旅行のクチコミと比較サイト フォートラベル

Kaku+さんのトラベラーページ

Kaku+さんへのコメント一覧(2ページ)全25件

Kaku+さんの掲示板にコメントを書く

  • 現在の高尾山

    Kaku+さんへ

     ブルートレインです。60年代のアルバムも最後となりましたか?私が生まれ

    た頃の日本の風景を楽しむことができ、とても感謝しています。

     さて、九州に住む私でさえ「高尾山」のことはよく知っています。シーズン

    を問わず、大人気の観光スポットとなっているからです。次のホームページを

    ご覧になれば、現在の高尾山の様子が分かるかもしれません。(現在の高尾さ

    んには「復興」という字は当てはまりませんね。大人気のスポットとなってい

    ます。)

    (参考)http://nomano.shiwaza.com/tnoma/blog/archives/007102.html

    それと、最後に引用されていた、

    Is this the little girl I carried

    ...

    I don't remember growing older

    When did they?

    ...

    Sunrise, sunset Sunrise, sunset

    Slowly fly the years

    の英語は読んでいて素晴らしいと思いました。「さすがブロードウェイ!!」

    と感心しました。言い回し自体に、何か「品」があっていいですね。私はこん

    な英語が好きです。

     さて、私はまだ子供が小学生で「子育て真っ最中」ですが、数十年たって今

    の写真を見返した時にこのように思うんでしょうね。

     ところで英語の質問ですが、現在でも会話の中で、「時が経過する」様子を

    "fly"で表現するのでしょうか?日本では、"Time flies (like an arrow)."

    という英語をよく耳にしますが、会話的ではないのではと思っているのです。

    その点宜しければ教えてください。宜しくお願いします。

                              ブルートレイン
    2011年08月14日01時10分返信する 関連旅行記 関連写真

    RE: 現在の高尾山

    ブルートレインさん

    何時も訪問、投票有難うございます。  そして今回は書き込み、有難うございます。

    (参考)http://nomano.shiwaza.com/tnoma/blog/archives/007102.html

    上記サイトを訪ねました。  凄い人ですね。  鎌倉の八幡宮、大仏でも気がついたのですが、60年代と比べると凄い人で賑わっているようです。

    もう1つ、高尾山や西沢渓谷で 気がついたのは服装です。  60年代は皆さんちゃ〜んとした服装で旅行をしていますね。


    英語の質問も有難うございます。  時が経つ には pass、go、elapse (by) などを使います。  そして、time flies と云う言い回しは フライは飛ぶことですから 速く時が経つ を表しています。

    歌の文句に 「Slowly fly the years」とあるのが面白いと思いませんか?
    スローとフライと矛盾した表現を一緒に使っています。  矛盾していてもなんとなく分かる気がします。


    "さて、私はまだ子供が小学生で「子育て真っ最中」ですが、数十年たって今
    の写真を見返した時にこのように思うんでしょうね"

    私は ”子は3年で親に恩を返す” と云う日本の言い回しが好きですね。  2度とない 「時が経過する」、大事にしてください。

                              
    2011年08月14日02時47分 返信する
  • 素晴らしい写真ばかりですね!!

    Kaku+さんへ

     大阪万博と言えば、私はまだ生まれたばかりで訪問したわけではありません

    が、日本の成長にとっては欠かせない存在となっています。

     この岡本太郎の像ですが、教科書以外でこんなに綺麗に写っているのを見た

    のは初めてです。「像がこんな顔をしていたんだ〜」と、まじまじと見て考え

    ていました。日本人でも像の表情をじっくり見た人はいないのでは?と思いま

    す。

     それにしても、いつも貴重な写真を有難うございます。最近Kaku+さんのアッ

    プが楽しみです。これからも宜しくお願いいたします。

                               ブルートレイン
    2011年08月12日22時15分返信する 関連旅行記 関連写真

    RE: 素晴らしい写真ばかりですね!!

