台南旅行記(ブログ) 一覧に戻る
台湾に到着し今日で8日目の11月15日です。<br />今日は鴨母寮市場へ行く途中、面白いものを発見し暫く見物<br />してから鴨母寮市場へ行き買物してから妻の小学校時代の友人<br />親子と再会し息子さんが経営している店へ行きご馳走になり夜<br />は安平の家樂福(カルフール)へ行き食事を兼ね店内を散策し一日<br />を終えました。<br /><br /><br />

122回目の夫婦台湾旅行 その10

26いいね!

2023/11/08 - 2023/11/21

689位(同エリア2315件中)

0

113

hiroshi_kakogawa

hiroshi_kakogawaさん

台湾に到着し今日で8日目の11月15日です。
今日は鴨母寮市場へ行く途中、面白いものを発見し暫く見物
してから鴨母寮市場へ行き買物してから妻の小学校時代の友人
親子と再会し息子さんが経営している店へ行きご馳走になり夜
は安平の家樂福(カルフール)へ行き食事を兼ね店内を散策し一日
を終えました。


旅行の満足度
4.0
観光
4.0
ホテル
3.5
グルメ
4.0
ショッピング
4.0
交通
4.0
同行者
カップル・夫婦(シニア)
交通手段
高速・路線バス タクシー 徒歩
航空会社
ピーチ航空
旅行の手配内容
個別手配

PR

  • これから妻が昔、勤務していた職場の近くに<br />有った鴨母寮市場へ向かいます。<br />先日、来た台北永和豆漿の店の横を通りました。

    これから妻が昔、勤務していた職場の近くに
    有った鴨母寮市場へ向かいます。
    先日、来た台北永和豆漿の店の横を通りました。

  • 鴨母寮市場へ行く時、不思議な店を<br />見つけました。<br />店名は「おやじ」のようです。<br />多分、店主は日本人か若しくは日本<br />好きな台湾のかただと思います。

    鴨母寮市場へ行く時、不思議な店を
    見つけました。
    店名は「おやじ」のようです。
    多分、店主は日本人か若しくは日本
    好きな台湾のかただと思います。

  • 「おやじ」の周辺を見ると日本関連の<br />ものばかりでした。<br />オリオンビールは沖縄のビールですね。<br />飛び出し注意の看板も・・・<br />しかしどこからこんなに沢山持って来た<br />のだろうか?

    「おやじ」の周辺を見ると日本関連の
    ものばかりでした。
    オリオンビールは沖縄のビールですね。
    飛び出し注意の看板も・・・
    しかしどこからこんなに沢山持って来た
    のだろうか?

  • 店頭の横を見ると日本の看板だらけです。<br />よくこれだけ集めたものだと感心しました。<br />看板は新旧入り乱れていますね。<br />

    店頭の横を見ると日本の看板だらけです。
    よくこれだけ集めたものだと感心しました。
    看板は新旧入り乱れていますね。

  • こちらは相当昔の映画のポスターですね。<br />ここが台湾なのか日本なのか一瞬、判らなく<br />なります。赤木圭一郎を知っている人は<br />団塊の世代以降の人は知らないと思います。

    こちらは相当昔の映画のポスターですね。
    ここが台湾なのか日本なのか一瞬、判らなく
    なります。赤木圭一郎を知っている人は
    団塊の世代以降の人は知らないと思います。

  • 4年前のポスターですが、<br />八重山モンキー猿の音返しと<br />書かれていますが私は全く知りません。<br />鶴の恩返しは知っていますが・・・

    4年前のポスターですが、
    八重山モンキー猿の音返しと
    書かれていますが私は全く知りません。
    鶴の恩返しは知っていますが・・・

  • これを知っている人は多いと思います。<br />鉄人28号ですね。<br />でも肩から先が無くなっています。

    これを知っている人は多いと思います。
    鉄人28号ですね。
    でも肩から先が無くなっています。

  • 鉄人28号も店の手伝いをしているようです。<br />一串入魂と書かれています。

    鉄人28号も店の手伝いをしているようです。
    一串入魂と書かれています。

  • 屋台の側面には全て日本語で書かれた<br />看板が有りました。<br />でも台湾のお客さんは理解出来るの<br />だろうか?

