マラッカ旅行記(ブログ) 一覧に戻る
2007.4.27に4度目のマレーシア旅行をしてから既に7年が経った<br /><br />2014.7.20に夫婦で5度目の旅行をしました。<br /><br />今年は3月11日から2週間の夫婦台湾旅行から約4カ月経ってから<br /><br />の夫婦マレーシア旅行でした。<br /><br />その28ではマラッカでの昼食とスーパーの内部をご紹介致します。

5度目のマレーシア2週間夫婦旅 その28

17いいね!

2014/07/20 - 2014/08/02

370位(同エリア1256件中)

0

72

hiroshi_kakogawa

hiroshi_kakogawaさん

2007.4.27に4度目のマレーシア旅行をしてから既に7年が経った

2014.7.20に夫婦で5度目の旅行をしました。

今年は3月11日から2週間の夫婦台湾旅行から約4カ月経ってから

の夫婦マレーシア旅行でした。

その28ではマラッカでの昼食とスーパーの内部をご紹介致します。

旅行の満足度
4.0
観光
4.0
ホテル
4.0
グルメ
4.0
ショッピング
3.5
交通
3.0
同行者
カップル・夫婦(シニア)
交通手段
鉄道 高速・路線バス タクシー 徒歩
航空会社
エアアジア
旅行の手配内容
個別手配
  • 興記飯档で遅い昼食です。<br /><br />台湾の自助餐と同じで自分の好きな<br /><br />物を取る方式です。<br /><br />これは私の分です。

    興記飯档で遅い昼食です。

    台湾の自助餐と同じで自分の好きな

    物を取る方式です。

    これは私の分です。

  • 台湾の自助餐と同じで自分の好きな<br /><br />物を取る方式です。<br /><br />これは家内の分です。<br /><br />2人分で10RM(310円程)でした。

    台湾の自助餐と同じで自分の好きな

    物を取る方式です。

    これは家内の分です。

    2人分で10RM(310円程)でした。

  • 興記飯档の看板です。<br /><br />ここの価格はホントに良心的です。

    興記飯档の看板です。

    ここの価格はホントに良心的です。

  • 私達の隣のテーブルにはインド人<br /><br />家族が食事していました。

    私達の隣のテーブルにはインド人

    家族が食事していました。

  • 食事を終えたので隣のジューススタンド<br /><br />へ移動しました。

    食事を終えたので隣のジューススタンド

    へ移動しました。

  • 店頭には大きな看板が・・・・<br /><br />馬六甲とはマラッカの意味です。<br /><br />当地ではこのサンチャゴ砦は<br /><br />有名なんですね。

    店頭には大きな看板が・・・・

    馬六甲とはマラッカの意味です。

    当地ではこのサンチャゴ砦は

    有名なんですね。

  • 小学5年生の女の子が手伝って<br /><br />いました。大人顔負けの働きです。

    小学5年生の女の子が手伝って

    いました。大人顔負けの働きです。

  • 我が家の食後と同じように<br /><br />食後のコーヒーを注文しました。

    我が家の食後と同じように

    食後のコーヒーを注文しました。

  • このインド人の服に注目して下さい。<br /><br />半袖1枚でも暑いのに厚手の<br /><br />フード付きパーカーを着ています。<br /><br />インド人は寒さに弱い?<br /><br />

    このインド人の服に注目して下さい。

    半袖1枚でも暑いのに厚手の

    フード付きパーカーを着ています。

    インド人は寒さに弱い?

  • 椰子の実を買いました。<br /><br />店の手伝いを小さな時からして<br /><br />いるので大人になった時は商売<br /><br />上手になっているでしょうね。

    椰子の実を買いました。

    店の手伝いを小さな時からして

    いるので大人になった時は商売

    上手になっているでしょうね。

  • 椰子の実のジュースですが<br /><br />ここのはホントに美味しかったです。<br /><br />でも椰子の実ジュースを飲む事が<br /><br />目的ではありません。<br /><br />椰子の実は1個5RMでした。<br /><br />内部の白いプリンのようなものを<br /><br />食べたいのです。