    ブルートレインさん


    何時も訪問と投票有難うございます。  こどもたちの写真も(眼は隠れていても)良かったですよ。  

    我々も3人子供がいてピアノを習わせましたが、最後にはやめてしまいました。  親が「練習しなさい」と何時も繰り返すのも疲れてしまった感じです。

    ピアノ コンクール では子供も親も心身ともに疲れてしまいました。  但し、ピアノを習わせて良かったことは 楽譜が読めることです。  長女は後に バンドに入りクラリネットを演奏しました。

    日本では フランス語の コンクール と云う言葉を使うのですね。  英語だと コンテスト です。
    2011年08月12日22時48分 返信する
  • 非常に貴重な写真ですね

    Kaku+さんへ

     ブルートレインです。ちょうど私が生まれる直前の写真かと思いますが、こ

    のように土俵に立つ力士たちを撮った写真を見るのは初めてです。

     コメントを読んでいると、現在でも名が残る名力士たちの名前がありますね

    。凄く貴重な写真ではないかと思います。

     現在の相撲協会はというと・・・ここ数年、いろいろ不祥事がありまして、

    国民の相撲離れが激しいように思います。(特に若者からの人気が薄れて行っ

    ているように思います。)それだからでしょうか・・・この写真を見ながら、

    何か当時の力士には品格と誇りが感じられますね。

     3月の東日本大震災以来、何か日本人は心が病んでいるように思われます。

    昔の元気だったころの日本を取り戻すためにも、このような写真がもっとあれ

    ばいいのになあ〜と思っています。

     海外からの配信、とても感謝しています。

    又訪問いたしますね。

                                ブルートレイン
     

    2011年08月02日21時45分返信する 関連旅行記 関連写真
  • ライン川下り

    Kaku+さんへ

     こんばんは、ブルートレインです。ヨーロッパ方面へ旅をしたことがない私

    にとっては、このライン川下りは、「一度は経験してみたい憧れのアクティビ

    ティー」となっています。川を挟んで数々のお城を眺めることができるのはこ

    の地をおいてほかにはないと思います。素晴らしいお写真ありがとうございま

    した!!

     さて、「ローレライ」という言葉はここ日本でもよく耳にしますが、その語

    源を聞いたのは今日が初めてです。何か授業を受けているようで、とても楽し

    く旅行記を拝見いたしました。(将来のライン川下りの予習が十分できたよう

    で感謝しています。)

     それにしても沢山の国を訪問されていますね。羨ましい限りです。又次の旅

    行記を楽しみにしています。

     最後に、素晴らしい旅行記に一票入れさせていただきますね。


                               ブルートレイン
    2011年07月31日00時24分返信する 関連旅行記 関連写真

    RE: ライン川下り

    ブルートレインさん

    書き込み有難うございます。  そして何時も投票してくれて感謝します。

    旅には西洋式と日本式とあると思います。  西洋式は一ヶ所同じ観光地で過ごす。  日本式は短期間に多くの観光地を見て周る です。

    若い頃は 日本式旅行をしました。  日本人だったからでしょう。  アメリカに長く住むようになってアメリカ式旅行に変わってゆきました。

    ハワイに行くとアメリカ人やヨーロッパ人が一日中海浜やプール サイドで過ごしています。  未だそれまでには成れませんが、今のところ和洋折衷。  短い観光をして後はゆっくり過ごすことにしています。
    2011年07月31日20時52分 返信する
  • An officer and a gentlemen

     Kaku+さんの旅行記に若き女性が女性が登場するとは、意外だったのですが、Officer時代の「Kaku+」さん、格好いいです。

     Officerで思い出すのが映画「愛と青春の旅立ち」(リチャード ギア主演 原題 An officer and a gentleman)ですね。 この An officer and a gentlemanとは「士官は紳士であれ!」という意味でしょうか?主語等が抜けていると思うのですが・・・。

    2011年07月25日16時42分返信する

    RE: An officer and a gentlemen

    NAF86Fさん

    誰でも 若い時は良いですよ。  やたらと60年代の想い出に自分をだすのも 若い頃は良かったなぁ〜 と考えるからでしょうね。


    さて、タイトルの映画は海軍だったと思いますが、士官になる道は、1)海軍士官学校、2)ロッツイと呼ばれる大学の士官訓練(ROTC)、そして 3)OCS と呼ばれた兵士の中から将校になる の3つ道があります。

    第二次世界大戦では 戦場で兵士が将校になる(battlefield commission) もありました。

    映画では リチャード ギアが 3番目で将校になる物語。

    そして、古い考え方なので現代では通用しなくなるかも知れないのが An officer and a gentleman と云う表現です。  将校は紳士(将校なるもの紳士でなければならない(and a gentleman) 。

