2010/12/31 - 2011/01/11
5位(同エリア40件中)
あいあ〜るさん
- あいあ〜るさんTOP
- 旅行記116冊
- クチコミ29件
- Q&A回答478件
- 237,241アクセス
- フォロワー8人
タイ南部の観光地ラノーンで、観光からホテルに戻るため国道4号線を北上中、反対車線側で何やらイベントが行われているのを目撃。
Uターンして見に行ってみました。
- 同行者
- 一人旅
- 一人あたり費用
- 10万円 - 15万円
- 交通手段
- バイク
- 航空会社
- ANA タイ国際航空
- 旅行の手配内容
- 個別手配
PR
-
この日1月8日(1月第2土曜日)は、「ワンデックヘーンチャート」。タイの子供の日です。
行われていたのはバーンリン村主催の子供の日のイベントでした。
舞台上では芸人のような人のショーが行われています。 -
会場内では食べ物・飲み物などが全て無料で提供されます。
私も喉が渇いていたので、アイスクリームを美味しくいただきました。 -
アイスクリーム部隊のサポートの人達。
ここバーンリン村でも奥さんの権限は強そうです。
色々な食べ物や飲み物を調達して来ては、私にも分けてくれました。 -
写真を撮ってと言ってきた女の子。
自分1人で撮った後、「ちょっと来て」と言って、今度は弟と一緒にパチリ。
「どう?」ってモニターを覗き込むのですが…
お姉ちゃん、これでは弟の顔が見えないよ。 -
芸人のステージが終わり、地元の子供達の出し物が始まりました。
スタッフの人達が「写真を撮って来い」と催促するので、子供達を撮影しました。 -
綺麗のおめかしした女の子。
お母さんにソックリですね。 -
子供達のステージは、音楽に合わせて踊るものが多いのですが、幼少の頃からこんな英才教育を受けていたら、日本人が太刀打ちできないのも当然です。
何のことかって?
カラオケやディスコで夜通し踊れるタイ人に。 -
さきほどの女の子。
ステージの音楽に合わせて踊っています。 -
ステージよりも見慣れない異邦人の私の方に興味がある男の子。
ほとんど眠っていたのに、急に目がパッチリと。 -
ステージに出た中で最も愛想の良かった女の子。
客席のみなさんにガーンワーイ。
「サワッディーカー」 -
近所の仲良しなのでしょうか。
男女一緒に踊っています。 -
出演した子供達には全員に景品が渡されます。
封筒の中には何が入っているのでしょうかね?
途中で品切れになったのか、最後はヌイグルミに代わっていました。 -
出演しない普段着の男の子達。
-
姉妹揃って綺麗におめかし。
もう準備万端です。 -
こちらは綺麗なドレスに身を包んだ女の子。
子供達が着ている衣装、たぶんレンタルではないと思いますが、この日のためにわざわざ作っているのかな? -
こんな小さな子も、お姉ちゃんにくっ付いて飛び入り参加。
-
ラノーンのモーニング娘。
「父さん、母さん、ありがとう〜」
って唄っていたのかも? -
私も来年は!
-
ステージを見つめるこども達。
-
ステージを見つめるこども達。
左の男の子は、ステージよりもシャボン玉に夢中ですが。 -
会場を埋め尽くすみなさん。
-
隣りのラノーンから来た男の子。
村外でも子供には等しく抽選の権利が与えられます。 -
こども達のステージの合間に、抽選会が行われます。
全ての子供には会場入口で1枚ずつ抽選券が配られます。
自転車が50台以上用意されていました。
他には多数のぬいぐるみや、文房具セットみたいな物も。 -
今回はこの子が当たりました。
彼にはこの自転車は小さいですね。
抽選は年齢・性別の区別なく行われるので、このように商品と当選者が合わないケースも出てきますが、家族や近所に自転車に合う子がいるでしょうからさほど問題はないのでしょう。 -
ステージよりも遊ぶことに熱中している男の子。
-
「ババンババンバンバーン。アーップナームしろよー!」
ではなく、タイ舞踊です。 -
将来演歌歌手にでもなれそうな雰囲気があります。
-
これがお得意のポーズのようです。
-
彼女には大きい自転車が当たってしまいました。
2年くらい経てば乗れるようになるかな? -
妹は当たったヌイグルミに夢中です。
-
さきほど写真を撮った姉妹が、ステージに上がっていました。
-
フラフープを披露した兄弟。
妹の方はにこやかに演技しているのですが… -
お兄ちゃんは終始硬い表情です。
やはり女性の方が度胸があるのですかね。 -
シリポーンリゾート提供の自転車。
ちょうどここに来る前に、シリポーンリゾートに寄って来たところでした。 -
こちらも赤ちゃんが飛び入り。
飛び入りした方が喝采を浴びています。 -
ハワイアン調のダンスを披露するグループも。
-
終始部隊脇で盛り上がっていた男の子達。
学校の同級生でしょうか。 -
彼女は中学生でしょうか?
