ツェルマット旅行記(ブログ) 一覧に戻る
■山岳ホテル・リュッフェルベルクに宿泊しました。<br />マッターホルンが目の前、手に取れるようだ。眼下にはツェルマットの街が見えます。<br />■ I stayed at mountains hotel Riffelberg.<br />It seems that Matterhorn can take in impending and a hand. The town of Zermatt can be seen under its view.<br />

■スイスの旅 (3) ☆ツェルマット ■ Trip of Switzerland (3) ☆Zermatt

18いいね!

2004/07/05 - 2004/07/14

527位(同エリア2134件中)

bigwell

bigwellさん

■山岳ホテル・リュッフェルベルクに宿泊しました。
マッターホルンが目の前、手に取れるようだ。眼下にはツェルマットの街が見えます。
■ I stayed at mountains hotel Riffelberg.
It seems that Matterhorn can take in impending and a hand. The town of Zermatt can be seen under its view.

  • ■ツェルマット<br /> ツェルマットへ向かう途中、すれ違う氷河特急。<br />特急だがスピードは遅い。(時速40〜50km/hぐらいかな) (7/8)<br />■ Zermatt<br />The glacier special express which passes while facing to a Zermatt. Speed is slow although it is a special express. (Speed per hour about 40〜50 km/h)   (7/8)<br />

    ■ツェルマット
     ツェルマットへ向かう途中、すれ違う氷河特急。
    特急だがスピードは遅い。(時速40〜50km/hぐらいかな) (7/8)
    ■ Zermatt
    The glacier special express which passes while facing to a Zermatt. Speed is slow although it is a special express. (Speed per hour about 40〜50 km/h) (7/8)

  • ■ツェルマット<br /> 観光客で賑わうツェルマット駅前通りの様子。<br />環境保護のため街全体ガソリン車の乗り入れは禁止。<br />自動車は全て電気自動車です。(7/8)<br />■ Zermatt<br />The passage in front of the Zermatt station crowded with a tourist. Entrance of the whole town gasoline vehicle is forbidden for environmental protection. All cars are electromobiles. (7/8)<br /><br />

    ■ツェルマット
     観光客で賑わうツェルマット駅前通りの様子。
    環境保護のため街全体ガソリン車の乗り入れは禁止。
    自動車は全て電気自動車です。(7/8)
    ■ Zermatt
    The passage in front of the Zermatt station crowded with a tourist. Entrance of the whole town gasoline vehicle is forbidden for environmental protection. All cars are electromobiles. (7/8)

  • ■リュッフェルベルク<br /> リュッフェルベルク駅(標高2,582m)に到着した登山電車。(気温1℃)<br />次の駅はローデンボ−デン、その次は終点ゴルナーグラート(標高3,090m)。(7/8)<br />■ Riffelberg<br />The mountain railway which arrived at the Riffelberg station (altitude of 2,582m). (1 degree C of temperature) The next station is Rotenboden and the next is a destination station Gornergrat (altitude of 3,090m). (7/8)<br /><br />

    ■リュッフェルベルク
     リュッフェルベルク駅(標高2,582m)に到着した登山電車。(気温1℃)
    次の駅はローデンボ−デン、その次は終点ゴルナーグラート(標高3,090m)。(7/8)
    ■ Riffelberg
    The mountain railway which arrived at the Riffelberg station (altitude of 2,582m). (1 degree C of temperature) The next station is Rotenboden and the next is a destination station Gornergrat (altitude of 3,090m). (7/8)

  • ■リュッフェルベルク<br /> リュッフェルベルク駅の運行ボード。(7/8)<br />■ Riffelberg<br />The operation board of a Riffelberg station. (7/8)<br /><br />

    ■リュッフェルベルク
     リュッフェルベルク駅の運行ボード。(7/8)
    ■ Riffelberg
    The operation board of a Riffelberg station. (7/8)

  • ■リュッフェルベルク<br /> 今日宿泊する山岳ホテルリュッフェルベルク。駅前から見たホテル全景。付近は樹木生育域を超えているため木は一本も生えていない。(7/8)<br />■ Riffelberg<br />Mountains hotel Riffelberg which stays today. The hotel complete view seen from before a station. Since the neighborhood has exceeded the trees growth area, as for trees, one has not grown. (7/8)

    ■リュッフェルベルク
     今日宿泊する山岳ホテルリュッフェルベルク。駅前から見たホテル全景。付近は樹木生育域を超えているため木は一本も生えていない。(7/8)
    ■ Riffelberg
    Mountains hotel Riffelberg which stays today. The hotel complete view seen from before a station. Since the neighborhood has exceeded the trees growth area, as for trees, one has not grown. (7/8)

  • ■リュッフェルベルク<br /> ホテルのルームキー<br />■ Riffelberg<br />The room key of a hotel<br />

    ■リュッフェルベルク
     ホテルのルームキー
    ■ Riffelberg
    The room key of a hotel

  • ■リュッフェルベルク<br /> 壁に描かれたマッターホルンと穀物倉庫の絵。<br />(7/8)<br />■ Riffelberg<br />Pictures of the Matterhorn drawn on the wall, and a granary. (7/8) <br /><br />