    屋台の側面には全て日本語で書かれた
    看板が有りました。
    でも台湾のお客さんは理解出来るの
    だろうか?

  • ここはどう見ても中央区南船場一丁目<br />ではありませんね。

    ここはどう見ても中央区南船場一丁目
    ではありませんね。

  • 中央区南船場一丁目では無く<br />中成路52號です。

    中央区南船場一丁目では無く
    中成路52號です。

  • すぐ隣は営業中の屋台が出ていました。

    すぐ隣は営業中の屋台が出ていました。

  • ここは沖縄ではありません。<br />オリオン生ビール

    ここは沖縄ではありません。
    オリオン生ビール

  • 隣はこんな店が有りました。<br />コーヒーショップのようですね。

    隣はこんな店が有りました。
    コーヒーショップのようですね。

  • すぐ近くには妻が勤めていた産婦人科が<br />有ったので見に行くと既に無くなり今は<br />別の医院が入っていました。

    すぐ近くには妻が勤めていた産婦人科が
    有ったので見に行くと既に無くなり今は
    別の医院が入っていました。

  • すぐ近くには富朗ホテルが見えます。<br />ここ少々高いので私は泊まれません。

    すぐ近くには富朗ホテルが見えます。
    ここ少々高いので私は泊まれません。

  • 鴨母寮市場へ到着しました。<br />文旦の季節ですね。<br />でも1斤49元(230円程)は高価ですね。

    鴨母寮市場へ到着しました。
    文旦の季節ですね。
    でも1斤49元(230円程)は高価ですね。

  • これは我が家で育てている文旦です。<br />上記の物と同じ大きさです。<br />1個だいたい700g有ります。<br />この文旦は、はるか昔、種を台湾から持ち帰って<br />植えたら育ち今では毎年80㎏以上の実を付けます。<br />帰国時の植物検疫を受けずに持ち帰りましたが<br />ん十年も経っているのでもう時効ですね。

    これは我が家で育てている文旦です。
    上記の物と同じ大きさです。
    1個だいたい700g有ります。
    この文旦は、はるか昔、種を台湾から持ち帰って
    植えたら育ち今では毎年80㎏以上の実を付けます。
    帰国時の植物検疫を受けずに持ち帰りましたが
    ん十年も経っているのでもう時効ですね。

  • 美味しそうな赤や黄色のトマトが<br />有りました。

    美味しそうな赤や黄色のトマトが
    有りました。

  • 私の好きなサツマイモも有りました。<br />日本のサツマイモと色が微妙に違います。<br />これ品種は紫心地瓜のようです。<br />ねっとりとした実と甘さが特徴です。

    私の好きなサツマイモも有りました。
    日本のサツマイモと色が微妙に違います。
    これ品種は紫心地瓜のようです。
    ねっとりとした実と甘さが特徴です。

  • 鴨母寮市場の一角<br />市場前は台湾らしくスクーターだらけです。

    鴨母寮市場の一角
    市場前は台湾らしくスクーターだらけです。

  • 賑わっています。<br />最近、よく見かけるのですが高齢者の<br />車椅子での散歩で外労の人が付き添って<br />います。

    賑わっています。
    最近、よく見かけるのですが高齢者の
    車椅子での散歩で外労の人が付き添って
    います。

  • 流石は市場です。とても賑わっています。

    流石は市場です。とても賑わっています。

  • 柳丁(リュウティン)<br />これ絞って飲むととても美味しいですね。

    柳丁(リュウティン)
    これ絞って飲むととても美味しいですね。

  • パイナップルは1斤(600g)<br />32元(150円程)は産地の強みですね。

    パイナップルは1斤(600g)
    32元(150円程)は産地の強みですね。

  • この市場貸し出されていました。<br />コロナ禍の影響でしょうか?<br />もとは全聯スーパーだったと思います。

    この市場貸し出されていました。
    コロナ禍の影響でしょうか?
    もとは全聯スーパーだったと思います。

  • こちらの屋台の饅頭屋さんは<br />月に2回しかこないそうです。<br />全て手作りの饅頭です。<br />ここで4個買いました。<br />この饅頭は翌日の朝食になりました。

