2013/06/29 - 2013/06/29
1728位(同エリア3079件中)
worldhusiastさん
- worldhusiastさんTOP
- 旅行記348冊
- クチコミ204件
- Q&A回答16件
- 1,010,913アクセス
- フォロワー92人
東京から日帰りで全都道府県めぐりの第7回目は三重県です。
旅行で困るのは、本当に交通の便がよくない!バスは伊勢神宮周辺ではあまり気になりませんでしたが、広域移動はどうだかわかりません。。
そんなわけで、公共交通機関を使う場合は、伊勢志摩国立公園(伊勢・鳥羽・志摩)のうち一日で周れるのは2つのエリアが限界と思われます。
ちなみに、お伊勢参りだけであれば余裕で日帰り可能です。朝イチで電車で二見興玉神社に行って、JRの時間に合わせて駅に戻り伊勢神宮に行けば外宮も内宮はもちろん、混み具合によっては月夜見宮、月讀宮、猿田彦神社など周辺の神社もお参りできます。
今回はお伊勢参りも簡単にしますが、鳥羽に寄ることにしました。今回の旅程はこうなりました。もうちょっと密度濃くできたかな・・・反省。
6:00 東京駅
↓JR新幹線のぞみ1号
7:36/47 名古屋駅
↓JR快速みえ51号
9:47 鳥羽駅
10:05 ★ミキモト真珠島
(海女実演を見る・アコヤ貝を食べる)
11:55 鳥羽駅
↓近鉄鳥羽線
12:12 伊勢市駅
12:25 ★月夜見宮(伊勢神宮外宮の別宮)
12:40 ★伊勢神宮外宮
13:25 外宮前
↓バス
13:37 内宮前
13:40 ★伊勢神宮内宮
14:56 おはらい町通り・おかげ横丁
15:11 伊勢えびを食べる
15:49 ★猿田彦神社
16:16 ★月讀宮(伊勢神宮内宮の別宮)
17:11 五十鈴川駅
↓近鉄名伊乙特急
18:37 近鉄名古屋駅
19:20 名古屋駅
↓JR新幹線のぞみ138号
21:03 東京駅
古事記・日本書紀等の古代神話を伊勢神宮に行く前に簡単に読んでおくとより楽しめると思います。
----------------------------------------------
A day trip from Tokyo #7 - Mie prefecture
Ise Shrines & Toba
I took a day trip to Mie Prefecture from Tokyo.
Mie Pref has no airports and no Shinkansen stations. When you go to Mie from Tokyo, you have to get off Shinkansen at Nagoya station then take a local train (JR or Kintetsu).
You should check a timetable of the station you get and get off, especially a local one. There may be 8 - 12 trains per hour but most of that requires an express ticket. You could ask a station staff, but I don't think a staff speaks English. Maybe he will give you a handy timetable (maybe only in Japanese) instead of guiding.
Mie prefecture has a major shrine, Ise Grand Shrine. Actually, it is an aggregation of 125 shrines around Mie prefecture, and forms two main groups, Gekuu (outer shrine) group and Naikuu (inner shrine) group.
The top of shrine of Naikuu group is "Naikuu." It is dedicated to Amaterasu Oumikami, the goddess of the sun. According to ancient Japanese myths, Amaterasu Oumikami is supposed to be an ancestor of the Emperor (Ten'nou).
Gekuu is dedicated to Toyouke-no-Oumikami, the goddess of agriculture and industry. She is supposed to be a niece of Amaterasu Oumikami. According to the myths, Amaterasu who lived in Ise invited Toyouke because Amaterasu wanted to live close to her niece.
Before I go to Ise Grand Shrine, I went to Toba to see the performance by women divers "Ama." They collects seaweed or some shellfish without any tanks or scuba gear, just wearing a loincloth. It's not razzmatazz, but I could understand a traditional way of fishing.
My itinerary was as follows:
6:00 Tokyo station
| JR (Shinkansen/Nozomi 1)
7:36/47 Nagoya station
| JR (Mie 51)
9:47 Toba station
10:05 *Mikimoto Pearl Island
(See Ama performance/Eat Pearl oysters)
11:55 Toba station
| Kintetsu Toba line
12:12 Ise-shi station
12:25 *Tsukiyomi no miya (a group of outer shrine)
12:40 *Gekuu
13:25 Gekuumae bus stop
| Bus
13:37 Naikuumae bus stop
13:40 *Naikuu
14:56 Oharai Machi St./Okage Yokocho St.