このくらいの年齢になると、同じような衣装をきても随分色気が出てきます。 -
日本からの特別ゲスト、伊集院光…
ではなく、現地の役員さん。 -
タイと言うよりは、日本の春をイメージされるようなカラーですね。
もっともタイ人にはそんなイメージはないでしょうけど。 -
広場ではお菓子などが配られています。
-
彼らはどういったグループなのか想像付かず。
-
女子高生みたいな子に小さい自転車が当たったなぁ、と思ったら
これでもお母さん。
子供はもう帰って寝ているそうです。 -
日本の高校生が踊っていそうな、アメリカンな踊りを披露した男の子たち。
景品にスパイダーマンのヌイグルミを貰いました。 -
日本のアイドル歌手のようです。
そう言えば、3人以上のグループになると、なぜか太った子が1人だけ入っていることが多いです。
たまたまなのか、あるいは黄レンジャー役としてあえて選ばれているのか? -
お父さんに「写真を撮ってもらえ。」と言われて、笑顔を見せる女の子。
-
ステージそっちのけでボール遊びに勤しむ男の子。
-
屋内から真剣な眼差しでステージを見付ける女の子。
-
乾杯をして盛り上がる女の子達。
もちろんこの飲み物も全て無料です。 -
とてもかわいい目をした女の子です。
-
カメラに興味津々の子。
-
来場者に食べ物や飲み物などを振舞っていたテーブルは、客席に早変わり。
-
出演者の中で最も脚光を浴びていたのが、一番左の太った子。
おそらくオカマだろうと思います。
客席からチップまで貰っていました。 -
時間はもう23時なのに、この賑わいです。
“子供の日”のイベントなのに、終了予定は24時。
最初に聞いた時は耳を疑いました。 -
23時過ぎでも子供達はこの表情。
本当にタイ人は夜に強いです。 -
当たった自転車…
ではなくて、展示されている景品に勝手に乗っている男の子。 -
最後の出演は日本のバブル時代のディスコを思わせるような踊りです。
子供たちにこんなものを見せてもいいのか?
しかし会場内からはしきりに歓声が。 -
ステージに注目する女の子たち。
このイベントで400枚近い写真を撮ったので、この頃からメモリーの残りが少なくなって撮影をセーブしました。 -
こんな子にはお下劣路線ではなく、純粋に成長してもらいたいものですが。
-
全ての出演が終わって、後は大抽選会。
ステージ下に並べてあった自転車も、全て陳列されました。
この時点で時刻はもう23:30です。 -
村長がくじを引きます。
-
この子は本当に嬉しそうです。
-
24時近いのに、吉報を期待して会場はまだ満員です。
-
自転車が当たりました。
コックンカー。 -
くじは親に任せたのでしょうか?
抽選よりも遊ぶことに夢中の子供達。 -
スタッフのおばちゃんが、撮ってくれと。
状況から考えれば、この2人は血が繋がっていると思うのですが。
イベントも無事終わり、私にもスタッフ用の食べ物や飲み物が次から次へと用意されました。
しかしもう00:30近いので、早々に辞退します。 -
大役を終えた村長です。
隣りは学校の先生だそうですが、年齢的に考えれば校長先生なのかな?