    こちらの屋台の饅頭屋さんは
    月に2回しかこないそうです。
    全て手作りの饅頭です。
    ここで4個買いました。
    この饅頭は翌日の朝食になりました。

  • ここで一番の収穫は鴨母寮市場内の店で<br />孫(小学4年生)が欲しがっていた物が購入<br />出来た事です。<br />これは上下のパジャマです。

    ここで一番の収穫は鴨母寮市場内の店で
    孫(小学4年生)が欲しがっていた物が購入
    出来た事です。
    これは上下のパジャマです。

  • こちらも孫用に2種類購入出来ました。

    こちらも孫用に2種類購入出来ました。

  • 国税局に用が有るので赴きました。

    国税局に用が有るので赴きました。

  • 昔と違い国税局の対応はとても<br />丁寧になっています。<br />日本も同様ですが国民から税を徴収する<br />のですから当然と言えば当然ですが・・・

    昔と違い国税局の対応はとても
    丁寧になっています。
    日本も同様ですが国民から税を徴収する
    のですから当然と言えば当然ですが・・・

  • 国税局へ行った後、先日修理を依頼した<br />宝石店へ行き修理した物を受け取りました。<br />修理品その1

    国税局へ行った後、先日修理を依頼した
    宝石店へ行き修理した物を受け取りました。
    修理品その1

  • 修理品その2

    修理品その2

  • 修理品その3

    修理品その3

  • 宝石店の店主が商売人根性で売り込みに<br />出してきた純金製のレンゲです。<br />36万1千7百8元です。<br />日本円で170万円程ですが、私には<br />買えません。<br />

    宝石店の店主が商売人根性で売り込みに
    出してきた純金製のレンゲです。
    36万1千7百8元です。
    日本円で170万円程ですが、私には
    買えません。

  • 宝石店から小学校時代の親友の息子さんが<br />経営している店へ友人親子と一緒にタクシーで<br />行きました。<br />深海釣客<br />店名が何ともユニーク

    宝石店から小学校時代の親友の息子さんが
    経営している店へ友人親子と一緒にタクシーで
    行きました。
    深海釣客
    店名が何ともユニーク

  • さて入りましょう。<br />友人からご馳走になりました。

    さて入りましょう。
    友人からご馳走になりました。

  • すぐに魯肉飯が運ばれてきました。

    すぐに魯肉飯が運ばれてきました。

  • では鍋に具材を入れましょう。

    では鍋に具材を入れましょう。

  • 続々と料理が運ばれてきました。

    続々と料理が運ばれてきました。

  • 中央が小学校時代の友人で右が友人の娘さんです。

    中央が小学校時代の友人で右が友人の娘さんです。

  • この中で一番の好物は香腸です。

    この中で一番の好物は香腸です。

  • エビが私の皿に置かれました。

    エビが私の皿に置かれました。

  • 中央は友人の息子さんの娘さんです。<br />スレンダーな美女です。<br />

    中央は友人の息子さんの娘さんです。
    スレンダーな美女です。

  • 純金のレンゲの話をしていたら息子さんの<br />娘さんが持っている純金製の品物を持って<br />きました。この後、純金のレンゲの店へ<br />行って値段交渉するそうです。<br />大金持ちさんは凄い!

    純金のレンゲの話をしていたら息子さんの
    娘さんが持っている純金製の品物を持って
    きました。この後、純金のレンゲの店へ
    行って値段交渉するそうです。
    大金持ちさんは凄い!