15:11 Eating Ise Ebi lobster
15:49 *Sarutahiko Shrine
16:16 *Tsukiyomi no miya (a group of inner shrine)
17:11 Isuzugawa station
| Kintetsu Express
18:37 Kintetsu Nagoya station
19:20 Nagoya station
| JR (Shinkansen/Nozomi 138)
21:03 Tokyo station
- 旅行の満足度
- 3.5
- 観光
- 3.5
- 交通
- 3.0
- 交通手段
- 高速・路線バス 新幹線 JR特急 私鉄 徒歩
-
5:40
おはようございます。東京駅です。
曇っていますが天気予報では三重は午後晴れるとのこと。。
------------------------------------
Tokyo station
Let's go! -
三重には新幹線の駅も空港もありませんので、新幹線で名古屋まで行ってそこからローカル電車に乗り換えます。
通常3時間30分から4時間程度かかるので京都より遠いのです・・・
東京都区内→鳥羽駅 普通乗車券\7,840
東京駅→名古屋駅 新幹線指定席\4,690
------------------------------------
As mentioned above, Mie has no Shinkansen station.
I took Shinkansen to Nagoya station, then change trains there.
Tokyo-Toba Regular ticket \7,840
Tokyo-Nagoya Shinkansen ticket \4,690 -
まずは名古屋へ。
JR新幹線のぞみ1号
6:00東京駅→7:36名古屋駅
------------------------------------
JR (Shinkansen/Nozomi 1)
6:00 Tokyo station -
7:36 Nagoya station -
JR快速みえ
7:47名古屋駅→9:47鳥羽駅
なにこれ!すごい行列!年齢層も高め!
自由席は満席、立ち客もかなり多かったです。こんなに混んでるんだったら指定席買っておけば良かった・・・
軍団は途中の河芸駅(臨時)で降りていきましたが、続く津駅で地元中学生軍団が乗ってきたので、結局多気駅まで車内はにぎやかでした。
ちなみに快速みえは、4両編成で1両目だけが指定席です。
また、車内でアナウンスがありますが、JRでは四日市駅から先は交通系カードが使えないので要注意です。また、途中伊勢鉄道の線路を通過するとかで青春18きっぷなどでは利用できません。
------------------------------------
JR (Mie 51)
7:47 Nagoya station - 9:47 Toba station
It was so crowded on this day. Maybe reservation would be nice.
Mie51 express train has 3 cars for free assignment seats and 1 car for reserved. -
ようやく鳥羽駅到着。写真のように自動改札はありません。。(近鉄には自動改札があるのですがJRとの相互利用はできない模様)
久々に駅員に切符を手渡しして退場。新鮮なのか古いのか。。
------------------------------------
Toba station
You cannot use the travel card (Suica etc) JR Yokkaichi and the stations beyond (southward).
So you cannot use the card at this station. -
9:52
鳥羽駅を出発ー!
梅雨の晴れ間のいい天気!天気予報では午後から晴れでしたが、早めに晴れてくれたみたい。やった! -
駅前の一本道をぶらぶらします。
-
海沿いに、遊歩道がありました。カモメの散歩道というそうです。
この時間は釣り人がちらほらいる程度で、散歩客はおろかカモメは一羽も見当たりません。
------------------------------------
Walk at this short boardwalk was so nice.
You can find it near the station. -
遊歩道からの景色。海が綺麗!
------------------------------------
How scenic! -
10:05
続いて遊歩道から歩いて1分のところにあるミキモト真珠島に行ってみます。
ミキモト真珠島
入場料 \1,500
------------------------------------
Mikimoto Pearl Island
http://www.mikimoto-pearl-museum.co.jp/eng//index.html
Admission \1,500 -
島ひとつ丸々「ミキモト真珠島」となっています。
ミキモトは、真珠製造・販売のミキモト。世界で始めてアコヤ貝での真珠の養殖に成功したミキモトグループが運営する施設です。
写真左奥には創業者の御木本幸吉の像がありました。
------------------------------------
This is where Kokichi Mikimoto succeeded in creating the world's first cultivated pearls back in 1893. The island was purchased by him, then opened as a museum "Mikimoto pearl island." -
ここの目玉はこれ。毎時20分に始まる海女さんの実演です。
某朝ドラに影響されてちょっと見てみたかったんですよねー。
------------------------------------
I think the performance by "Ama" is the most attractive.
It starts at 20 past every hour. -
小舟に乗って海女さん登場〜
------------------------------------
The show started! -
この道30年のベテランから2年目の若手までいろいろなキャリアの方がいらっしゃるようです。
手を振っているのは30年のベテランさん。風格が違います。
------------------------------------
Three Amas.
A woman diver waving a hand has a 30-year career. So experienced! -
さっそく海に飛び込みます。勢いがよくて、かっこいい!
------------------------------------
Diving! -
くるっともぐって・・・
------------------------------------
Turning around and... -
垂直に入水。
このまっすぐな感じがベテランの為しえる技。10代の海女さんは時々失敗していました。がんばってー!
------------------------------------
... sinking into the sea vertically.
Beautiful! -
なんか獲ってるー!