帰る途中で24時間営業のマッサージ屋を見付けたので、2時間マッサージをして、ホテルに戻ったのは3時半でした。
早いうちに撮影した写真を村長におくらなければなりません。
この旅行記のタグ
利用規約に違反している投稿は、報告する事ができます。
この旅行記へのコメント (17)
-
- ちゃむらさん 2011/02/21 18:41:26
- おひさしぶりです(^−^)
- あいあ〜るさん、おひさしぶりです。ご訪問ありがとういございました。あいあ〜るさんの旅行記の中に「タイでお坊さん体験」があるかなぁと思って 思わず探してみました(^^;。この旅行記は子どもたちの楽しさが伝わって来ます。とてもいいイベントに出会われましたね、羨ましいです(^^)。
- あいあ〜るさん からの返信 2011/02/22 04:34:51
- RE: おひさしぶりです(^−^)
- ちゃむらさん、こんにちは。
書き込みありがとうございます。
ちゃむらさんこそ、カンボジアでたくさんの方と交流されているではありませんか。
出家は少なくとも3週間くらいはまとまった時間が必要なので、とりあえず今の会社を辞めてからでないとできません。
出家するまでは結婚もできないので、早くしないといけないのですが。(笑)
- ちゃむらさん からの返信 2011/02/22 21:03:28
- RE: RE: おひさしぶりです(^−^)
- >ちゃむらさんこそ、カンボジアでたくさんの方と交流されているではありませんか。
私の場合はほとんど知り合いの中で動いているだけで、あいあ〜るさんのようにどこへでも飛び込んでいける度胸はありません...(^^;。
>出家するまでは結婚もできないので、早くしないといけないのですが。(笑)
この旅行記の写真のように子どもの笑顔を自然に素敵に撮れるあいあ〜るさんなのでそちらも楽しみですね(^^)。実は旅行記が増えたのでかなり削除したのですが「タイのお坊さん出家儀式」はあいあ〜るさんが出家体験をされるまで残しておこうかなと思っています(^−^)。
- ちゃむらさん からの返信 2011/02/22 21:12:17
- RE: おひさしぶりです(^−^)
- なんだか自分のコメントに返信してしまったみたいなのでもう一度送りますね(^^;。
>ちゃむらさんこそ、カンボジアでたくさんの方と交流されているではありませんか。
私の場合はほとんど知り合いの中で動いているだけで、あいあ〜るさんのようにどこへでも飛び込んでいける度胸はありません...(^^;。
>出家するまでは結婚もできないので、早くしないといけないのですが。(笑)
この旅行記の写真のように子どもの笑顔を自然に素敵に撮れるあいあ〜るさんなのでそちらも楽しみですね(^^)。実は旅行記が増えたのでかなり削除したのですが「タイのお坊さん出家儀式」はあいあ〜るさんが出家体験をされるまで残しておこうかなと思っています(^−^)。
- あいあ〜るさん からの返信 2011/02/24 09:56:28
- RE: RE: おひさしぶりです(^−^)
- ちゃむらさん、こんにちは。
お返事ありがとうございます。
私もよくありますよ。
多分システムが何かおかしいのだと思いますが、相手のコメントに返事をするボタンをクリックしているのに、自分のコメントの返信になっていることが。
知り合いの中だろうが、まじめに国際交流活動をされているのですから、立派じゃないですか。
私がどこへでも飛び込んで行かれるのは、タイだけですよ。
タイ人と頻繁に接触して、タイ語で話していますから、相手のことが解かるだけです。
他の国に行って英語での会話ですと、やはりその場で相手を理解することはできません。
良い人間なのか悪い人間なのかも。
でも逆に相手のことが解かるし言葉も通じてしまうので、みなさんがされているようにその辺の一般のタイ人をパチパチ撮ることはできなくなってしまいました。
私のためにわざわざ旅行記を残していただいているとは恐縮です。
私が出家するのは、今の会社を辞めて、自分で会社を作って、私が2週間くらいいなくても仕事が回せるようになってからなので、もうしばらくかかりそうです。
ところで旅行記を削除されたとは、ここに投稿できる旅行記数に上限があるのですか?
