きっちーさんへのコメント一覧(31ページ)全498件
-
なんだか旨く行かない
FIREFOXを使っていますが、何故かうまくアクセスできません。
なんとか、別ウインドウで入れましたが、ヘンです。
取り敢えずは御挨拶の試験書き込みでした。
2009年10月31日21時46分返信する -
こんばんは!!
おぉぉ〜ここからほんの20メートル先で宿泊しました!!
思わず懐かしすぎてコメントしてしまいました
夏に行ったばかりですが、もう遠い夢の昔のようです
懐かしか〜
きっちーさんは冬に行かれたのですね、山の雪が目にしみます
たくさんの写真に大満足しました。
私はあまり観光できなかったので、またいつかリベンジしたいです -
感謝訪問我的網ZHAN
きっちーさん、お久しぶりです。
中国一人旅楽しんでいらっしゃるようですね。
噂には聞いていましたが、麗江古城も入場料取るようになったんですね!
中国旅行はこの入場料が結構高くてくせものですよね。
でも金持ちしか旅行しないからいいのか・・・。
日本に旅行で来る中国人の出費額はアメリカ人などの5倍だそうですよ。
しばらく海外に行っていませんが、年末に韓国経由で桂林に行きます。
たぶん韓国メインの旅になりそうです。
背包族
不客気〜(って使い方があっていますかどうか・・??)
こちらこそ、ご無沙汰しております。
背包族さんをみならって、ブイブイ行くつもりが、失敗ばっかでなかなか・・。
さて、麗江古城ですが、束河古鎮は入場料取っていましたが、麗江古城は木府とかメイン施設以外は、出入りにお金は取っていませんでした。
ただの噂かと思われます。
逆に麗江古城は広すぎて入れる道がいろいろあるので、入場料取るには辺りを塀かなんかで囲まないと難しいかと・・。
たしかに、中国の旅行者は多かったです!
中国の富裕層の人が、何%か旅行に出かけるだけで、すんごい経済効果でしょうね(笑)。
麗江では奥地というイメージがあるせいか、日本人の声はほとんど聞こえませんでした。
上海からすぐでしたし、個人旅行として行くならかなり行きやすい観光地に感じました。
ところで、韓国メインの桂林旅行、うらやましいですねv
寒い時のチゲは格別ではないかと!
楽しいご旅行になりますように。
旅行記も、楽しみにしております!
それでは。
きっちー
2009年10月28日10時44分 返信する -
茶馬古道
キッチーさん、こんにちは♪
いいわあ、ここ。お水の美しさに感動です。
路地から田舎道へって一番ワクワクしますね。
ここではどんなお宿に泊まりましたか?
続きがとっても楽しみです。
ちなみにサワディクラップは男性、サワディカーは女性が使いまする。
というか、文章の一番うしろにクラップをつけるのが男性、カーをつけるのが女性です。
実際にはクラップのラもプも聞き取りにくいのでカッ!と聞こえますけど。
〜唐辛子婆〜明白了!
唐辛子婆さんへ
男女別の言い方が!
そうだったのか〜っ。
じゃあ、私の友達(男性)は間違えてるな(笑)。
サワディカーって言ってますもん。
クラップがカッって聞こえるのは、不思議ですね!
日本語読みすると、絶対間違えなさそうなのに。
ご当地発音だと音階がありそうなので、タイへ行く機会があったら、地元の人にレクチャーしてもらお。
束河古鎮は、麗江古城から全然遠くないので、麗江へおいでになったら絶対に行って見てくだされ!
麗江古城自体、上海から飛行機ですぐなので、距離はあるのでしょうが、ものすごくアクセスしやすい奥地(?)です。
ほんっと、おすすめですよ。
ではでは!
2009年10月24日19時23分 返信する -
サワディー クラップ!!
きっちーさん
こんばんは! タイに来て10日が経ちました。着いたその日から夜中まで仕事の連続で、レッドブル飲みながら寝不足ななりに頑張る日々でした。
でも、今日からタイは3連休なので、ゆっくり休んで体調整えます。
束河古鎮よかったみたいですねぇ。。でしょ? 水がきれいだったっしょ!? 麗江はこっちの方が好きでした。 たかが先に行ってただけで、自分んちを自慢するみたいになってますが、改めて共感&懐かしさで、思わず。。。。
ところで、中国語結構出来るんでっか? どっちにしても人間力があるんですねぇ。言葉を超えたグローバルスタンダードコミュニケーション。
わしも、タイ語頑張らなきゃ!
では、また。。。
Chikazoでした。サワディカーっていうんじゃないんですね
Chikazoさんへ
やりますね、宴会部長!
タイ飯レポートお待ちしています。
束河古鎮サイコーでした!
麗江古城より、ちょっとスカスカした感じですが、そこがまたv
あと、水源がすごいキレイ!
童話に出てきそうな風景で、写真撮りながらポケーっとなっちゃいました!
紹介していただいた時は、玉龍雪山しか記憶に残ってなかったんですけど、思い切って行って良かったです。
ちなみに中国語は、かなり出来ないです(笑)。
出来るフリして、「請問一下・・」と話しかけ、返されると分からず、「対不起、請写在?」とメモを差し出すのが、精一杯(泣)。
単語が聞き取れる時は、なんとなく「こうかな〜」って返事している程度です。
もっと、よく勉強すれば旅も楽ですが、不便ながらもコミュニケーションとって歩くのも楽しいですよね。
Chikazoさんの新たなタイ語口座も楽しみです!