でも最後まで何を獲ってたかわからずじまい。。たぶんアコヤ貝なんだと思います。
------------------------------------
She caught something!
But I'm not sure what she caught. -
獲った後に口笛をヒューヒュー吹きます。磯笛というそうで、呼吸を整えているのだとか。
実演時間は10分程度ですが何回ももぐるので、海女さんにだんだん疲れが見えてきます。
獲れたら拍手をしてあげましょう!
------------------------------------
After catching, Amas whistle to make breathing easier.
Its whistle is called "Isobue."
Duration of the show is about 10 minutes, but you can easily find that they are getting tired. -
パチパチパチー!
------------------------------------
Let's clapping if they succeed to catch! -
海女実演会の後は博物館へ。
博物館前に限らず海女さんに扮した従業員があちこちに立っているのですが、あまり客数がないのがちょっと寂しいですね。
------------------------------------
Pearl museum -
博物館ではアコヤ貝の基礎知識から真珠が出来るまでの様子などいろいろ展示されています。
------------------------------------
It exhibits the basic knowledge of pearl oysters and how to create the cultivated pearls and so on. -
これは養殖真珠と天然真珠の断面の比較。
養殖真珠は、丸い玉を貝に入れて作るので断面はその玉の断面になっています。天然真珠は、異物がもとになっているので断面も異物。
真珠の膜って薄いんですね。すぐポロポロ剥けちゃいそう・・・
------------------------------------
You can also see the cross section of pearls. -
実演コーナーもありました。対面なので、興味がないとややキツいかも。。
-
博物館の2階には真珠を使ったオブジェクトが並びます。いくつかピックアップしてみます。
まずはクラウン。真珠872個使っているそう。
------------------------------------
You can see pearl art works in the museum.
I picked up some objects.
First is the crown.
872 pearls are used. -
こちらは五重塔。約12.7万個の真珠。
塔の部分は真珠じゃないっぽいのですが、土の部分にたくさん真珠が使われています。
------------------------------------
Next one is a five-story pagoda.
127 thousand pearls are used. -
続いて鐘。平和の鐘というそうです。真珠12.2万個。
1939年のニューヨーク万博に出品したそうですが、その最中に第2次世界大戦が始まったそう。
その2年後に日本軍が攻撃開始したのは真珠湾。
皮肉というかなんというか。。
------------------------------------
Peace bell. 122 thousand pearls. -
最後は地球儀。約12.5万個の真珠。赤道はルビー377個だそう。
くるくる回っていました。
------------------------------------
Last one is a globe. 125 thousand pearls.
377 rubies are used as the equator.
I guess it is a little bit lush enough... -
10:53
敷地内にはレストランがあります。
------------------------------------
Lunch time!
I went to the restaurant in Mikimoto pearl island to have pearl oysters. -
さすがに時間が早くて誰もいない!ゆっくり海を見ながら食事ができそう。
------------------------------------
You can enjoy meals viewing the seaside. -
真珠定食をチョイス。アコヤ貝の貝柱系では醤油煮・フライ・うに和えと炊き込みご飯にも入っていました。
貝柱はどれもやわらかめでした。ただ、味や風味はないっぽいです。
よって、醤油煮は醤油の味、フライは衣の味、うに和えはなぜか数の子風味。
炊き込みご飯も含め全体的においしかったです。うどんはやわらかめだったので個人的に次第点。。
真珠定食
\1,680
------------------------------------
Pearl Set \1,680
It was nice! But I couldn't taste the difference between other shellfishes :( -
11:50
のんびり歩きながら鳥羽駅に戻ってきました。
いよいよ伊勢に向かいます。
------------------------------------
Toba station
Now let's move on to Ise Grand Shrine. -
近鉄鳥羽線
11:55 鳥羽駅→12:12 伊勢市駅
------------------------------------
Kintetsu Toba line
11:55 Toba station - 12:12 Ise-shi station -
伊勢市駅に到着!お伊勢まいりをします。
ご存知の方も多いと思いますが、伊勢神宮という神社があるわけではなくこの一帯にある125社の総称だそう。
そのうち今回は外宮・内宮とそれぞれの別宮1社の計4社を回ります。
まわる順番もあるそうですが、効率的な動線ではないので、時間のない今回は外宮→内宮の順だけ守り別宮は動線にあわせています。
駅降りて右(写真左)側へ歩いていきます。
------------------------------------
Ise-shi station -
12:25
駅から徒歩10分。
まずは外宮別宮の月夜見宮(つきよみのみや)。入口は線路と反対側にあります。
ちなみに外宮の別宮というのは4つあって、ここはその一つ。他の3つは外宮のすぐそばにあります。
周りと違い鬱蒼とした空間です。。
------------------------------------
After 10min walk from the station, I arrived at Tsukiyomi no miya. -
