知覧・南さつま・日置旅行記(ブログ) 一覧に戻る
今年のゴールデンウイークは、海外旅行ナシ・・・。<br />3年ぶりでしょうか。<br />(もう今年2回出たんだもんね)<br /><br />てことで、近くの旅行代理店でパンフを貰って帰り、検討の結果、ANAスカイホリデーの鹿児島・宮崎めぐりに決まりました。<br />飛行機とホテルが基本で、プラスアルファでホテルのアップグレード、1日たった千円で(!) レンタカーが借りられます。<br /><br />比較的お休みの取りやすい職場のため、混雑と値上がりを避けて28日スタートにして大正解の旅〜♪<br /><br />This year’s G.W., we didn’t go abroad.<br />But I already have been to overseas twice this year...<br /><br />So, we choose ANA’s package tour which provides return flights and hotels in Kagoshima.<br />We paid additional ¥4000 per hotel for upgrading.<br /><br />We both work a company which we can easily take holidays, so we decided that the departure was 28th of April, a day before starting of G.W.!

Kagoshima@2006? お茶と歴史と特攻隊

2いいね!

2006/04/28 - 2006/04/28

349位(同エリア380件中)

2

19

秋カボチャ

秋カボチャさん

今年のゴールデンウイークは、海外旅行ナシ・・・。
3年ぶりでしょうか。
(もう今年2回出たんだもんね)

てことで、近くの旅行代理店でパンフを貰って帰り、検討の結果、ANAスカイホリデーの鹿児島・宮崎めぐりに決まりました。
飛行機とホテルが基本で、プラスアルファでホテルのアップグレード、1日たった千円で(!) レンタカーが借りられます。

比較的お休みの取りやすい職場のため、混雑と値上がりを避けて28日スタートにして大正解の旅〜♪

This year’s G.W., we didn’t go abroad.
But I already have been to overseas twice this year...

So, we choose ANA’s package tour which provides return flights and hotels in Kagoshima.
We paid additional ¥4000 per hotel for upgrading.

We both work a company which we can easily take holidays, so we decided that the departure was 28th of April, a day before starting of G.W.!

同行者
カップル・夫婦
一人あたり費用
5万円 - 10万円
交通手段
レンタカー ANAグループ
旅行の手配内容
ツアー(添乗員同行なし)
  • 6:50羽田発の飛行機で、一路鹿児島へ。<br />着いてレンタカーを借ります。<br />窓口のおじさん係員が親切に(多分本人は意識してないんでしょうが)アレコレと地図を出したりパンフを出して、お薦めのところなどを教えてくれます。<br /><br />彼の勧めにより、今日欲張って南部の鹿児島&桜島へ行くことにしました。<br />GWは大変な混雑だそうで・・・。<br /><br />これは高速途中の休憩ポイント<br /><br />Our departure time was 6:50a.m. ...<br />A middle aged clerk man of Nippon-Rent-a-car is very kind to us.<br />He gave some maps and guidebooks, and explained his recommend sightseeing places.<br /><br />As his advices, we decided to visit a lot of places today, including SAKURA-JIMA.<br /><br />Here is a nice-view spot on the way to south area of Kagoshima.

    6:50羽田発の飛行機で、一路鹿児島へ。
    着いてレンタカーを借ります。
    窓口のおじさん係員が親切に(多分本人は意識してないんでしょうが)アレコレと地図を出したりパンフを出して、お薦めのところなどを教えてくれます。

    彼の勧めにより、今日欲張って南部の鹿児島&桜島へ行くことにしました。
    GWは大変な混雑だそうで・・・。

    これは高速途中の休憩ポイント

    Our departure time was 6:50a.m. ...
    A middle aged clerk man of Nippon-Rent-a-car is very kind to us.
    He gave some maps and guidebooks, and explained his recommend sightseeing places.

    As his advices, we decided to visit a lot of places today, including SAKURA-JIMA.

    Here is a nice-view spot on the way to south area of Kagoshima.

  • 指宿スカイラインは知覧ICで降り、知覧見物へゴー<br /><br />武家屋敷群と、特攻隊の資料館が有名なようです。<br />武家屋敷は、建物の中は見られません。<br />お庭オンリー。<br /><br />場所柄か、内容か、中年以上の人ばっかり。<br />しかも日程のためか、大変空いております。<br />大変快適なたびの始まり。<br /><br />Here is CHIRAN.<br />CHIRAN is famous for old Samurai-houses and the last place of KAMIKAZE-pilots.<br /><br />You can see road with no people.<br />Our choise(=departure day) was absolutely right! <br />

    指宿スカイラインは知覧ICで降り、知覧見物へゴー

    武家屋敷群と、特攻隊の資料館が有名なようです。
    武家屋敷は、建物の中は見られません。
    お庭オンリー。

    場所柄か、内容か、中年以上の人ばっかり。
    しかも日程のためか、大変空いております。
    大変快適なたびの始まり。

    Here is CHIRAN.
    CHIRAN is famous for old Samurai-houses and the last place of KAMIKAZE-pilots.