    椰子の実のジュースですが

    ここのはホントに美味しかったです。

    でも椰子の実ジュースを飲む事が

    目的ではありません。

    椰子の実は1個5RMでした。

    内部の白いプリンのようなものを

    食べたいのです。

  • 椰子の実のジュースですが<br /><br />ここのはホントに美味しかったです。<br /><br />でも椰子の実ジュースを飲む事が<br /><br />目的ではありません。<br /><br />内部の白いプリンのようなものを<br /><br />食べたいのです。

    椰子の実のジュースですが

    ここのはホントに美味しかったです。

    でも椰子の実ジュースを飲む事が

    目的ではありません。

    内部の白いプリンのようなものを

    食べたいのです。

  • 飲み終えたのでさてこれから<br /><br />内部の白い部分を削り取り<br /><br />食べます。フタにも白いもの<br /><br />が付いています。<br /><br />この白い部分がココナツミルク<br /><br />の原料ですね。

    飲み終えたのでさてこれから

    内部の白い部分を削り取り

    食べます。フタにも白いもの

    が付いています。

    この白い部分がココナツミルク

    の原料ですね。

  • マコタ・パレード地下の<br /><br />食料品売り場に来ました。<br /><br />十角糸瓜(とかどへちま)ですね。

    マコタ・パレード地下の

    食料品売り場に来ました。

    十角糸瓜(とかどへちま)ですね。

  • なが〜いナスビですね。<br /><br />福岡でも多く見られますね。

    なが〜いナスビですね。

    福岡でも多く見られますね。

  • 日本のスーパーでは考えられない程<br /><br />しなびた野菜です。<br /><br />こんな野菜、売れるのだろうか?

    日本のスーパーでは考えられない程

    しなびた野菜です。

    こんな野菜、売れるのだろうか?

  • 最近、日本でも見かけますね。<br /><br />何という名前の野菜か忘れました。

    最近、日本でも見かけますね。

    何という名前の野菜か忘れました。

  • ジャックフルーツですね。<br /><br />それにしても小さい!<br /><br />台湾では婆羅密(ポロミー)と<br /><br />言いますね。

    ジャックフルーツですね。

    それにしても小さい!

    台湾では婆羅密(ポロミー)と

    言いますね。

  • こちらは少し大きいジャックフルーツです。<br /><br />

    こちらは少し大きいジャックフルーツです。

  • これはスターフルーツですね。<br /><br />台湾では楊桃(ヤンタオ)と言います。

    これはスターフルーツですね。

    台湾では楊桃(ヤンタオ)と言います。

  • 人心果(レンシンクオ)です。

    人心果(レンシンクオ)です。

  • 乾燥ナツメです。<br /><br />エジプトが本場なのだろうか?<br /><br />これはとても美味しかった!

    乾燥ナツメです。

    エジプトが本場なのだろうか?

    これはとても美味しかった!

  • ドライフルーツや豆類が<br /><br />沢山有りました。

    ドライフルーツや豆類が

    沢山有りました。

  • 日本でも普通に売られている<br /><br />マギーブイヨンが有りました。

    日本でも普通に売られている

    マギーブイヨンが有りました。

  • 袋入りのお菓子がワゴンに<br /><br />入っていました。

    袋入りのお菓子がワゴンに

    入っていました。

  • 牛乳が有りました。

    牛乳が有りました。

  • こちらはジュースです。

    こちらはジュースです。

  • こちらもジュースです。<br /><br />下段の左はピンクグァバのジュースです

    こちらもジュースです。

    下段の左はピンクグァバのジュースです

  • 黒いゼリーのようなものが<br /><br />有りました。<br /><br />台湾の仙草ゼリーや焼仙草の<br /><br />ようなものかと?

    黒いゼリーのようなものが

    有りました。

    台湾の仙草ゼリーや焼仙草の

    ようなものかと?