    軍隊は 男性の古い組織ですから封建的、女性の将校が セクハラ を訴えたりしていますが、以前ほどではなくても 階級差別があります。  軍曹は紳士では無い とされても今のところ問題はありません。

    2011年07月25日22時15分 返信する
  • こんばんは。

    Kaku+さんへ

     ブルートレインです。いつも楽しく旅行記を拝見しております。

    いつも画像を楽しみながら英語の勉強をさせえて頂いております。

     単語の語源を含め、さまざまなフレーズがとても勉強になっています。この"t

    ake a sonstitutional"が「散歩する」という意味で使われているのを初めて知

    りました。生きた英語でとても参考になります。これからもいろいろ教えて下さ

    いね。宜しくお願いいたします。

                              ブルートレイン
    2011年07月23日21時15分返信する 関連旅行記 関連写真

    RE: こんばんは。

    ブルートレインさん


    書き込み有難うございました。  英語に関する書き込みなのでいっそう嬉しかったです。

    私の英語の先生は 映画(movie とか cinema)。  最初は漫画英語を見て、そして未だに映画を語学の教師としています。

    最近の映画は 4レターと呼ばれる悪い言葉が殆どなのですが、ハリウッドの黄金時代には 気取った英語が頻繁に出てきました。 Take a constitutional もそのような英語です。

    もう1つ、語源ですが、アメリカでの大学、大学院に入るための試験の中に単語の意味を 4つある中から選ぶのがあります。  意味の分からないものが多いのですが、語源を参考に ”ひょっとして”の中から選ぶと正解な場合がありました。

    それ故に、語源の意味を覚えるようにしました。 
    2011年07月23日22時29分 返信する
  • 同じ頃の想い出を確認しています!

    Kaku+さん:

    ぱぶさんの初めてのニューヨークを再確認しているようです!
    お遊びのアメリカ周遊でしたので、自由の女神もエンパイヤーも
    登りました。メットやセントラルパーク、買えもしないフィフス・
    ティファニーでの妹への土産$30くらいの安ネックレス etc.

    自由な雰囲気のワシントン・スクエアー、それから当時(’65)
    開催されていたフラッシングでの世界博、また当時同じ留学生仲間
    (EWCではハワイから1学期本土の大学で勉強させてくれた文系の学生達)
    や数少ない知人らとも再会し大いにニューヨークを楽しみました!(#^.^#)

    Kaku+さんの想い出シリーズはまだ何回か続くのでしょうね。ボストン、ナイヤガラ、シカゴ、サンフランシスコ等、お待ちしています。
    2011年07月09日09時32分返信する 関連旅行記

    RE: 同じ頃の想い出を確認しています!


    はぶさん

    書き込みありがとうございました。 

    ボストンには公務員時代(商務省)の80年代。  ナイアガラには60年代(68年)と家族と一緒に80年代、シカゴは郊外を通過しただけ、サンフランシスコは50年代末と60年代初め。

    サンフランシスコは クリフハウスなどの写真がスライドにあったのですが、2000年代に旅行しているので今回は省きました。  

    60年代の想い出に出てこないものも多くあります。

    私もスライドの整理を今回していて記憶にあるもの、ないものとあり、懐かしく思い出しています。
    2011年07月09日10時31分 返信する
  • 60年代

    Kaku+さん

    こんばんは。

    戦争の時といっても人によって、配属先による運不運はさまざまだったようですね。私の知り合いは、戦争中サイゴンにいましたが時々長い休みがあってアジアの国々のほか東京・横浜に遊びに行ったこともあると言ってました。

    日本の60年代だと、まだ超高層ビルは東京の霞が関ビルだけだったのが、アメリカだとデンバーでも高いビルがいくつか見えるのですね。さすがです。

    Yattokame!
    2011年07月04日00時10分返信する 関連旅行記

    RE: 60年代

    Yattokame!さん


    書き込み有難うございます。

    アトランタには日系企業が多い(多かった?)ですからね。  アメリカ南部の景色、桃などを 楽しまれたことと思います。

    まあ、我々にはちょっと湿度が高いのですが、日本と比べるとそれ程ではないのでは。。。   
    2011年07月04日01時23分 返信する
  • こんばんは!!