    You can see road with no people.
    Our choise(=departure day) was absolutely right!

  • 武家屋敷のひとつ<br /><br />ここはお金を払ってはいる屋敷のうちのひとつではなく、管理者がお茶やらお菓子、果物を売りつつ、家も見せてくれるんです。<br /><br />武家屋敷の通りの入り口に売店があって、オバチャンが入場券を売っています。<br />お一人様500円<br /><br />代表的な建物のつくりで、「二ツ家」というらしい。<br />正方形の部屋がふたつすこしずらした配置でくっついています。<br /><br />駐車場は割りとあちこちにあり、1回500円。<br /><br />A Samurai-house<br />The administratis of this house runs small shop which treats CHIRAN green tea, sweets and so on.<br />This house’s style is called ”FUTATSU-YA” (means two square-shaped rooms), representative style of this district.

    武家屋敷のひとつ

    ここはお金を払ってはいる屋敷のうちのひとつではなく、管理者がお茶やらお菓子、果物を売りつつ、家も見せてくれるんです。

    武家屋敷の通りの入り口に売店があって、オバチャンが入場券を売っています。
    お一人様500円

    代表的な建物のつくりで、「二ツ家」というらしい。
    正方形の部屋がふたつすこしずらした配置でくっついています。

    駐車場は割りとあちこちにあり、1回500円。

    A Samurai-house
    The administratis of this house runs small shop which treats CHIRAN green tea, sweets and so on.
    This house’s style is called ”FUTATSU-YA” (means two square-shaped rooms), representative style of this district.

  • さきほどの二ツ家の内部<br /><br />床の間の隣に、昭和天皇夫妻のお写真が。<br /><br />なんだかこの辺で既に、「知覧って、沖縄に似てないか?」という疑問がフツフツとわきあがってきました・・・(続く)<br /><br />Inside of FUTATSU-YA<br /><br />Two pictures of Showa-Emperor Hirohito are placed on the wall.<br /><br />At this moment, a question that CHIRAN resembles Okinawa, was occure...

    さきほどの二ツ家の内部

    床の間の隣に、昭和天皇夫妻のお写真が。

    なんだかこの辺で既に、「知覧って、沖縄に似てないか?」という疑問がフツフツとわきあがってきました・・・(続く)

    Inside of FUTATSU-YA

    Two pictures of Showa-Emperor Hirohito are placed on the wall.

    At this moment, a question that CHIRAN resembles Okinawa, was occure...

  • <br />二ツ家のカラクリ<br /><br />角の部分に細い棒状のものが備え付けてあり、雨戸をここで回転させることが出来ます。<br />そうすると、雨戸を収納する戸袋が1箇所で済み、それによって家も明るく開放的になる、というリーズナブルな構造。<br /><br />喉も渇いたので、知覧のお茶で作った冷たいペットボトルと、知覧茶の新茶茶葉を買いました。<br /><br />フンフン、と見ていたら、そこのおじさんが「この棒はなんだか分かりますか」と声を掛けてきまして。<br />親切と言うか、人懐っこい人が多い気がする。<br /><br />鹿児島がいっぺんで好きになった。


    二ツ家のカラクリ

    角の部分に細い棒状のものが備え付けてあり、雨戸をここで回転させることが出来ます。
    そうすると、雨戸を収納する戸袋が1箇所で済み、それによって家も明るく開放的になる、というリーズナブルな構造。

    喉も渇いたので、知覧のお茶で作った冷たいペットボトルと、知覧茶の新茶茶葉を買いました。

    フンフン、と見ていたら、そこのおじさんが「この棒はなんだか分かりますか」と声を掛けてきまして。
    親切と言うか、人懐っこい人が多い気がする。

    鹿児島がいっぺんで好きになった。

  • <br />これが前述のオジサン<br /><br />実演で、ニコニコしながら説明してくれてます。<br />「代わりになんか買って帰ってね」という意識が見えなくて、話がしやすい。<br /><br />水戸の偕楽園にも、同じ構造の雨戸返し(勝手に命名)があるんですって。


    これが前述のオジサン

    実演で、ニコニコしながら説明してくれてます。
    「代わりになんか買って帰ってね」という意識が見えなくて、話がしやすい。

    水戸の偕楽園にも、同じ構造の雨戸返し(勝手に命名)があるんですって。

  • 佐多氏庭園だと思われます。<br /><br />右端に咲いているのは紫蘭(しらん)だそうです。<br />この石垣の感じ、やっぱり・・・<br /><br />A garden of Samurai-house<br /><br />Shiran(=violet orchid) bloomed<br /><br />The wall made by stone bricks resembles Okinawa-style houses!