    ■リュッフェルベルク
     壁に描かれたマッターホルンと穀物倉庫の絵。
    (7/8)
    ■ Riffelberg
    Pictures of the Matterhorn drawn on the wall, and a granary. (7/8)

  • ■リュッフェルベルク<br /> 私達が宿泊した部屋。<br />室内は木製の家具が置かれ、素朴で落ち着いた雰囲気。<br />壁には漆喰でマッターホルンの絵が描かれていた。(7/8)<br />■ Riffelberg<br />Room of the hotel where we stayed. Furniture wooden in the interior of a room is placed. It is simple and is a calm atmosphere. As for the wall, the picture of the Matterhorn was drawn with white mortar. (7/8)

    ■リュッフェルベルク
     私達が宿泊した部屋。
    室内は木製の家具が置かれ、素朴で落ち着いた雰囲気。
    壁には漆喰でマッターホルンの絵が描かれていた。(7/8)
    ■ Riffelberg
    Room of the hotel where we stayed. Furniture wooden in the interior of a room is placed. It is simple and is a calm atmosphere. As for the wall, the picture of the Matterhorn was drawn with white mortar. (7/8)

  • ■リュッフェルベルク<br /> 山岳ホテル・リュッフェルベルクの部屋配置図。<br />マッターホルンは、18・19号室からは真正面に見えるが、他の部屋は窓から顔を出さないと見えない。<br />上方の列からは、眼下にツェルマットの市街地が見えます。(7/8)<br />■ Riffelberg<br />Room arrangement of mountains hotel Riffelberg. <br />The Matterhorn is visible to the front from No. 18.19 room. However, other rooms are not visible unless it takes out a face from a window. From the room above a figure, the city area of a Zermatt can be seen under its view. (7/8)<br /><br /><br />

    ■リュッフェルベルク
     山岳ホテル・リュッフェルベルクの部屋配置図。
    マッターホルンは、18・19号室からは真正面に見えるが、他の部屋は窓から顔を出さないと見えない。
    上方の列からは、眼下にツェルマットの市街地が見えます。(7/8)
    ■ Riffelberg
    Room arrangement of mountains hotel Riffelberg.
    The Matterhorn is visible to the front from No. 18.19 room. However, other rooms are not visible unless it takes out a face from a window. From the room above a figure, the city area of a Zermatt can be seen under its view. (7/8)


  • ■リュッフェルベルク<br /> ホテルのレストラン。<br />晴れていれば窓の外にマッターホルンが見えるはず。(7/8)  <br />■ Riffelberg<br />The restaurant of a hotel. If it has cleared up, the Matterhorn must be seen out of a window. (7/8)<br /><br /><br />  <br />

    ■リュッフェルベルク
     ホテルのレストラン。
    晴れていれば窓の外にマッターホルンが見えるはず。(7/8)
    ■ Riffelberg
    The restaurant of a hotel. If it has cleared up, the Matterhorn must be seen out of a window. (7/8)



  • ■リュッフェルベルク<br /> ホテルリュッフェルベルクの部屋から眼下にツェルマット市街を望む。手前の中腹にはリュッフェルアルプリゾートが見える。(7/9)<br />■ Riffelberg<br />The Zermatt is desired under view from the room of hotel Riffelberg. The Riffelalp Resort is visible to front mountain  side. (7/9)<br /><br /><br />

    ■リュッフェルベルク
     ホテルリュッフェルベルクの部屋から眼下にツェルマット市街を望む。手前の中腹にはリュッフェルアルプリゾートが見える。(7/9)
    ■ Riffelberg
    The Zermatt is desired under view from the room of hotel Riffelberg. The Riffelalp Resort is visible to front mountain side. (7/9)


  • ■ゴルナーグラート<br /> ゴルナーグラート駅から見たゴルナー氷河。 (7/8)<br />■ Gornergrat<br />The Gornerglacier seen from the Gornergrat station. (7/8)<br />

    ■ゴルナーグラート
     ゴルナーグラート駅から見たゴルナー氷河。 (7/8)
    ■ Gornergrat
    The Gornerglacier seen from the Gornergrat station. (7/8)

  • ■ゴルナーグラート<br /> ゴルナーグラート駅から見た氷河。 (7/8)<br />■ Gornergrat<br />The glacier seen from the Gornergrat station. (7/8)<br /><br />

    ■ゴルナーグラート
     ゴルナーグラート駅から見た氷河。 (7/8)
    ■ Gornergrat
    The glacier seen from the Gornergrat station. (7/8)

  • ■ツェルマット<br /> ツェルマット駅前から山岳ホテル・リュッフェルベルクを見上げる。<br />(背景の山の峰が重なるあたりにかすかに小さく見える。次の拡大写真がそう)(7/9)<br /><br />■ Zermatt <br />A Riffelberg hotel is looked up at from the Zermatt station front. <br />(It looks small the neighborhood with which the summit of the mountain over there overlaps.The following enlargement is it )<br />

    ■ツェルマット
     ツェルマット駅前から山岳ホテル・リュッフェルベルクを見上げる。
    (背景の山の峰が重なるあたりにかすかに小さく見える。次の拡大写真がそう)(7/9)

    ■ Zermatt
    A Riffelberg hotel is looked up at from the Zermatt station front.
    (It looks small the neighborhood with which the summit of the mountain over there overlaps.The following enlargement is it )

  • ■ツェルマット<br /> ツェルマット駅前から山岳ホテル・リュッフェルベルクを見上げる。(7/9)<br />■ Zermatt <br />A Riffelberg hotel is looked up at from the Zermatt station front. <br /><br />

    ■ツェルマット
     ツェルマット駅前から山岳ホテル・リュッフェルベルクを見上げる。(7/9)
    ■ Zermatt
    A Riffelberg hotel is looked up at from the Zermatt station front.