    Kaku+さんへ


     ブルートレインです。スライドについてですが、半世紀前の写真はとても貴重

    だと思います。どこを探しても、半世紀前の旅行写真は出てきません。私はとく

    にアメリカに対するあこがれが強かったせいか、初めてKaku+さんの旅行記を拝

    見した時、衝撃を受けました。(感動しました。)

     もちろん、現在の成熟し切ったアメリカも見るべき所はたくさんありますが、

    発展途上の、ある意味、勢いのあったころのアメリカも見るべき所が多分にある

    のではないかと考えます。

     これからも、当時のアメリカを私たちに披露してください。必ず訪問いたし

    ます。

                               ブルートレイン
     
    2011年07月02日20時51分返信する 関連旅行記
  • ジョーン・バエズ

    Kaku+さん お元気ですか?

    関東地方では、梅雨入りしていますが、連日猛暑日が続いているため、早くホノルルに避難したいです。
    「ジョーン・バエズ」の歌詞はなつかしいですね。そして「シボレ-・マリブ」との2ショットもイカしています。
    士官候補生時代?に船上で撮影された、制服姿の写真も もう一度見たいものです。
    2011年06月25日09時03分返信する

    RE: ジョーン・バエズ

    NAF86Fさん

    もう直ぐハワイですね。  

    来年は4月に日本、秋にでもカワイ島でもと考えています。

    2011年06月25日10時05分 返信する

Kaku+さん

Kaku+さん 写真

15国・地域渡航

13都道府県訪問

Kaku+さんにとって旅行とは

4トラには サボ10 の名で既に登録し、アルバムを掲載しています (http://4travel.jp/traveler/koimas)。  

然し、サボ10 には グルメ のアルバムが多くなってきたので本来の旅行のアルバムを作成したいと思い、このサイトを考えました。


**********************************************


このサイトに「60年代の想い出」と名を付けたアルバムも掲載しています。

「何故、60年代の想い出?」

私の旅行写真アルバムには3つの時代があります。  

その1は 2002年の中国旅行を終え、日本に立ち寄った際に 良半の友人たちを通して、デジカメが一般に普及しているのを知りました。  それで クリスマスに自分で自分に デジカメをプレゼント。  2003年からデジカメを使った観光旅行時代に入っています。 2006年からは4トラにも登録、現在に至っています。  

その2は、1969年に長女が誕生してからデジカメを始めるまでの40数年間のアナログ、カラー・プリント時代。  家族を中心にした写真のプリントでアルバムを作成しました。  その期間の写真のネガは保存していたのですが、多くなり過ぎたので排除してしまいました。  時々、アルバムに収めている写真をデジタルで複写しています。

そして、その3が60年代のスライド写真時代。  20代だった私は旅をし、観光写真を スライド にして、カルセル にセーブしていました。

人生の終着駅もそれ程遠くなくなった私は、身の回りの整理を始め、どうするか迷ったのが スライド写真。  結論は「60年代の想い出」 としてスライドから写真を選び、デジタル写真に替え、保存すると共に、4トラにも載せることにしました。

60年代のアメリカやヨーロッパは日本からの観光客も少なかった時代ですから、4トラを見られる方々にも 興味があるかなぁ〜 と思ったからです。

最後にスライドを久しぶりに見て、スライドを作った Lab によって質が違うのを知りました。 良い ラブ の スライドは綺麗に色を保っていましたが、悪い所は 減色、変色していて使い物にならなかった。  スライドからデジタルに変えるのも同じことが言えるのではないでしょうか。。。

最初は日本で変えようと思っていました。  日本の方が多分質が良いと思ったからです。  然し、スライドの数を考慮するとそれも現実的では無いので 地元の薬局(Walgreen) のサービスを利用しました。

自分を客観的にみた第一印象

アメリカで50年以上生活しているので、アメリカ中を旅しました。  

50年以上その土地に住んでいると考えがアメリカ的になり、日本の人と多少違ってきます。   

4トラから2つの文化の違いを考えさせられている旅の好きな者。


大好きな場所

日本、カリフォルニア、ハワイ

大好きな理由

私の3つの故郷だから。

行ってみたい場所

もう、行きたい場所が少なくなりました。  アメリカの西海岸から飛行機で4時間位で行ける観光地。

現在15の国と地域に訪問しています

拡大ボタンを押すと地図が
動かせます。

現在13都道府県に訪問しています