    佐多氏庭園だと思われます。

    右端に咲いているのは紫蘭(しらん)だそうです。
    この石垣の感じ、やっぱり・・・

    A garden of Samurai-house

    Shiran(=violet orchid) bloomed

    The wall made by stone bricks resembles Okinawa-style houses!

  • やはり佐多氏庭園でした。<br /><br />ここが一番豪華なんだそうですよ。<br />各庭園には、100円で案内テープの流れる機械があります。<br />誰か、お願い。<br /><br />Beautiful Japanese-style garden<br /><br />It seems that the management of this garden is so tough...<br /><br />The device that explains the garden, can work with 100yen.<br />Someone, please insert a coin!

    やはり佐多氏庭園でした。

    ここが一番豪華なんだそうですよ。
    各庭園には、100円で案内テープの流れる機械があります。
    誰か、お願い。

    Beautiful Japanese-style garden

    It seems that the management of this garden is so tough...

    The device that explains the garden, can work with 100yen.
    Someone, please insert a coin!

  • これは、佐多直忠氏庭園かな?<br /><br />それはさておき、この風景やっぱり沖縄よね。<br />石垣がそれ以外には絶対見えませんよ。<br /><br />と思ってパンフレットを見たところ、やはり琉球庭園の手法と相通じるところがある、と。<br />これは屋敷内が見えないように、目隠しの意味があった”ひんぷん”(=屏風岩)というらしい。<br /><br />知覧の港が琉球貿易の拠点だったことから、影響を受けているらしいです。<br />「知覧」という名前自体、沖縄ソックリですし、原を「はる」と呼ぶところもそうですね。<br /><br />The leeflet says that Samurai-houses were affected by Okinawa-style garden.<br />CHIRAN-port was a base of trading between Okinawa and Kyusyu.

    これは、佐多直忠氏庭園かな?

    それはさておき、この風景やっぱり沖縄よね。
    石垣がそれ以外には絶対見えませんよ。

    と思ってパンフレットを見たところ、やはり琉球庭園の手法と相通じるところがある、と。
    これは屋敷内が見えないように、目隠しの意味があった”ひんぷん”(=屏風岩)というらしい。

    知覧の港が琉球貿易の拠点だったことから、影響を受けているらしいです。
    「知覧」という名前自体、沖縄ソックリですし、原を「はる」と呼ぶところもそうですね。

    The leeflet says that Samurai-houses were affected by Okinawa-style garden.
    CHIRAN-port was a base of trading between Okinawa and Kyusyu.

  • <br />この生垣の向こうに、庭園があります。<br /><br />遠くに見える山をうまく使った、ある意味「借景」なお庭になっています。


    この生垣の向こうに、庭園があります。

    遠くに見える山をうまく使った、ある意味「借景」なお庭になっています。

  • <br />ここは佐多民子氏庭園<br /><br />この植木群は、「梅」です。<br />我が家の盆栽にも、梅が沢山成っているので、なんとなく親近感。


    ここは佐多民子氏庭園

    この植木群は、「梅」です。
    我が家の盆栽にも、梅が沢山成っているので、なんとなく親近感。

  • <br />同じく佐多民子氏庭園<br /><br />大小石を使って、山水を表現しているんでしょうか。<br />庭は難しくて分からないけど。<br /><br />相変わらずガラガラで、ゆっくり見られていい感じ♪