手水を済ませます。
------------------------------------
Temizusha
This is used for purification of visitor's spirit to pour the "sacred" water over your hands. -
こちらが月夜見宮。
天照大御神の弟、月夜見尊(つきよみのみこと)をお祀りしているそうです。
ここで備忘をかねて天照大御神の家族関係を整理します。
父:伊邪那伎命/伊弉諾神(いざなぎ)
母:伊邪那美命/伊弉冉神(いざなみ)
夫婦で日本国土をつくった
長女:天照大御神/天照大神(あまてらす)
太陽の神、高天原(神の居住地)担当
天皇の祖先と解されてきました。
次男:月読命/月夜見尊(つくよみ)
月の神、夜担当
三男:建速須佐之男命/素戔嗚尊(すさのお)
海原担当
天照大御神の姪:豊宇気毘売神
伊弉冉神の尿から生まれた稚産霊(わくむすび)という神の子・・・ということは天照大御神の姪ってことですよね?豊受大御神(とようけのおおみかみ)として知られています。
※父・伊弉諾神は他にも沢山の神を作るので(しかも後で出てくる)家族というのは微妙なのですがイメージの便宜のため書いてみました。
※ここでは、漢字は古事記/日本書紀の順に代表的な表記を書いていますが、以降基本的に日本書紀ベースで書いていきます。
※豊受大御神は日本書紀には出てこないようです。
スサノオ以外後で出てきますので覚えておくとお参りがより楽しめます。
------------------------------------
Tsukiyomi no miya (a group of outer shrine)
This shrine dedicated to Tsukiyomi, the god of night, who is supposed to be a brother of Amaterasu Oumikami. -
神社の境内に神社が!
高河原(たかがわら)神社というそうです。土地の開拓の守護神「高河原」をお祀りしているそうです。
------------------------------------
I found this shrine in the shrine Tsukiyomi no miya.
This is called Takagawara Shrine.
It is dedicated to the god of opening the land. -
12:34
外宮別宮をでて、外宮に向かいます。別宮目の前の神路通り(かみじどおり)を通っていくのが最短ルートです。
神が通る道とされていて、真ん中は人間は通ってはいけないそうです。
------------------------------------
Kamiji-dori street
This street connects between Gekuu and Tsukiyomi no miya.
You should walk the side of the road because people believe that the god walk the center of the road. -
12:40
歩いて6、7分でついに外宮に到着です!
ちなみにこちらは裏参道。ここからも入れますが、せっかくなので表参道までぐるっと回ります。
------------------------------------
I arrived at Gekuu after 6-7 min walk, but this here is Urasando, a rear sando ("sando" is a visiting way to the main shrine).
You can enter here, but I'd like to enter from Omotesando, a front sando. -
裏参道側の手水舎です。手水はここで済ませました。
後から知ったのですが、表参道側の手水舎は当時工事中でした。。
------------------------------------
Temizusha again. -
12:44
こっちが表参道。
------------------------------------
This is Omotesando. -
今年(2013年)は20年ぶりの遷宮の年ということで、看板にも「第62回式年遷宮は平成25年に斎行されます」
これって今年まで限定の看板ってことですよね??貴重!
------------------------------------
It says "the 62nd Shikinen Sengu festival is held in 2013."
Actually the buildings and furniture of Ise Grand Shrine is rebuilt every 20 years. Then the god who was dedicated by each shrine is supposed to move to a new building. This is called Shikinen Sengu. -
表参道をひた歩きます。
-
遷宮ということで、境内のありとあらゆるものが建てかえられています。
鳥居もこんなにきれい!
そしてすべすべ!
------------------------------------
Torii gates are also rebuilt. So beautiful. -
12:50
ついに!
外宮に到着!
外宮は、豊受大御神をお祀りしています。天照大御神が一人で食事するのがさみしいので呼び寄せたという話です。
しかし写真撮影は鳥居の外までとのこと。この間某番組で、鳥居の中では撮影できないからと空撮していました・・・。
------------------------------------
The main shrine of Gekuu.
As mentioned above, it is dedicated to Toyouke-no-Oumikami.
Taking Photos inside is prohibited. -
もうちょっと寄ってみました。
一般の参拝客は鳥居の奥の建屋の前までしか入れません。
お金を出して祈祷してもらうとその奥には入れますが、さらに奥にも建屋があり、結局御正殿は屋根の一部しか拝めません。
築20年の建物なわけですが屋根にすごい草が!草から草が生える不思議。。
------------------------------------
This building was built 20 years ago.
So old... -
隣には新しい建屋が!
もうすでにできているそうで引越し待ちなんだそう。
ずいぶんとまた綺麗ですよね。20年後上の写真のようになるとは想像できない。。
------------------------------------
This is the new one.
Very beautiful.