  • どんな食べ物か確認したのですが<br /><br />失念しました。

    どんな食べ物か確認したのですが

    失念しました。

  • ゼリーのようなものです。

    ゼリーのようなものです。

  • ミーゴレンが沢山、棚に<br /><br />有りました。

    ミーゴレンが沢山、棚に

    有りました。

  • お米ですが、日本で言うところの<br /><br />外米ですね。

    お米ですが、日本で言うところの

    外米ですね。

  • ご覧のように細長い米です。<br /><br />炒飯を作る時は美味しいのですが<br /><br />普通に食べる時はポロポロで<br /><br />日本人の口に合いませんね。<br /><br />でも米にもハラルのマークが何故<br /><br />入っているのだろうか?<br /><br />豚肉や豚に関係無いのに・・・・<br /><br />しかも米は植物ですよね?<br /><br />わからん????

    ご覧のように細長い米です。

    炒飯を作る時は美味しいのですが

    普通に食べる時はポロポロで

    日本人の口に合いませんね。

    でも米にもハラルのマークが何故

    入っているのだろうか?

    豚肉や豚に関係無いのに・・・・

    しかも米は植物ですよね?

    わからん????

  • ナマズが普通に売られていました。<br /><br />マレーシアの人は淡水の魚が好き<br /><br />なのだろうか?

    ナマズが普通に売られていました。

    マレーシアの人は淡水の魚が好き

    なのだろうか?

  • 見た通りのチキンですね。

    見た通りのチキンですね。

  • ニワトリさんの足です。<br /><br />モミジと言われているものですね。<br /><br />これは台湾と同じです。

    ニワトリさんの足です。

    モミジと言われているものですね。

    これは台湾と同じです。

  • キャットフィッシュですね。<br /><br />大きなナマズが売られています。<br /><br />台湾ではナマズを土虱と書きます。

    キャットフィッシュですね。

    大きなナマズが売られています。

    台湾ではナマズを土虱と書きます。

  • 卵は日本とほぼ同じ価格ですが<br /><br />マレーシアの所得を考えれば<br /><br />かなり高いですね。

    卵は日本とほぼ同じ価格ですが

    マレーシアの所得を考えれば

    かなり高いですね。

  • 日本米が有りました。<br /><br />お相撲さんが大きな口を開けています。

    日本米が有りました。

    お相撲さんが大きな口を開けています。

  • 「玉子とうふ」と日本語で書かれています。<br /><br />マレーシアの人は読めるのでしょうか?

    「玉子とうふ」と日本語で書かれています。

    マレーシアの人は読めるのでしょうか?

  • トウフとローマ字で書かれて<br /><br />います。<br /><br />豆腐は世界語でしょうか?

    トウフとローマ字で書かれて

    います。

    豆腐は世界語でしょうか?

  • ラーメンが沢山、棚に並んでいます。

    ラーメンが沢山、棚に並んでいます。

  • こちらの親子はラーメンを<br /><br />大量に買っていました。<br /><br />好きなんでしょうね。

    こちらの親子はラーメンを

    大量に買っていました。

    好きなんでしょうね。

  • こちらはお菓子のコーナーです。

    こちらはお菓子のコーナーです。

  • ラーメン沢山買ったよ〜と<br /><br />言っているのでしょうか?

    ラーメン沢山買ったよ〜と

    言っているのでしょうか?

  • 珍しいジャムが棚に並んで<br /><br />いました。

    珍しいジャムが棚に並んで

    いました。

  • 出前一丁が有りました。

    出前一丁が有りました。

  • 洗剤の横にジャムの棚が・・・・<br /><br />不思議な配置です。

    洗剤の横にジャムの棚が・・・・

    不思議な配置です。

  • 洗剤ですね。

    洗剤ですね。

  • 洗剤ですね。KUATとは強力<br /><br />の意味です。<br /><br />HARIMAU懐かしい言葉<br /><br />ですね。私が子供の頃に見た<br /><br />怪傑ハリマオを想い出しました。