  • 2階から上は自宅だそうです。<br />この日は丁度、大きなマッサージ機が<br />お母さん用に搬入するためここを使用<br />し搬入されました。

    2階から上は自宅だそうです。
    この日は丁度、大きなマッサージ機が
    お母さん用に搬入するためここを使用
    し搬入されました。

  • エレベータの横は豪華な階段が<br />有りました。

    エレベータの横は豪華な階段が
    有りました。

  • 厨房を見せてもらいました。その1

    厨房を見せてもらいました。その1

  • 厨房を見せてもらいました。その2

    厨房を見せてもらいました。その2

  • 厨房を見せてもらいました。その3<br />

    厨房を見せてもらいました。その3

  • 安平の金華61鴉片緑豆蒜で豆花を食べれなかった<br />事を話すとそれではと言う事で友人の息子さんの<br />娘さんから紹介された目的地まで送って頂きました。

    安平の金華61鴉片緑豆蒜で豆花を食べれなかった
    事を話すとそれではと言う事で友人の息子さんの
    娘さんから紹介された目的地まで送って頂きました。

  • 娘さんは上手に運転していました。

    娘さんは上手に運転していました。

  • 紹介された次の目的地の「家郷的八寶冰」<br />に到着しました。

    紹介された次の目的地の「家郷的八寶冰」
    に到着しました。

  • 烏龍(うどん)やカレーもあるようです。

    烏龍(うどん)やカレーもあるようです。

  • 店内に宣伝ポスターが貼ってありました。<br />11月4日から5日まで開催されたようです。

    店内に宣伝ポスターが貼ってありました。
    11月4日から5日まで開催されたようです。

  • 豆花にトッピングする具材はどこでも<br />似たり寄ったりです。

    豆花にトッピングする具材はどこでも
    似たり寄ったりです。

  • 暖心回歸<br />直訳すれば「心温まる帰還」とでも訳せばいいんでしょうね。<br />確かにこの3つは冷たい物ではありませんね。<br />

    暖心回歸
    直訳すれば「心温まる帰還」とでも訳せばいいんでしょうね。
    確かにこの3つは冷たい物ではありませんね。

  • トッピングの種類がこれだけ<br />有るようです。

    トッピングの種類がこれだけ
    有るようです。

  • 有名店にしては誰も居ません。

    有名店にしては誰も居ません。

  • 有名店にしては誰も居ません。<br />まあ、平日の昼間ですから・・・

    有名店にしては誰も居ません。
    まあ、平日の昼間ですから・・・

  • この店での食事に関する規則が<br />書かれています。<br />21:30以降は外帯(持ち帰りのみ)に<br />なるそうです。

    この店での食事に関する規則が
    書かれています。
    21:30以降は外帯(持ち帰りのみ)に
    なるそうです。

  • 私達はこれを選びました。

    私達はこれを選びました。

  • 友人親子はこれを選びました。

    友人親子はこれを選びました。

  • 店を出て歩いていたら林百貨で有名に<br />なった椪餅(台湾語でポンピャア)が店頭で<br />売られていました。<br />特別、美味しい物でもないのに・・・

    店を出て歩いていたら林百貨で有名に
    なった椪餅(台湾語でポンピャア)が店頭で
    売られていました。
    特別、美味しい物でもないのに・・・

  • 椪餅(台湾語でポンピャア)<br />1個20元(80円程)<br />安くは無いですね。

    椪餅(台湾語でポンピャア)
    1個20元(80円程)
    安くは無いですね。

  • 台南駅前で友人親子と別れついでに<br />明日、乗車する自強號の切符を買いにきました。

    台南駅前で友人親子と別れついでに
    明日、乗車する自強號の切符を買いにきました。

  • 11時46分発の自強號172便の切符です。

    11時46分発の自強號172便の切符です。

  • 11時46分の自強號172便は<br />嘉義に12:31に着きます。

    11時46分の自強號172便は
    嘉義に12:31に着きます。

  • 台南駅前です。

    台南駅前です。

  • 鐵道ホテル前のバス停からバスに<br />乗り安平にある家樂福(カルフール)に<br />散策に向かいます。<br />15分程で着きました。

    鐵道ホテル前のバス停からバスに
    乗り安平にある家樂福(カルフール)に
    散策に向かいます。
    15分程で着きました。

  • 突然ですがカルフールに着きました。<br />日本のラーメンが売られています。<br />でもやはり輸入品ですので高いですね。<br />125元(580円程)!<br />

    突然ですがカルフールに着きました。
    日本のラーメンが売られています。
    でもやはり輸入品ですので高いですね。
    125元(580円程)!