But this will also be getting old like the building above. -
一応看板も撮っておきました。
-
外宮の前に「三ツ石」なるものが。
手をかざすと熱を感じるとの噂で近年流行のパワースポット(笑)なるものらしいのですが、実は式年遷宮のときに関係者を祓い清める場所なんだとか。
------------------------------------
Mitsuishi
It is set in front of Gekuu main shrine.
It is used for purification when Shikinen Sengu festival is held.
Maybe it receives a lot of defilement... -
しばらく歩くと二股の杉。
どうやら「根元で一つになっているから 縁結びにご利益」的な話らしいです。 -
さらにしばらく歩くと風宮(かぜのみや)があります。外宮の別宮の一つです。
伊弉諾神(いざなぎ)が息を吹いて朝霧を払ったところ、級長津彦命(しなつひこのみこと)という風の神が生まれたということで、その級長津彦命をお祀りしています。
看板は級長戸辺命も祀っているかのような書き方になっていますが、同一神だそう。
農家なら台風が来ませんように、とかでしょうが、旅行者としては台風で飛行機が欠航しませんように、とかですかね??
------------------------------------
Kaze no Miya
You can find this shrine in the rear of Gekuu.
It belongs to a group of Gekuu.
It is dedicated to Shinatsuhiko no mikoto, the god of the wind. -
続いて土宮(つちのみや)。これも外宮の別宮。
こちらは外宮の地主の神様らしいです。
------------------------------------
Tsuchi no Miya
It also belongs to a group of Gekuu.
It is dedicated to the god who are the landlord of Gekuu. -
さらに奥へ進みます。
今度はゆるい階段をのぼっていきます。 -
外宮の一番奥にあるのが多賀宮(たかのみや)。これも外宮の別宮。
外宮にお祀りされている豊受大御神の荒魂をお祀りしています。個人的なお願いはここにするんだそうです。
外宮系はこれでコンプリートです!
------------------------------------
Taka no Miya
This also belongs to a group of Gekuu.
It is dedicated to the rude soul of Toyouke-no-Oumikami. -
帰り際にお札を授かり、次に向かいます。
------------------------------------
You can buy the shrine goods at this shop.
I bought a bigger Kakuharai, a kind of a talisman. -
13:25
続いて内宮に向かいます。
ここの移動は通常バス移動だと思うのですが、すごい行列で一回で乗れなかった・・・次は10分後かぁなどと思っていたら臨時バスが!
ありがたき!
臨時直通バス
外宮前→内宮前
\410
(1日乗り放題チケットもあるのですが、このときは知らず。。
あちこち伊勢参りされる方は検討してもよいかもしれません。)
------------------------------------
When going to Naiku, taking a bus is convenient.
The bus departs every 10 mins normally.
Gekumae - Naikumae
\410 -
13:40
臨時バスのおかげで無事内宮へ到着です。
------------------------------------
Naiku -
こちらの看板も「第62回式年遷宮は平成25年に行われる予定です」。外宮と若干書きっぷりが違いますね。
そして木の材質がなんとなく外宮より年季入ってるように思います。
------------------------------------
It also says "the 62nd Shikinen Sengu festival is held in 2013." -
早速宇治橋を渡って境内へ。この宇治橋の擬宝珠(ぎぼし)の中に、橋の安全を願う萬度麻(まんどぬさ)が納められたものがあります。写真向かって左側の通路にありますので、帰りに忘れず触ってみましょう。
-
入ってすぐは神苑といってちょっとした公園っぽくなっています。
ほんといい天気ー!
------------------------------------
Go, go! -
手水を・・・と思ったらこちらも工事中!
------------------------------------
Temizusha again.
But this is a temporary Temizusha due to rebuilding at this time. -
でも大丈夫!
手水舎の奥に川辺があって手を清めることができます。「御手洗場」(みたらし)というそうです。
冷たくて気持ちよかった。
------------------------------------
This river is called "Mitarashi." It locates at the back of Temizusha, and is used as a natural Temizusha. -
すぐ裏にある瀧祭神で訪問の取次ぎを行い、さらに奥へと進みます。
内宮は結構広いんですね。
------------------------------------
Going into the heart of Naikuu after visiting Takimatsurinomiya.
Naikuu is vaster rather than I expected. -
13:58
やっとこさ到着!御正宮!・・・すごい行列!
ツアー客とバッティングした模様です。とりあえず今度来るときは土曜の午後は避けようと思いました・・・
お参り終えるまでにちょうど20分・・・。
ちなみにここは階段の下からしか撮影できません。
------------------------------------
The main shrine of Naikuu
As mentioned above, it is dedicated to Amaterasu Oumikami.
Taking Photos in front of the stairs is only allowed.