私は当分その域に達することはないので、考えたこともありませんでしたが。
- ちゃむらさん からの返信 2011/02/25 00:40:30
- RE: おひさしぶりです(^−^)
- >私のためにわざわざ旅行記を残していただいているとは恐縮です。私が出家するのは、今の会社を辞めて、自分で会社を作って、私が2週間くらいいなくても仕事が回せるようになってからなので、もうしばらくかかりそうです。
この旅行記を残す楽しみが増えました。いつの日かあいあ〜るさんの「タイでお坊さん修行記」の旅行記を見ることができるんですね(^^)。
>ところで旅行記を削除されたとは、ここに投稿できる旅行記数に上限があるのですか?
いえいえ。個人的に情報が古くなったものをいくつか削除しただけです。今回ケップの蟹市場の旅行記をアップしましたが2年前に行った時とまるで変わっていましたので古い旅行記は削除しました。多分4traトラベラーの方はこれから行きたいと思って場所をチェックされている方が多いと思いますので「えっ、違う〜」と思われないように、なるべく新しい情報のものを残しています。ただ、時期のことだけではなく旅行場所にもよります。ヨルダン旅行記はもう2年前ですがこの旅行記から入って来られて東南アジアに興味をもったというコメントもいくつかいただいたのでこれらは残しています。もちろん昔の旅行記を残して「私もそこに行ったんですよ〜」というのもいいですよね(^^)。私の場合、初海外は30ウン年前で1ドルが250円ぐらいだったと思います。若い日本人女性(笑わないでください。当時は!です)が個人でバスや地下鉄に乗っているのは珍しがられました。旅行記、書いてみようかな...詐欺ですね(^^;。
- あいあ〜るさん からの返信 2011/03/10 09:51:23
- RE: RE: おひさしぶりです(^−^)
- ちゃむらさん、こんにちは。
お返事が大変遅くなりまして申し訳ありません。
私個人としては、古い情報が残っていても構わないと思いますよ。
4トラベルの旅行記には、旅行時期が書かれていますからね。
逆に2年前とこんなに変わったんだって比較できて良いかと思いますが。
時々すごく前の旅行記を投稿される方がいらっしゃいますが、私は8年前まで海外旅行にカメラを持って行かなかったので、古い写真を見ると「そういえばこんな感じだったな!」って、とても懐かしく思うことがあります。
30ウン年前の旅行記、ぜひ書いてください!
-
- ゲストさん 2011/01/25 02:07:57
- 突撃取材。
- この子供イベントは通りがかりに偶然見つけのですか?
「イベント発見。即、突撃」とタイ人のイベントに躊躇なく飛び込んでいけるのは流石です。
しかし、楽しそうなイベントですね。
チビッコ達の表情が実に良い・・・
去年、1月下旬から2月中旬まで訪タイしましたが結構イベントをやっていました。
その時期は農閑期なのか?それとも気候が良いからでしょうか?
逆に、中国正月は何もイベントがありませんでした。
何かやるものと期待していたのですが・・・華人の少ない地域だったとかでしょうかね?
しかし、改めて南国タイで年越しとは羨ましい・・・
私なんか酷寒の北の大地を彷徨ってましたよ。
なので、余計にタイが恋しくなりました。
そんな気持に追い討ちをかけるような罪な旅行記ですね。
- あいあ〜るさん からの返信 2011/01/25 10:20:02
- RE: 突撃取材。
- 房州ロッカーさん、こんにちは。
このイベントは偶然見つけました。
バイクで走っていたら、反対車線側で祭りのようなことをやっていたので、見に行きました。
でも、前に少し書きましたが、このイベントで房州ロッカーさんの偉大さを実感しましたよ。
「きっと房州ロッカーさんだったら地元の人達と一緒に盛り上がるんだろうな。」と思いながら撮影していました。
私はせいぜい話をしながら写真を撮るのが精一杯で、まだまだ甘いですわ。
実はこの後バンコクで、房州ロッカーさんの偉大さを実感する出来事が、もう1件あったのですが。
1月下旬〜2月中旬頃にタイに行く機会があまりないので、この時期にイベントが多いって感じたことはないのですが、確かに農閑期ってのはあるかもしれませんね。
私もタイで年越しするのは久しぶり(6年か7年ぶりくらい)ですが、今回は知り合いの社長のおかげで普段行かれない時期にタイに行くことができました。
- ゲストさん からの返信 2011/01/25 13:06:34
- RE: RE: 突撃取材。
何をおっしゃる兎年。
その言葉、そっくりそのままお返しします。
いきなりタイ国歌を歌ってしまうあいあ〜るさんには敵いません。
あれには魂消ました。私がタイ人の立場なら感涙ものですよ。
私も好きで口笛吹いたりしますが流石に歌詞を覚えられず歌えません・・・
タイ語を覚えるなら、第一目標を「タイ国歌を歌えるようになる」に定めたいと思います。
ところで、このリンク先にある曲。御存知でしょうか?