  • こちらにも日本製が・・・

    こちらにも日本製が・・・

  • SOYJOYも売られていました。<br />35元(160円程)

    SOYJOYも売られていました。
    35元(160円程)

  • 私が15年間毎日行っているスポーツジムにも<br />有るランニングマシンも売っています。

    私が15年間毎日行っているスポーツジムにも
    有るランニングマシンも売っています。

  • エアロバイクも売られていました。

    エアロバイクも売られていました。

  • ジョイフルのメニュー<br />カルフール内で新規開店したようで<br />厨房では社員教育がされていました。<br />指導員は若い女性でした。<br />優秀なかたなんでしょうね。<br />店員さんも手とても親切な対応でした。

    ジョイフルのメニュー
    カルフール内で新規開店したようで
    厨房では社員教育がされていました。
    指導員は若い女性でした。
    優秀なかたなんでしょうね。
    店員さんも手とても親切な対応でした。

  • カレーのメニューですが気の所為か日本の<br />カレーより美味しかったような?

    カレーのメニューですが気の所為か日本の
    カレーより美味しかったような?

  • メニュー通りの物が出て少々驚きました。

    メニュー通りの物が出て少々驚きました。

  • ジョイフルのカツカレー249元(1170円程)<br />味噌汁が出たのには驚きました。<br />和洋折衷?

    ジョイフルのカツカレー249元(1170円程)
    味噌汁が出たのには驚きました。
    和洋折衷?

  • 唐揚げチキンカレー199元(930円程)

    唐揚げチキンカレー199元(930円程)

  • 追加で注文する物の一覧です。

    追加で注文する物の一覧です。

  • ソフトクリーム29元(130円程)

    ソフトクリーム29元(130円程)

  • 448元+サービス費で493元(2300円程)でした。<br />久し振りに日本の味?を満喫しました。

    448元+サービス費で493元(2300円程)でした。
    久し振りに日本の味?を満喫しました。

  • カルフール内に有りました。<br />品田牧場?日本のトンカツ?<br />私は日本では聞いた事が無い店です。

    カルフール内に有りました。
    品田牧場?日本のトンカツ?
    私は日本では聞いた事が無い店です。

  • 我が市で誕生した丸亀製麺も有りました。<br />流石に地元のうどんを台湾で食べる気は<br />しません。讃岐と言っても誕生は加古川市<br />です。

    我が市で誕生した丸亀製麺も有りました。
    流石に地元のうどんを台湾で食べる気は
    しません。讃岐と言っても誕生は加古川市
    です。

  • うどんのメニュー一覧です。<br />日本名を台湾華語で表記すると<br />少々疑問に思える表記もあります。

    うどんのメニュー一覧です。
    日本名を台湾華語で表記すると
    少々疑問に思える表記もあります。

  • これから下はカルフール内の野菜とフルーツ等の<br />紹介です。旅行とは関係無いので関心が無い方は<br />飛ばして下さい。<br />我が家で育てている文旦と同じ大きさです。<br />大白柚は名称は違いますが文旦とほぼ同じ<br />です。<br />1個89元(410円程)は台湾としては高いですね。<br />

    これから下はカルフール内の野菜とフルーツ等の
    紹介です。旅行とは関係無いので関心が無い方は
    飛ばして下さい。
    我が家で育てている文旦と同じ大きさです。
    大白柚は名称は違いますが文旦とほぼ同じ
    です。
    1個89元(410円程)は台湾としては高いですね。

  • 酪梨(アボカド)です。<br />日本のアボカドと大きさも色合いも<br />違いますね。

    酪梨(アボカド)です。
    日本のアボカドと大きさも色合いも
    違いますね。

  • 洋梨ですが日本ではこんな赤い洋梨は<br />見た事がありません。<br />1箱80元

    洋梨ですが日本ではこんな赤い洋梨は
    見た事がありません。
    1箱80元

  • 洋梨ですが日本ではこんな赤い洋梨は<br />見た事がありません。<br />1箱80元

    洋梨ですが日本ではこんな赤い洋梨は
    見た事がありません。
    1箱80元

  • 杏鮑菇(エリンギ)ですがその大きさに<br />驚きます。<br />屋台でエリンギ焼きをよく見ますね。

    杏鮑菇(エリンギ)ですがその大きさに
    驚きます。
    屋台でエリンギ焼きをよく見ますね。

  • 杏鮑菇(エリンギ)<br />99元(460円程)