I was amazed at overcrowding... :( -
上の写真と同じ位置からできるだけ寄ってみました。こちらも屋根に草が生えてしまっています。
写真をチェックしていたら、左中央あたりにスマホで写真を撮っている残念な人が・・・。
------------------------------------
I managed to taking a close-up photo.
The building was as old as Gekuu, built 20 years ago.
You can see the grass on its roof. -
内宮も建替えは終わっているようで、綺麗な鳥居と屋根の一部を拝むことができました。
外宮は入口から奥の方に移動しますが、内宮は手前の方に移動するんですね。
------------------------------------
This is the new one.
It will be used after Shikinen Sengu festival. -
御正宮のほど近くに外幣殿なる建物が。古神宝類が納められているそうです。
------------------------------------
Geheiden
You can find this near the main shrine.
Koshimporui (a kind of old hidden treasuries) are supposed to be kept in this. -
14:24
続いて荒祭宮(あらまつりのみや)です。内宮にお祀りされている天照大御神の荒魂をお祀りしています。個人的なお願い事はここでするそうです。
ここは内宮の別宮なのですが、内宮の別宮は全部で10宮あるらしく、今日はそのうち6宮回ります。
ここもすごい行列。10分くらいで自分の番になりましたが若干並び疲れが・・・
------------------------------------
Aramatsuri no Miya
This belongs to a group of Naikuu.
It is dedicated to the rude soul of Amaterasu Oumikami.
So crowded again... -
続いて敷地内にあるもう一つの別宮へ。
ちょっと外れにあるのでテクテク歩いていきます。。
------------------------------------
Next, next! -
14:43
2宮目の内宮の別宮、風日祈宮。かざひのみのみや、と読みます。
こちらも級長津彦命と級長戸辺命をお祀りしているとのこと。なんと外宮と同じです。
そして、38年前の1975年に極左暴力団による放火テロがあった現場でもあります。
38年前ということは、20年周期で建替えているので建替えて2年で放火された計算になります。
------------------------------------
Kazahinomi no Miya
This also belongs to a group of Naikuu.
It is dedicated to Shinatsuhiko no mikoto, the god of the wind.
It's the same as Kaze no Miya, a group of Naikuu.
I don't know why the same god is dedicated at different shrines. -
最後に内宮でもお札をいただきました。
------------------------------------
You can buy the shrine goods at this shop.
I bought a bigger Kakuharai again. -
14:56
すぐそばにある参道商店街のおはらい町通りをぶらぶら。
ここもすごい人で疲れます。。
------------------------------------
Oharai Machi Street
It is Sando shopping street, a road approaching the shrine.
You can enjoy shopping or just browsing for fun.
But this here was also overcrowded. -
建物の雰囲気はとても良いと思います。
-
しばらくおはらい町通りを進むと直角に「おかげ横丁」があります。
------------------------------------
Okage Yokocho Street
You can find this street soon.
This is also a shopping street. -
おかげ横丁ではもうすぐ七夕ということで、七夕の市が開かれていました。短冊のついた笹が季節を感じさせますね。
-
太鼓のパフォーマンスも!
この周囲はものすごい人だかりで、本当は写真どころではなかったです。。
------------------------------------
I enjoyed Japanese drum performance. -
おかげ横丁といえばやはり赤福。
こちらは喫茶用の店舗なのですが、例に漏れず超絶並んでいてちょっと入店は無理。。
おとなしく名古屋駅のファミマで買います。
------------------------------------
Akafuku
Akafuku (Mochi sweets) is one of popular food in Ise.
The shop is always prosperous.
You can find and buy it at other shops or big stations like Nagoya station. -
15:11
おはらい町通りに戻ってしばらく進んだら、人だかりが急になくなりました(笑)
たまたま席のあったこちらで小休憩です。さすがに疲れた。。
------------------------------------
Let's have a break!
This is a seafood bar. -
伊勢にきたらやっぱイセエビでしょ!と思って食券を買ったのですが\2,800!高!
\2,800の食券なんて珍しいので思わず撮ってしまいました。 -
しかし!
イセエビがなくて急遽別店舗から仕入れてくるとのこと。。
しかし!
待っている間に、お店の方のご好意で焼牡蠣をいただいちゃいました。
あざーす! -
待つこと約15分。
イセエビのご登場!
まだ微妙に動いています。活きのいい証ですね。身がぷりぷりしてて食べ応えがありました。
伊勢海老刺身@鈴木水産場外市場店
\2,800
------------------------------------
Ise Ebi lobster Sashimi!
It is a famous high-class food in Ise.
Too expensive (\2,800)!
And its edible part is very very small... -
お刺身食べ終わった後は頭の部分を焼いてもらいました。
焼いても美味しい!
味噌的な部分もおいしかったです。ごちそうさまでした。
------------------------------------
I asked a staff to grill its head part.
