嵐山・嵯峨野・太秦・桂旅行記(ブログ) 一覧に戻る
英語の後に、日本語で書いてます。<br /><br />Origin of &quot;himajin&quot;<br />himajin means &quot;hima&quot; is make a time in Japanese taht&#39;s do someting  wiyhout job.<br />And &quot;jin&quot; is &quot;John Lennon&#39;s song &quot;Imajin&#39;s jin&quot;<br />Things to make a time<br /><br />① The same trade kind meet-the-people session.<br />② Meeting of the internal same generation of company.<br />③ Qualification acquisition<br />④ Summary on a book<br /><br />I will write about ①~④ story It&#39;s continued. Later. Please see.<br /><br /><br />ハンドルネームのヒマジンの由来<br />”ヒマ”は、暇を作るということ。そして、時間を有効に使う事。”ジン”はジョンレノンの”イマジン”<br />との造語です。仕事は、営業ノルマ(売り上げ2億円)・粗利3000万円)の90%を達成し、残りの時間を、<br />自分の事、ひいては、会社のためになることをしました。<br /><br />① 同業者交流会を設立。<br />② 社内の同年代の会を設立。<br />③ 資格取得<br />④ 本のまとめ<br /><br />①~④までについて、時間かけてアップしていきます。また、訪問して下さい。

himajin (Handle name)  ヒマジン 

7いいね!

1999/08/22 - 2010/10/01

3110位(同エリア4644件中)

0

4

ヒマジン

ヒマジンさん

英語の後に、日本語で書いてます。

Origin of "himajin"
himajin means "hima" is make a time in Japanese taht's do someting wiyhout job.
And "jin" is "John Lennon's song "Imajin's jin"
Things to make a time

① The same trade kind meet-the-people session.
② Meeting of the internal same generation of company.
③ Qualification acquisition
④ Summary on a book

I will write about ①~④ story It's continued. Later. Please see.


ハンドルネームのヒマジンの由来
”ヒマ”は、暇を作るということ。そして、時間を有効に使う事。”ジン”はジョンレノンの”イマジン”
との造語です。仕事は、営業ノルマ(売り上げ2億円)・粗利3000万円)の90%を達成し、残りの時間を、
自分の事、ひいては、会社のためになることをしました。

① 同業者交流会を設立。
② 社内の同年代の会を設立。
③ 資格取得
④ 本のまとめ

①~④までについて、時間かけてアップしていきます。また、訪問して下さい。

  • Aqua club The same trade kind meet-the-people session.<br />Swiming pool,Spa,Sauna,Water treatment installation<br />most of all company in Japan.<br />I gathered super salesman ofthose&#39;s company.<br /><br />We make a HP(Quaqua Forum) in Englsh,<br />Shaleah help me trancelate to English.<br /><br />アクアクラブ、同業者交流会を設立しました。<br />プール・スパ・サウナ・水処理に関する、日本の<br />代表的な会社の、有力なセールスマンを集めました。<br />東京・大阪・アメリカに支部がありました。<br /><br />入会条件は、①物件をとった、とらないの話はしない。<br />      ②メールで連絡がとれること。<br /><br />会の内容  ①5時~6時まで、ミーティング<br />      ②懇親会・情報交換<br /><br />HP作成   ①HPクアクアフォーラムアップ<br />      ②顧客からの質問に対して、回答をし、課金を得、<br />       会員で、アメリカ・ヨーロッパの視察旅行に行く。<br />      ③アメリカ支部の、シャーラに、翻訳を頼む。<br /><br />*会は、設立よりも、運営が大変でした。<br /><br />

    Aqua club The same trade kind meet-the-people session.
    Swiming pool,Spa,Sauna,Water treatment installation
    most of all company in Japan.
    I gathered super salesman ofthose's company.

    We make a HP(Quaqua Forum) in Englsh,
    Shaleah help me trancelate to English.