    同じく佐多民子氏庭園

    大小石を使って、山水を表現しているんでしょうか。
    庭は難しくて分からないけど。

    相変わらずガラガラで、ゆっくり見られていい感じ♪

  • 武家屋敷を見終わって、次は特攻隊(もちろん太平洋戦争)の平和会館へ。<br /><br />ここへ来るまで、知覧がそういう歴史を持つことを殆ど知らなかった。<br />全国各地から操縦士のエリートが終結し、それこそ最後は「体当たり攻撃」をしていたんだそうです。<br />空に散った人のことを、「散華する」と表現してありました。<br /><br />ここは、特攻前夜に兵隊達が寝泊りした三角屋根の宿舎。<br />小学校の体育マットを髣髴させる、敷布団が展示してありました。<br /><br />After seeing Samurai-houses, we moved to the memorize museum of Kamikaze-pilots.<br />I had not known that CHIRAN has this kind of history until then.<br />Pilots elites were gathered here, they attacked enemies by their own lives, at the end part of the war.<br /><br />Here is the pilots barrack house, which roof’s shape is triangle.<br />

    武家屋敷を見終わって、次は特攻隊(もちろん太平洋戦争)の平和会館へ。

    ここへ来るまで、知覧がそういう歴史を持つことを殆ど知らなかった。
    全国各地から操縦士のエリートが終結し、それこそ最後は「体当たり攻撃」をしていたんだそうです。
    空に散った人のことを、「散華する」と表現してありました。

    ここは、特攻前夜に兵隊達が寝泊りした三角屋根の宿舎。
    小学校の体育マットを髣髴させる、敷布団が展示してありました。

    After seeing Samurai-houses, we moved to the memorize museum of Kamikaze-pilots.
    I had not known that CHIRAN has this kind of history until then.
    Pilots elites were gathered here, they attacked enemies by their own lives, at the end part of the war.

    Here is the pilots barrack house, which roof’s shape is triangle.

  • こんな感じで、本当に三角お屋根。<br />平和会館の中は写真禁止ですので、ここくらいしか撮るところがありません。<br /><br />戦時中のことが詳しく書かれてあったり、各人の遺書、国旗の寄せ書きが所狭しと展示してあって、思わずじっくりと読み進んでしまいました。<br /><br />機会があれば、是非行って見ていただきたいと思います。<br /><br />A lot of relics and wills are displayed in the museum, I read them through over.<br /><br />If you had a chance, please visit there as one human.

    こんな感じで、本当に三角お屋根。
    平和会館の中は写真禁止ですので、ここくらいしか撮るところがありません。

    戦時中のことが詳しく書かれてあったり、各人の遺書、国旗の寄せ書きが所狭しと展示してあって、思わずじっくりと読み進んでしまいました。

    機会があれば、是非行って見ていただきたいと思います。

    A lot of relics and wills are displayed in the museum, I read them through over.

    If you had a chance, please visit there as one human.

  • 平和会館のたてもの<br /><br />入場はひとり500円<br />すぐ脇に大きな駐車場があります。<br /><br />ここの見所の一つは、海底から引き上げた戦闘機でしょうか。<br />ルソン島あたりまで行っていたようです。<br /><br />A combat plane fished up from Philippine’s offshore is displayed.

    平和会館のたてもの

    入場はひとり500円
    すぐ脇に大きな駐車場があります。

    ここの見所の一つは、海底から引き上げた戦闘機でしょうか。
    ルソン島あたりまで行っていたようです。

    A combat plane fished up from Philippine’s offshore is displayed.

  • 次は枕崎に向かいました。<br /><br />そういえば、鹿児島ってお茶の生産が日本で2位なんですって。なんとなく意外。<br />知覧でお茶を買いまして、その後車で枕崎へむかう間中、広大なお茶畑が広がってます。<br /><br />「知覧茶」、境界線を越えて枕崎に入ったら、お茶も「枕崎茶」に変わる。<br /><br />ここはお魚センター2階のレストラン、お魚尽くしで、1階ではお土産も手に入ります。<br />枕崎港を見ながら、かつおの刺身定食をパクリ<br /><br />Next, we moved to MAKURAZKI.<br />

    次は枕崎に向かいました。

    そういえば、鹿児島ってお茶の生産が日本で2位なんですって。なんとなく意外。
    知覧でお茶を買いまして、その後車で枕崎へむかう間中、広大なお茶畑が広がってます。

    「知覧茶」、境界線を越えて枕崎に入ったら、お茶も「枕崎茶」に変わる。

    ここはお魚センター2階のレストラン、お魚尽くしで、1階ではお土産も手に入ります。
    枕崎港を見ながら、かつおの刺身定食をパクリ

    Next, we moved to MAKURAZKI.