It was so nice. -
15:49
伊勢えび食べたお店から程近くにある猿田彦神社へ。
天邇岐志国邇岐志天津日高日子番能邇邇芸命(古事記)(天饒石国饒石天津日高彦火瓊瓊杵尊(日本書紀))という神様をお祀りしているそうです。通称ニニギという天照大御神のお孫さんだそうです。
------------------------------------
Sarutahiko Shrine
It is nothing with Ise Grand shrine.
It is dedicated to Ninigi, a god of opening future. -
ニニギが天照大御神のお住まいにこの伊勢を選んだそうです。
で、何事にも時代の先を読み世の中の行方を開く神ということで、「みちひらき」の神といわれているそうです。
で、「みちひらき」のおみくじタイムです!
------------------------------------
Lovely Omikuji time! -
「旅行 よろし 色情慎め」
!!
「おもわぬ幸福あるようでも、よく気をつけないと後で損することあり。女難にことに気をつけなさい」
結構女難系引くんですよね・・・
------------------------------------
It says "Travel: Good. But refrain from having sex."
Oh I do, I do. -
末恐ろしいのでちゃんと結んできました。
-
15:55
続いて内宮の別宮に向かいます。
道沿いに灯篭!雰囲気ありますね。
------------------------------------
I had a walk to the next shrine. -
16:16
月讀宮(つきよみのみや)。内宮の別宮です。
------------------------------------
The name of shrine is... Tsukiyomi no miya. -
外宮の別宮にあった月夜見宮と同じ神様を祀っているようです。
しかし、ここすごい静か・・・内宮のお祭り騒ぎとは大違い。心静かにお参りができます。 -
またまた手水を済ませます。タオルが乾く間がありません。
------------------------------------
Temizusha again! -
写真右奥からやってくることになります。すると、神社が4つ並んでいます。手前から伊佐奈弥宮・伊佐奈岐宮・月讀宮・月讀荒御魂宮です。順に、天照大御神の母イザナミ、父イザナギ、弟ツキヨミと、ツキヨミの荒魂をお祀りしています。
ところがお参りの順は、1.月讀宮 2.月讀荒御魂宮 3.伊佐奈岐宮 4.伊佐奈弥宮だそうです。
わかりにく!
左から3番目→4番目(一番右)→2番目→1番目(一番左)ということで、よく確認しないと間違えちゃいそうです。
------------------------------------
You can find these four shrines at the end of the road.
From left to right,
Izanami no miya (dedicated to Izanami, Amaterasu's mother)
Izanagi no miya (dedicated to Izanagi, Amaterasu's father)
Tsukiyomi no miya(dedicated to Tsukiyomi)
Tsukiyomi no aramitama no miya
(dedicated to the rude soul of Tsukiyomi)
But, the order of praying is
1.Tsukiyomi no miya
2.Tsukiyomi no aramitama no miya
3.Izanagi no miya
4.Izanami no miya
Complicated... -
16:55
五十鈴川駅まで歩いてきました。月讀宮から徒歩10分程度です。
------------------------------------
Isuzugawa station
Now it's time to go back... -
まだ明るいしどこか見に行こうかななどと思っていたのですが、電車の本数が全然ない!
おまけにそろそろお店も寺社も閉まる時間・・・
しかたない!帰るか! -
というわけで帰りまーす。
近鉄名伊乙特急
17:11 五十鈴川駅→18:37 近鉄名古屋駅
Regular ticket \1,420
Express ticket \1,280
------------------------------------
Kintetsu Express
17:11 Isuzugawa station - 18:37 Kintetsu Nagoya station
You have to buy the express ticket when you take this train. -
田舎の景色をタンノウしつつ→
-
名古屋で新幹線に乗り換えます。
------------------------------------
Changing trains. -
まだ空が明るい・・・最近の旅行が激しすぎて、今回はなんかちょっと物足りないかも。
JR新幹線のぞみ138号
19:20 名古屋駅
→21:03 東京駅
乗車券 \6,090
新幹線指定席 \4,690
------------------------------------
JR (Shinkansen/Nozomi 138)
19:20 Nagoya station
- 21:03 Tokyo station
Regular ticket \6,090
Shinkansen ticket \4,690 -
夜ご飯は新幹線で。
さっき赤福食べられなかったので名古屋駅で買いました。
------------------------------------
I bought Ekiben Bento Box and Akafuku at Nagoya station. -
無駄に中身の写真も(笑)
ちなみにお弁当は1,000kcal 赤福は85kcal/個だそう。
おいしかったです!ごちそうさまー
注)赤福は2つだけ食べて、のこりは家で食べました。
------------------------------------
A cake of Akafuku has 85kcal.
You have to be careful about a calorific overload. -
21:03
東京駅に帰ってきましたー!