以前から、あいあ〜るさんならば御存知かなと思ってました。
曲調や映像の雰囲気から国家を讃える歌のような印象を持ちましたが・・・
http://www.youtube.com/watch?v=WCuU9moQFcM&feature=related
この後、まだバンコク編があるのですか?
今回は長編旅行記ですね。しかも、一日一1日の中身が濃い・・・楽しみにしています。
- あいあ〜るさん からの返信 2011/01/25 21:22:57
- RE: RE: RE: 突撃取材。
- 房州ロッカーさん、こんにちは。
私はタイを日本と同じくらい愛していますから、国歌は唄えて当然です。
と言うか、国際試合の前には国歌が演奏されますから、タイ応援団として選手と共に戦うのに、国歌すら唄えないようでは話になりません。
タイ人が感涙ものかどうかは知りませんが、だからこそ多くのタイ人が私を世話してくれるんだろうとは思いますが。
この曲は聞いたことはありますが、唄えません。
歌詞はこちらです。(ちゃんと表示できるかな?)
ใต้ร่มธงไทย ร่มเย็น เหมือนดังอยู่ใน
ร่มโพธิ์ ร่มไทร ที่มีกี่งใบแน่นหนา
ชาติไทยใหญ่หลวง แตกกระจัดกระจาย
ถูกแยกแบ่งย้าย ไปอยู่หลายสาขา
เชิญ พวกพ้องพี่น้องมาพร้อมกัน
เชิญ อยู่ใต้ร่มธงไทย
เลือดเนื้อเผ่าไทย นั้นควรจะมีสมานฉันท์
เหมือนน้องพี่ชาติเชื้อเรามีสายเดียวเกี่ยวพัน
ใต้ร่มธงไทย ร่มเหมือนดั่งโพธิ์ไทร
ใต้ร่มธงไทย เย็นเหมือนใต้แสงจันทร์
今回は超長期日程ですから、まだバンコク編はありますよ。
でも翌日から3日間知り合いの社長を案内したので、旅行記的には内容は薄いです。
旅行記にできないようなことしてるので。(笑)
その後で地方都市編があります。
もうしばらくご辛抱してお付き合いください。
- ゲストさん からの返信 2011/01/25 23:46:57
- RE: RE: RE: RE: 突撃取材。
- タイ国歌を歌えること自体が並じゃありませんが・・・
歌うだけなら覚えれば誰でも歌えるでしょう。
しかし、あの状況(地元民集会?)で歌えるかといえば別問題です。
私が吃驚したのは尻込みせずに歌ってしまう肝っ玉。
地元民の中に飛び込んで交流するという姿勢に感服です。
タイ語の歌詞。Googleの拙い翻訳で何となく意味が掴めました。
かなり、気に入っていた曲なので助かりました。ありがとうございます。
- あいあ〜るさん からの返信 2011/01/26 09:51:48
- RE: RE: RE: RE: RE: 突撃取材。
- 房州ロッカーさん、こんにちは。
普段日本では何千・何万人の日本人の中で1人とか2人でタイを応援して、国歌も唄っていますからね。
たかだか何百人のタイ人の前くらいはどうってことありません。
それに国歌なんてしょっちゅう唄っていますからね。
例えて言うならクラス全員の前で校歌を唄うくらいの感じですよ。
あえて言うなら慣れてるってことですかね。(笑)
でも何百人のタイ人の前でスピーチしろと言われたら、緊張すると思います。
数十人の前で突然スピーチを頼まれた時は、途中でタイ語が出てこなくなって、むりやり締めたことがありました。
「地元民の中に飛び込んで交流する」という点では、房州ロッカーさんの方が上でしょう。
このイベントでは200人くらいのタイ人と接触していますが、文字通り「接触」しただけで「交流」と言えるほどのものではありません。
連絡先を聞いたのも村長だけですし、村民から見たら「あの日本人」という単なる顔見知り程度の関係で、現地の人達と意気投合して、その後も交流を続けていらっしゃる房州ロッカーさんの足元にも及びません。
あっ、いや、房州ロッカーさんの足元くらいだと思います。
Googleでタイ語の翻訳なんてできるんですか!