    洗剤ですね。KUATとは強力

    の意味です。

    HARIMAU懐かしい言葉

    ですね。私が子供の頃に見た

    怪傑ハリマオを想い出しました。

  • 日本と同じように多種多様な<br /><br />洗剤が並んでいました。

    日本と同じように多種多様な

    洗剤が並んでいました。

  • お菓子のコーナーです。

    お菓子のコーナーです。

  • サンダルのワゴンセールですね。

    サンダルのワゴンセールですね。

  • ポテトチップのようなものが<br /><br />並んでいます。

    ポテトチップのようなものが

    並んでいます。

  • かっぱ蝦煎のようなものが<br /><br />売られていました。

    かっぱ蝦煎のようなものが

    売られていました。

  • これは間違いなくポテトチップ<br /><br />ですね。

    これは間違いなくポテトチップ

    ですね。

  • 店員さんが座りこんで棚の<br /><br />商品を確認していました。

    店員さんが座りこんで棚の

    商品を確認していました。

  • お菓子コーナー<br /><br />甘党の私には目の毒です。

    お菓子コーナー

    甘党の私には目の毒です。

  • どちらも日本ではフツ〜に<br /><br />売られているものですね。

    どちらも日本ではフツ〜に

    売られているものですね。

  • ボデイシャンプーですね。

    ボデイシャンプーですね。

  • 肌関連の商品が置かれていました。

    肌関連の商品が置かれていました。

  • 歯磨き粉が沢山ありました。<br /><br />日本でも売られていますね。

    歯磨き粉が沢山ありました。

    日本でも売られていますね。

  • こちらは台湾で有名な台湾製の<br /><br />黒人歯磨き粉ですね。

    こちらは台湾で有名な台湾製の

    黒人歯磨き粉ですね。

  • お!日本製品がある。

    お!日本製品がある。

  • カップラーメンの6個詰め合わせ<br /><br />が8.39RM(約260円)!<br /><br />1個約43円です安いですね。<br /><br />でもこのラーメンに具は殆ど入って<br /><br />いません。

    カップラーメンの6個詰め合わせ

    が8.39RM(約260円)!

    1個約43円です安いですね。

    でもこのラーメンに具は殆ど入って

    いません。

  • 砂糖です。<br /><br />日本の半値程です。

    砂糖です。

    日本の半値程です。

  • Kari:カレー<br /><br />Ikan:魚<br /><br />即ち魚カレーです。<br /><br />私は魚が嫌いなので買えません。

    Kari:カレー

    Ikan:魚

    即ち魚カレーです。

    私は魚が嫌いなので買えません。

  • スープです。

    スープです。

  • チキンとクルトンのスープ!<br /><br />ここにもハラルのマークが<br /><br />ありました。

    チキンとクルトンのスープ!

    ここにもハラルのマークが

    ありました。

  • PROMOSIとはプロモーションの<br /><br />意味です。即ち広告の品ですね。

    PROMOSIとはプロモーションの

    意味です。即ち広告の品ですね。

  • お菓子が山盛り!<br /><br />でも何となく放り込んだ<br /><br />だけのような?<br /><br />続きは下記をご覧下さい。<br /><br />http://4travel.jp/travelogue/10930096

    お菓子が山盛り!

    でも何となく放り込んだ

    だけのような?

    続きは下記をご覧下さい。

    http://4travel.jp/travelogue/10930096

この旅行記のタグ

関連タグ

17いいね!

利用規約に違反している投稿は、報告する事ができます。 問題のある投稿を連絡する

コメントを投稿する前に

十分に確認の上、ご投稿ください。 コメントの内容は攻撃的ではなく、相手の気持ちに寄り添ったものになっていますか?

サイト共通ガイドライン(利用上のお願い)

報道機関・マスメディアの方へ 画像提供などに関するお問い合わせは、専用のお問い合わせフォームからお願いいたします。

旅の計画・記録

マイルに交換できるフォートラベルポイントが貯まる
フォートラベルポイントって?

マレーシアで使うWi-Fiはレンタルしましたか?

フォートラベル GLOBAL WiFiなら
マレーシア最安 343円/日~

  • 空港で受取・返却可能
  • お得なポイントがたまる

マレーシアの料金プランを見る

フォートラベル公式LINE@

おすすめの旅行記や旬な旅行情報、お得なキャンペーン情報をお届けします!
QRコードが読み取れない場合はID「@4travel」で検索してください。

\その他の公式SNSはこちら/

PAGE TOP