最後にまとめ。
【鳥羽】
・景色は綺麗だとは思う。
・ミキモト真珠島はよく言えば昭和のテーマパーク。どうしてもアコヤ貝を食べてみたい or 海女さんLoveな方ならアリ。
【伊勢神宮】
・神社の中でも別格。一度は行きたい。
・健脚なら1日で外宮・内宮とその別宮を全部周れる。
・事前の予備知識必須。情報がないと似たような建屋ばかりで飽きる。
・人が少ない場所は雰囲気がいいので行く時間が大事。
東京から日帰り旅行 三重県 おしまい!
おつかれさまでした。
------------------------------------
I arrived at Tokyo station.
Ise Grand shrine is the special for Japanese.
I think visiting the shrine might help to understand the heart of Japanese, when you walk there at early morning - less visitors, a bird singing, and cool forest atmosphere.
If you are interested in Mie, I'll be happy!
Now it's your turn to go.
利用規約に違反している投稿は、報告する事ができます。
旅行記グループ
東京から日帰りで都道府県めぐり(沖縄・九州・四国・中国・近畿)
-
前の旅行記
《東京から日帰り》#6 京都府 京都市の定番観光地を1日でどれくらいまわれるか??
2013/06/01~
京都市
-
次の旅行記
《東京から日帰り》#10 福岡県 柳川・太宰府・福岡
2013/10/05~
柳川・大川
-
《東京から日帰り》#2 島根県 出雲・松江
2013/02/10~
出雲市
-
《東京から日帰り》#3 山口県 錦帯橋
2013/03/09~
錦帯橋周辺
-
《東京から日帰り》#4 兵庫県 明石・神戸
2013/04/27~
神戸
-
《東京から日帰り》#5 広島県 広島・宮島・尾道
2013/05/18~
宮島・厳島神社
-
《東京から日帰り》#6 京都府 京都市の定番観光地を1日でどれくらいまわれるか??
2013/06/01~
京都市
-
《東京から日帰り》#7 三重県 鳥羽・伊勢神宮
2013/06/29~
伊勢神宮
-
《東京から日帰り》#10 福岡県 柳川・太宰府・福岡
2013/10/05~
柳川・大川
-
《東京から日帰り》#11 長崎県 長崎市・軍艦島
2013/10/26~
長崎市
-
《東京から日帰り》#14 鹿児島県 霧島神宮・鹿児島市
2014/03/01~
鹿児島市
-
《東京から日帰り》#16 沖縄県 竹富島・那覇
2014/04/19~
竹富島
-
《東京から日帰り》#17 鳥取県 鳥取砂丘・金持神社
2014/05/04~
鳥取市
-
《東京から日帰り》#18 宮崎県 高千穂峡
2014/05/17~
高千穂・五ヶ瀬
-
《東京から日帰り》#19 熊本県 通潤橋・阿蘇
2014/07/26~
阿蘇
-
《東京から日帰り》#20 愛媛県 松山・しまなみ海道
2014/10/25~
しまなみ海道(周辺の島々)
-
《東京から日帰り》#21 和歌山県 熊野三山
2014/11/08~
熊野本宮・湯の峰温泉
-
《東京から日帰り》#22 大分県 宇佐神宮・耶馬溪・臼杵石仏
2014/11/22~
耶馬溪・中津・玖珠
-
《東京から日帰り》#23 香川県 金刀比羅宮・銭形砂絵
2015/02/15~
琴平・金刀比羅宮周辺
-
《東京から日帰り》#24 岡山県 倉敷・岡山
2015/03/14~
鷲羽山・児島・瀬戸大橋周辺
-
《東京から日帰り》#25 高知県 室戸岬・龍河洞
2015/04/25~
高知
-
《東京から日帰り》#27 佐賀県 呼子・唐津と宝当神社
2015/05/16~
唐津・虹の松原
-
《東京から日帰り》#28 徳島県 横断!祖谷渓・大歩危小歩危~鳴門
2015/05/30~
祖谷渓・かずら橋・大歩危
-
《東京から日帰り》#34 滋賀県 琵琶湖縦断クルーズ+近江八幡
2016/05/28~
滋賀
-
《東京から日帰り》#42 大阪府 唯一の村 千早赤阪
2017/06/10~
富田林・河内長野
旅行記グループをもっと見る
コメントを投稿する前に
十分に確認の上、ご投稿ください。 コメントの内容は攻撃的ではなく、相手の気持ちに寄り添ったものになっていますか?
サイト共通ガイドライン(利用上のお願い)報道機関・マスメディアの方へ 画像提供などに関するお問い合わせは、専用のお問い合わせフォームからお願いいたします。
伊勢神宮(三重) の旅行記
旅の計画・記録
マイルに交換できるフォートラベルポイントが貯まる
フォートラベルポイントって?
旅行記グループ 東京から日帰りで都道府県めぐり(沖縄・九州・四国・中国・近畿)
0
101