そんな機能があるとは知りませんでした。
王室関係や国家関係は難しい言葉を使っていますから、翻訳するのも結構大変じゃないでしょうか。
プレーンサンスンプラバーラミー(日本で国王讃歌と言われている曲)なんて、いつも唄っているけどどういう意味なのか全く解かりません。
いつも気持ちだけで唄っています。
- ゲストさん からの返信 2011/01/26 12:26:24
- RE: RE: RE: RE: RE: RE: 突撃取材。
- 交流の仕方の違いでしょう。
私なんかより遥かに有意義な交流をされているじゃないですか。
逆に凄いことだと思っています。
何百人のタイ人の前でスピーチ・・・私にはそんな体験はありませんし、そういう機会もありません。
あえて言うなら、あいあ〜るさんには思慮分別があり私は脳天気という感じでしょうね。
PC搭載の翻訳ソフトは日英のみ。
その他の言語はGoogleで翻訳しています。
Googleの「もっと見る」をクリックすると他の機能と一緒に表示されます。
簡単な文章なら支障ありませんが・・・やはり直訳になっちゃいますね。
- あいあ〜るさん からの返信 2011/01/27 09:52:28
- RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: 突撃取材。
- 房州ロッカーさん、こんにちは。
私は房州ロッカーさんの方がすごいと思っているのですが、房州ロッカーさんにそうおっしゃっていただけるのであれば光栄です。
まあ「思慮分別」があるかどうかは…
日本でタイ人を見れば、手当たり次第声を掛けていますからね。
房州ロッカーさんは脳天気ですか?
確かに脳天気と言うよりは破天荒っぽく一見見えますが、何も考えないで行動されているとは思えません。
と言うより、脳天気っぽく見せられる方が、本当はすごく頭が良いのではないかと思います。
私なんて思っていることそのままですので。
- ゲストさん からの返信 2011/01/27 17:53:41
- RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: 突撃取材。
- 十分、能天気ですよ。
特に旅の最中は馬鹿になっています。
ところで、はたと気付いたのですがラノ−ンってアンダマン海沿いのミャンマ−国境の町ですよね。
今回はタイ南部へも遠征されていたのですね。
私は南部、特に海が大好きです。
ラノ−ンですか・・・とても興味深いですよ。
しかも、タイトルNoが12・・・
まだまだ楽しませていただけそうですね。
南部編のアップ。心待ちにしています。
- あいあ〜るさん からの返信 2011/01/27 21:22:14
- RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: RE: 突撃取材。
- 房州ロッカーさん、こんにちは。
バカになれる方が凄いですよ。
私はどうもバカになれなくて…。
今回の旅行の後半は、ラノーンと山田長政絡みでナコンシータンマラートを目標にしていました。
時間の都合で不満ながらも、一応両都市に行ってきました。
この旅行記はNo.12ですが、前後関係が特に必要ないので先に投稿しました。
No.4とNo.5は画像枚数が少ないため1つにしようかと思っているので、この旅行記もNo.11に変えるかもしれませんが、今回はNo.15(or No.14)までになる予定です。
でも観光的に最も充実していたのは最初の2日間なので、旅行記も尻つぼみになるかも…。
コメントを投稿する前に
十分に確認の上、ご投稿ください。 コメントの内容は攻撃的ではなく、相手の気持ちに寄り添ったものになっていますか?
サイト共通ガイドライン(利用上のお願い)報道機関・マスメディアの方へ 画像提供などに関するお問い合わせは、専用のお問い合わせフォームからお願いいたします。
あいあ〜るさんの関連旅行記
旅の計画・記録
マイルに交換できるフォートラベルポイントが貯まる
フォートラベルポイントって?
17
67