    杏鮑菇(エリンギ)
    99元(460円程)

  • 白菜が145元とは驚きです。<br />680円程ですが台湾の物価を考えると<br />相当高いですね。<br />越南山東と書かれているのでベトナム産<br />なので輸入品ですね。

    白菜が145元とは驚きです。
    680円程ですが台湾の物価を考えると
    相当高いですね。
    越南山東と書かれているのでベトナム産
    なので輸入品ですね。

  • こちらは国産なので安いように思えます。<br />49元(230円程)

    こちらは国産なので安いように思えます。
    49元(230円程)

  • 雙響菇(シメジ)です。<br />29元(130円程)なので日本の値段と<br />ほぼ同じですね。

    雙響菇(シメジ)です。
    29元(130円程)なので日本の値段と
    ほぼ同じですね。

  • ズッキーニです。<br />129元(600円程)は高いですね。

    ズッキーニです。
    129元(600円程)は高いですね。

  • 雙色彩椒(2色パプリカ)<br />89元(410円程)<br />日本の倍値ですね。

    雙色彩椒(2色パプリカ)
    89元(410円程)
    日本の倍値ですね。

  • 小黄瓜(キュウリ)<br />3本48元(220円程)

    小黄瓜(キュウリ)
    3本48元(220円程)

  • 紅蘿蔔(にんじん)<br />1袋39元(180円程)

    紅蘿蔔(にんじん)
    1袋39元(180円程)

  • 日本北海道産の南瓜です。<br />1個269元(1260円程)<br />驚くほどの高さですね。<br />今、日本のスーパーではメキシコ産<br />が100g48円で売られています。<br />

    日本北海道産の南瓜です。
    1個269元(1260円程)
    驚くほどの高さですね。
    今、日本のスーパーではメキシコ産
    が100g48円で売られています。

  • 木瓜型南瓜(パパイヤ型南瓜)<br />農薬をコントロールされた南瓜だそうです。<br />無農薬ではありません。<br />1個79元(370円程)

    木瓜型南瓜(パパイヤ型南瓜)
    農薬をコントロールされた南瓜だそうです。
    無農薬ではありません。
    1個79元(370円程)

  • 茄子です。不思議と茄子だけは漢字が<br />同じです。<br />53元(250円程)

    茄子です。不思議と茄子だけは漢字が
    同じです。
    53元(250円程)

  • 台湾で有名な池上米ですね。

    台湾で有名な池上米ですね。

  • 台湾もブランド米が増えたようです。<br />しかし相変わらず「の」の使用頻度が<br />高いですね。<br />瓏月の光は日本のコシヒカリを品種改良<br />したようです。

    台湾もブランド米が増えたようです。
    しかし相変わらず「の」の使用頻度が
    高いですね。
    瓏月の光は日本のコシヒカリを品種改良
    したようです。

  • 皇家と付いただけで日本人は皇族を想い起こす<br />のではないでしょうか?<br />名称が一等 特賞米とはどれだけ凄い米なのだ<br />ろうか?一度食べてみたい!

    皇家と付いただけで日本人は皇族を想い起こす
    のではないでしょうか?
    名称が一等 特賞米とはどれだけ凄い米なのだ
    ろうか?一度食べてみたい!