地元限定みたいな、ローカルなネタがあったらぜひぜひ♪
2009年10月23日22時39分 返信する -
あーぁ
また給料が下がるんだわ。
フランス旅行の経費を精査したら旅費宿泊費だけで33万円以上使った事が判明するし(バラバラで支払ったものだから、総計が分からなかった)。
もう、ガッカリ。
旅に出たい!!!!
2009年10月17日22時56分返信する高けッ
さすが、EU・・。おそろしか・・。
33万とかって、スィートみたい・・。
それよりも、お給料がさがるのはカンベンしてほしいっすね。
昇給が少ないのもイタイですが、基本給さげられちゃうと生活に関わっちゃいますもん。
そんなんより、元をいっぱいもらってる重役さんから下げてってほしい。
うちもいつ言われるかわかんないですけど、ひとりもんなので、まあ節約人生でテキトーにやりますが、家族いる人はやばいですよね。
雇う側って、責任がともなうと思うのですが、どうもかつて「家族経営」なんていばってた企業も、業績が落ちるとまっさきに「家族」の人員整理をしているようにしか見えない今日この頃。
しかし、ヘタに辞められないところが、いやですね。
早く景気が良くなるといいなあ〜。
2009年10月17日23時22分 返信する -
タイフーン
こちらは意外に被害僅少でした。
実は台風好きでありまして、台風襲来前、街の雰囲気が大好きであります。
なんとなくワクワクするのですが、意外に同じ想いのヒトが多い様ですよ。
神奈川の姪甥は小学校が休校になったので家でゴロゴロしながら兄弟喧嘩ばかりやってたそうです。
台風などの悪天候の時は「警報出たら仕事は休み、ならイイのに」と時々、思います。
以前は気象警報なんか滅多に出なかったのに、最近は乱発気味ですね。
高校生の頃は、クラブ活動が地学部だったので、活動の一環で天気図を描いておりました。
台風は発生しても日本に影響が出るまで話題になりませんが、天気図には発生分すべてを記入しています。
台風は等圧線が多いので、ぐりぐりと輪をいっぱい描くのが結構面倒なんです。
その他、最高気温最低気温、日照時間、地中温度などを毎日計測して記録するのですが、こんな事は興味のないヒトには理解できませんよねぇ。
2009年10月08日21時47分返信する -
私めも行かなきゃ・・・
こんちは!きっちーさん。(^ω^)/
石見銀山行ってきたんですね。そうかぁ、島根県にあったのか。
一度行かなきゃいかんなぁと思っていた世界遺産スポットですが、
意外と観光地化されてんですね。
これなら私めも母上を連れて行っても良さそうです。
あんまり歩かせるとわが母上もブータレるもんで・・・。(苦笑)
なにはともあれ、旅行記の完成を楽しみにいたしております。
ではでは〜♪ -
SHOW WINDOW コミュに登録ありがとうございます。
きっちーさん、はじめまして。
コミュ管理人の夏への扉です。
権天使さんが自販機見つけてお誘いしたんですね!
ご参加ありがとうございます。
キッチーさん、ずいぶんたくさん旅行記つくられていますね。
読みきれないので、また後でゆっくり見に来ます。
まずはご挨拶まで。
これから、どうぞよろしくお願いいたします。2009年09月23日15時06分返信する -
面白い自販機!
きっちーさん、おはようさん!
昨日はどうも〜〜〜 (^ ^)V
いいネタ持ってますねー
これは早速コミュ行きですね!RE: 面白い自販機!
おばんどす。
ディスプレイでいけますかねー?
きれいな自販機でびっくりしたので撮ってみまちた。
「お母さん、邪魔っ」
とマミーをどかそうとしましたが、母は動じず(笑)。
はしっこに、写り込んでます!2009年09月23日23時07分 返信するRE: RE: 面白い自販機!
あれ・・・。
ちゃんと読めって感じですね(笑)。
今日も、島根土産をスダちゃん(同級生)に、
「バナナのうさぎっていうお菓子だから!」
と渡した後で、よく見たら「イナバのうさぎ」というタイトルでした。
きっちー家は、こういう事をよくやります。
先日も母が、
「デジタルクリニックっていうから、どんな診療所かと思ったら、デンタルクリニックだったわ」
と言っていました。
遺伝だす。←責任転嫁
2009年09月23日23時17分 返信する言い間違い・聞き間違い
以前「せみかえる」という幼稚園の所在地を尋ねられた事がありまして。
「せみかえる」「せみーかえる」「せみかーえる」「せーみかえる」?
あっ、そうか「聖ミカエル」かぁ!
ええ加減な思い込みで問い合わせなんかするなー!
2009年09月25日23時17分 返信するRE: 言い間違い・聞き間違い
そりゃわからん(笑)。
つか、「蝉孵る」と間違えそう!
でもなんだろう・・せみかえるの人に親近感が・・(笑)。
聞き違いとは違うんですけど、CD屋さんでバイトしていた時、ちっちゃい女の子がすっごい丁寧な言い方で、
「あのう、イエモン(イエローモンキー)のシングルはどこにありますか?」
と訊いてきたので、最近の子は聴く音楽もしゃべり方もオトナっぽいなあと笑いながら、
「あそこだよー」
とコーナーを案内したんですが、シングル棚の前で困った顔をしているから、
「どうしたの?」
声をかけたら、バンド名は英語なので読めなかったらしい。
やっぱり、ちっちゃい子だなあ、と反省しました。
思い込みは良くないですね〜。
相手ときちんとコミュをとらないと、そそっかしいタイプの人間は失敗が多くて困ります(反省)。
2009年09月26日13時27分 返信する