    アクアクラブ、同業者交流会を設立しました。
    プール・スパ・サウナ・水処理に関する、日本の
    代表的な会社の、有力なセールスマンを集めました。
    東京・大阪・アメリカに支部がありました。

    入会条件は、①物件をとった、とらないの話はしない。
          ②メールで連絡がとれること。

    会の内容  ①5時~6時まで、ミーティング
          ②懇親会・情報交換

    HP作成   ①HPクアクアフォーラムアップ
          ②顧客からの質問に対して、回答をし、課金を得、
           会員で、アメリカ・ヨーロッパの視察旅行に行く。
          ③アメリカ支部の、シャーラに、翻訳を頼む。

    *会は、設立よりも、運営が大変でした。

  • Meeting of a company of the same age in forties.<br />Division connects, study of goods and friendship.<br /><br /><br /><br /><br />会社内の40代の同世代の会”アトム会”を作りました。<br />当初は、”四十路会だったのですが、おじんくさいと、<br />我々が、幼少期にはやっていた、”鉄腕アトム”から、<br />会の名前をとりました。<br /><br />目的は、事業部間の横のつながり、商品の勉強、親睦。<br /><br />転勤する、別の事業部の課長から、東京国立博物館の収蔵庫と<br />グランドハイアットのアクリル浴槽の仕事を引き継ぎ、受注しました。<br /><br /><br />    

    Meeting of a company of the same age in forties.
    Division connects, study of goods and friendship.




    会社内の40代の同世代の会”アトム会”を作りました。
    当初は、”四十路会だったのですが、おじんくさいと、
    我々が、幼少期にはやっていた、”鉄腕アトム”から、
    会の名前をとりました。

    目的は、事業部間の横のつながり、商品の勉強、親睦。

    転勤する、別の事業部の課長から、東京国立博物館の収蔵庫と
    グランドハイアットのアクリル浴槽の仕事を引き継ぎ、受注しました。


        

  • Qualification acquisition<br /><br />営業マンは、会社を辞めれば、なにも残らないのと、自分の<br />勉強のために、資格をとりました。最終目的は、工学博士を<br />取得しようと、思っていました。技術士補をとった時点で、<br />状況がかわり、あきらめざるを得ませんでした。<br /><br />独学で、過去10年位の過去問を、レポートに、項目ごとにまとめ、<br />通勤電車等で、暗記しました。実技を含め、一つの資格には、<br />50,000円位、かかりました。<br />第一種衛生管理者は、会社で、二人いた、転勤者と定年退職者が<br />いなくなるのにともない、会社からの要請で取得し、会社が、<br />受験料をだしてくれました。取得時に、管理部長から、<br />”会社にとって、とても大きな事”と、お褒めのメールをもらいました。

    Qualification acquisition

    営業マンは、会社を辞めれば、なにも残らないのと、自分の
    勉強のために、資格をとりました。最終目的は、工学博士を
    取得しようと、思っていました。技術士補をとった時点で、
    状況がかわり、あきらめざるを得ませんでした。

    独学で、過去10年位の過去問を、レポートに、項目ごとにまとめ、
    通勤電車等で、暗記しました。実技を含め、一つの資格には、
    50,000円位、かかりました。
    第一種衛生管理者は、会社で、二人いた、転勤者と定年退職者が
    いなくなるのにともない、会社からの要請で取得し、会社が、
    受験料をだしてくれました。取得時に、管理部長から、
    ”会社にとって、とても大きな事”と、お褒めのメールをもらいました。

  • Summary on a book<br /><br />本のまとめ。<br /><br />会社の上司から、興味深い本を、聴きまとめました。<br />本のまとめは、アトム会・アクアクラブの会員達や、<br />友人に送りました。興味があれば、本を買って読んでもらいました。

    Summary on a book

    本のまとめ。

    会社の上司から、興味深い本を、聴きまとめました。
    本のまとめは、アトム会・アクアクラブの会員達や、
    友人に送りました。興味があれば、本を買って読んでもらいました。

この旅行記のタグ

7いいね!

利用規約に違反している投稿は、報告する事ができます。 問題のある投稿を連絡する

コメントを投稿する前に

十分に確認の上、ご投稿ください。 コメントの内容は攻撃的ではなく、相手の気持ちに寄り添ったものになっていますか?

サイト共通ガイドライン(利用上のお願い)

報道機関・マスメディアの方へ 画像提供などに関するお問い合わせは、専用のお問い合わせフォームからお願いいたします。

旅の計画・記録

マイルに交換できるフォートラベルポイントが貯まる
フォートラベルポイントって?

フォートラベル公式LINE@

おすすめの旅行記や旬な旅行情報、お得なキャンペーン情報をお届けします!
QRコードが読み取れない場合はID「@4travel」で検索してください。

\その他の公式SNSはこちら/

価格.com旅行・トラベルホテル・旅館を比較

PAGE TOP