  • 少女之心の米とは?<br />ネーミング自体は良いですね。<br />左下に食味鑑定士 ヒロシと表記されて<br />いるがまさかあの「ヒロシです」ではないだろうね。

    少女之心の米とは?
    ネーミング自体は良いですね。
    左下に食味鑑定士 ヒロシと表記されて
    いるがまさかあの「ヒロシです」ではないだろうね。

  • バーモントカレーですがカタカナ以外は<br />臺灣華語で表記されているので臺灣産<br />では?と思いましたが日本原装進口と<br />書かれているので日本製ですね。<br />好待<br />パッケージだけ臺灣で製作したようです。<br />85元(390円程)でそう高くはありませんね。

    バーモントカレーですがカタカナ以外は
    臺灣華語で表記されているので臺灣産
    では?と思いましたが日本原装進口と
    書かれているので日本製ですね。
    好待
    パッケージだけ臺灣で製作したようです。
    85元(390円程)でそう高くはありませんね。

  • 北海道シチュー<br />これも日本原装進口と書かれているので<br />日本製ですね。<br />パッケージだけ臺灣で製作したようです。<br />95元(440円程)でそう高くはありませんね。

    北海道シチュー
    これも日本原装進口と書かれているので
    日本製ですね。
    パッケージだけ臺灣で製作したようです。
    95元(440円程)でそう高くはありませんね。

  • 今回、友人から頼まれて購入しお土産にした<br />物ですが臺灣でも販売されていました。<br />239元(1100円程)は、やはり輸入品<br />ですので高いですね。

    今回、友人から頼まれて購入しお土産にした
    物ですが臺灣でも販売されていました。
    239元(1100円程)は、やはり輸入品
    ですので高いですね。

  • サカムケアに似た液体絆創膏ですが<br />これは台湾産でしょうね。<br />半値近いですね。

    サカムケアに似た液体絆創膏ですが
    これは台湾産でしょうね。
    半値近いですね。

  • カルフールでの散策と買物を終えホテル前の<br />バス停に戻りました。<br />運転手さんが身障者の方が乗車するので<br />乗車し易いように金属板を設置していました。

    カルフールでの散策と買物を終えホテル前の
    バス停に戻りました。
    運転手さんが身障者の方が乗車するので
    乗車し易いように金属板を設置していました。

  • 乗車が完了したので金属板を収納しています。<br />この後、驚く事に車体も上に上がりました。<br />車体全体が上下する構造になっている事を私は<br />全く知りませんでした。どれくらい前から<br />このような構造になっていたのだろうか?

    乗車が完了したので金属板を収納しています。
    この後、驚く事に車体も上に上がりました。
    車体全体が上下する構造になっている事を私は
    全く知りませんでした。どれくらい前から
    このような構造になっていたのだろうか?

  • 21:40前にホテルの部屋に戻りました。<br />この鐡道ホテルは円形の構造に<br />なっているので部屋に辿り着く迄<br />何度も迷いそうになりました。<br />でも格安なので文句は有りません。<br /><br />続きは下記をご覧下さい。<br />https://4travel.jp/travelogue/11874572

    21:40前にホテルの部屋に戻りました。
    この鐡道ホテルは円形の構造に
    なっているので部屋に辿り着く迄
    何度も迷いそうになりました。
    でも格安なので文句は有りません。

    続きは下記をご覧下さい。
    https://4travel.jp/travelogue/11874572

この旅行記のタグ

関連タグ

26いいね!

利用規約に違反している投稿は、報告する事ができます。 問題のある投稿を連絡する

コメントを投稿する前に

十分に確認の上、ご投稿ください。 コメントの内容は攻撃的ではなく、相手の気持ちに寄り添ったものになっていますか?

サイト共通ガイドライン(利用上のお願い)

報道機関・マスメディアの方へ 画像提供などに関するお問い合わせは、専用のお問い合わせフォームからお願いいたします。

旅の計画・記録

マイルに交換できるフォートラベルポイントが貯まる
フォートラベルポイントって?

台湾で使うWi-Fiはレンタルしましたか?

フォートラベル GLOBAL WiFiなら
台湾最安 145円/日~

  • 空港で受取・返却可能
  • お得なポイントがたまる

台湾の料金プランを見る

フォートラベル公式LINE@

おすすめの旅行記や旬な旅行情報、お得なキャンペーン情報をお届けします!
QRコードが読み取れない場合はID「@4travel」で検索してください。

\その他の公式SNSはこちら/

PAGE TOP