  • <br />穏やかで静かな枕崎港<br /><br />ちょっと暑くなってきた・・・さて、次は鹿児島らしいところへ。


    穏やかで静かな枕崎港

    ちょっと暑くなってきた・・・さて、次は鹿児島らしいところへ。

  • 薩摩焼酎の酒蔵、「明治蔵」へ行ってみましょう・・・<br /><br />ガラガラ、と扉を開けると、「12時から13時の間はご自由にご見学ください」とあります。<br />従業員さんもお昼なんでしょう。<br />でも、13時過ぎてますよ・・・。<br /><br />と言うことで地元のオバチャンたちがイモのヘタを叩き切り、蒸したイモがベルトコンベアーからボトボト落ちてくる様子を眺めていましたら、運び係のオジサン職員に「こんにちは〜」と声を掛けられました。<br />鹿児島は最後までこんな感じでしたよ。<br /><br />で、酒蔵ですが、歩を進めるにつれ、あまり酒に強くない私にはクラクラするほどの焼酎の匂い。 ウ〜つらいかも。<br /><br />連れ合いはまたしても焼酎を買い込んでました。<br /><br />This is the SHOCHU brewery named MEIJI-GURA in MAKURAZAKI. We can see the process of making SHOCHU.<br />My husband got three bottles of SHOCHU for himself.

    薩摩焼酎の酒蔵、「明治蔵」へ行ってみましょう・・・

    ガラガラ、と扉を開けると、「12時から13時の間はご自由にご見学ください」とあります。
    従業員さんもお昼なんでしょう。
    でも、13時過ぎてますよ・・・。

    と言うことで地元のオバチャンたちがイモのヘタを叩き切り、蒸したイモがベルトコンベアーからボトボト落ちてくる様子を眺めていましたら、運び係のオジサン職員に「こんにちは〜」と声を掛けられました。
    鹿児島は最後までこんな感じでしたよ。

    で、酒蔵ですが、歩を進めるにつれ、あまり酒に強くない私にはクラクラするほどの焼酎の匂い。 ウ〜つらいかも。

    連れ合いはまたしても焼酎を買い込んでました。

    This is the SHOCHU brewery named MEIJI-GURA in MAKURAZAKI. We can see the process of making SHOCHU.
    My husband got three bottles of SHOCHU for himself.

この旅行記のタグ

2いいね!

利用規約に違反している投稿は、報告する事ができます。 問題のある投稿を連絡する

この旅行記へのコメント (2)

開く

閉じる

  • 花やんさん 2006/07/29 21:43:19
    特攻隊の基地を見たいとずっと持っています。
    戦中派少年として育った私には「知覧」は武家屋敷・お茶よりも「特攻基地」としての感慨が深い場所で一度訪れたいと願っている場所です。
    テレビではいろいろ見ましたが実際に見たいものと思っていますが、写真が禁止ならば見た感慨を心に残すのみで改めて見ることが出来ないのは残念に思います。
    昨今問題になっている靖国神社の戦史博物館「遊就館」は東京ですからわりに行きやすいと思いますが、知覧は私にとっては遠い場所ですから。
    いずれ命のある間に訪れます。
    貴重な情報有難うございました。

    秋カボチャ

    秋カボチャさん からの返信 2006/08/03 20:16:25
    RE: 特攻隊の基地を見たいとずっと持っています。
    こんにちは。
    見ていただいてありがとうございます。

    知覧、本当に行く直前まで歴史を知りませんでした。
    そうですね、機会があれば行くべきかと思います。
    ただちょっと物理的にも九州は遠いし、足は不便かもしれません。
    駅も近くにないですしね。

    戦争は、しなくて済めばそれに越したことはないでしょうが、他の選択肢をもてなかった当時の人々にそれを言うのは酷ですね。いろんな人がいろんな思いを持って最後に旅立った地だったんだな、ということが、この記念館訪問で感じられました。
    義父が海軍にいたことがあり、夫は「オヤジをつれてきたいなぁ」と言っております。

    また旅行記見に来てくださいね。よろしくお願いします。

秋カボチャさんのトラベラーページ

コメントを投稿する前に

十分に確認の上、ご投稿ください。 コメントの内容は攻撃的ではなく、相手の気持ちに寄り添ったものになっていますか?

サイト共通ガイドライン(利用上のお願い)

報道機関・マスメディアの方へ 画像提供などに関するお問い合わせは、専用のお問い合わせフォームからお願いいたします。

旅の計画・記録

マイルに交換できるフォートラベルポイントが貯まる
フォートラベルポイントって?

フォートラベル公式LINE@

おすすめの旅行記や旬な旅行情報、お得なキャンペーン情報をお届けします!
QRコードが読み取れない場合はID「@4travel」で検索してください。

\その他の公式SNSはこちら/

価格.com旅行・トラベルホテル・旅館を比較

PAGE TOP