  • ■リュッフェルベルク<br /> 移動日の早朝、やっと姿をあらわしたマッターホルン。<br />この時ツェルマット市街は雲の下で見えない。<br />30分後ガスで見えなくなってしまいました、山岳ホテルに泊まってよかったことを実感する。<br />AM5:15ごろの写真、露出不足の為か全体が青っぽくなってしまった。 (7/9)<br />■ Riffelberg<br />The Matterhorn which appeared at last the early morning of the start day.<br />At this time, a Zermatt town is not visible under clouds. <br />It has disappeared by gas after 30 minutes.<br />It was good choice the mountain hotel stay .<br />A photograph at the 5:15 times in the morning. <br />Underexposure.The whole photograph has become bluish.  (7/9)<br /><br />

    ■リュッフェルベルク
     移動日の早朝、やっと姿をあらわしたマッターホルン。
    この時ツェルマット市街は雲の下で見えない。
    30分後ガスで見えなくなってしまいました、山岳ホテルに泊まってよかったことを実感する。
    AM5:15ごろの写真、露出不足の為か全体が青っぽくなってしまった。 (7/9)
    ■ Riffelberg
    The Matterhorn which appeared at last the early morning of the start day.
    At this time, a Zermatt town is not visible under clouds.
    It has disappeared by gas after 30 minutes.
    It was good choice the mountain hotel stay .
    A photograph at the 5:15 times in the morning.
    Underexposure.The whole photograph has become bluish.  (7/9)

この旅行記のタグ

18いいね!

利用規約に違反している投稿は、報告する事ができます。 問題のある投稿を連絡する

この旅行記へのコメント (2)

開く

閉じる

  • とらいもんさん 2005/08/29 13:30:54
    リッフエルベルク
    bigwellさんへ
    私は、昨年は6月の下旬(26日)ゴルナーグラートからツエルマットまで歩いたときのマッターホルンより山肌が真っ白ですね!発見。
    トレッキング男として、ベルクのホテル宿泊は羨ましいです。昨年今年と、ホテルの脇をすり抜けてリッフエルアルプに迎えました!懐かしいところの写真に敬服と懐かしさと感謝!
    スイスお宅の爺さんより

    bigwell

    bigwellさん からの返信 2005/08/31 12:07:56
    RE: リッフエルベルク  とらいもんさんへ

    とらいもんさんへ

    ありがとうございます。
    私たちは、あいにく曇りで見れませんでした
    ミューレンやメンリッヘンから見たアイガーなど
    すばらしい写真ありがとうございます。

    私たちは、リュッフェルベルクホテルとクライネシャイデックホテルに
    宿泊しました。
    ローデンボーデンからリュッフェルベルクと
    メンリッヘンからクライネシャイデックまでをハイキングしました。

    山岳ホテルは素晴らしい。
    リュッフェルベルクでは、眼下にツェルマットの街を見下ろし、
    マッターホルンが手に取れるような近さに。
    クライネシャイデックでは、5時を過ぎると駅付近の日中の喧騒が嘘のように
    乗降客がいなくなり、アイガー北壁が目の前に。
    いずれのホテルも設備は木造で近代的ではありませんが、
    山と、ホテルと、自分たちだけという一体感が味わえるのが魅力です。

    再び訪れたいと思います、これからもスイスの素晴らしい写真やコメントを
    お願いします。

    ありがとうございました。

bigwellさんのトラベラーページ

コメントを投稿する前に

十分に確認の上、ご投稿ください。 コメントの内容は攻撃的ではなく、相手の気持ちに寄り添ったものになっていますか?

サイト共通ガイドライン(利用上のお願い)

報道機関・マスメディアの方へ 画像提供などに関するお問い合わせは、専用のお問い合わせフォームからお願いいたします。

旅の計画・記録

マイルに交換できるフォートラベルポイントが貯まる
フォートラベルポイントって?

スイスで使うWi-Fiはレンタルしましたか?

フォートラベル GLOBAL WiFiなら
スイス最安 478円/日~

  • 空港で受取・返却可能
  • お得なポイントがたまる

スイスの料金プランを見る

フォートラベル公式LINE@

おすすめの旅行記や旬な旅行情報、お得なキャンペーン情報をお届けします!
QRコードが読み取れない場合はID「@4travel」で検索してください。

\その他の公式SNSはこちら/

タグから海外旅行記(ブログ)を探す

この旅行記の地図

拡大する

PAGE TOP