2018/02/09 - 2018/02/14
896位(同エリア1886件中)
noriyosiさん
- noriyosiさんTOP
- 旅行記42冊
- クチコミ0件
- Q&A回答0件
- 12,368アクセス
- フォロワー3人
2018年2月フランスへ行こう6日間の旅6回目(モン サン ミッシェル前編)
2018年2月9日から2月14日の予定でフランスを旅行しています。
2回目の海外旅行になります。6日間のうち3日目です。
2018年2月 9日 1日目 地方空港から羽田空港まで
羽田空港からパリ空港
バスでロワシーのホテルまで
2018年2月10日 2日目 バスで移動
午前 シャルトル大聖堂
午後 シャンボール城
バスでトゥールのホテルまで
2018年2月11日 3日目 トゥールからバスで移動
モンサンミッシェル
モンサンミッシェル近くのホテルで一泊
2018年2月12日 4日目 モンサンミッシェルからバスで移動
パリ市内観光
ルーブル美術館
そのあとパリで一泊
2018年2月13日 5日目 バスでオプションツアー
(私たちはヴェルサイユ宮殿に行きます。)
パリ空港から羽田空港まで
2018年2月14日 6日目 帰国
羽田空港から地方空港
バスで帰宅
2月11日 3日目の概略です。
午前 06:30には朝食をすませ、荷造り。
08:00 トゥールのホテルを出発
モッサンミッシェルまで291㎞
~12時前には着いていた?
午後 12:30 モッサンミッシェル島内で食事
(各自でどこででも、なんでも好きなものを食べ
てね。と、つまりオプション)
15:00 モッサンミッシェル修道院 入場観光
(ガイドさんが同行してくれます。)
2時間の予定、修道院出口で流れ解散
17:30 ホテルに各自でチエックイン
19:00 隣接のレストランで夕食
~夜景を見たければ各自で。
(私たちは疲れていたので休みました。)
モンサンミッシェルは、ノルマンディー地方のマンシュ県、クエノン川河口の東に位置する周囲約 960 メートルの花崗岩の小島です。その名前は、伝説によると、大天使聖ミカエルにちなんでいます。 709 年以前は「墓山(トンベ山)」として知られていました。中世を通じて、ここは「海の危機にあるモン・サン・ミッシェル」と呼ばれていました。山の上にはモンサンミッシェル修道院があります。この島は、モンサンミッシェル コミューンの領土のごく一部を占めています。
- 旅行の満足度
- 5.0
- 観光
- 5.0
- ホテル
- 5.0
- グルメ
- 5.0
- ショッピング
- 5.0
- 交通
- 5.0
- 同行者
- カップル・夫婦(シニア)
- 一人あたり費用
- 20万円 - 25万円
- 交通手段
- 観光バス 徒歩
- 航空会社
- JAL
- 旅行の手配内容
- ツアー(添乗員同行あり)
- 利用旅行会社
- 阪急交通社
-
この島はモンサンミッシェルの湾にあり、英仏海峡に面しており、広い砂地にそびえています。
この小島は標高 92 メートルに達し、表面積は約7 ヘクタールで、岩の重要な部分はモンサンミッシェル修道院とその領域に覆われています。
2013年には300万人の観光客を対象に50のビジネスがあり、この領域に44 人の住民(干拓地に20 人、村内に24 人) と99 人の有権者が、城壁内では、54 人の商人が働いており、モントワの住民24人、両親2人と子供2人の家族、店主、記念碑の管理者、消防士2人、警備員1人、僧侶5人、修道女7人、司祭3 人が働いていました。
(何いいよん。)フランス版WIKIが言いよんねん。
Le Mont-Saint-Michel et sa baie(ル・モンサンミッシェル・エ・サ・べ)モンサンミシェルとその湾(河口)が世界遺産となり、
Abbaye du Mont-Saint-Michelabei(アベイ・デュ・モンサンミッシェル)モンサンミッシェル修道院はその中核です。
(パブリックドメインつけました。島の絵・修道院断面」 -
もしヨーロッパの各国を訪れるなら憶えておきたいことがあります。日本では聖ミカエルですが、
〔英〕Michaelマイケル;〔仏〕Michelミッシェル;〔独〕Michaelミハエル;〔ス〕Miguelミゲル;〔ロ〕Mikhailミハイル;〔伊〕Micheleミケーレとなります。
モンサンミッシェルが聖ミカエルの山とならないのがよいかと。
私たちが泊まるホテルは
Le Saint-Aubert ル・サン・オーベル(聖オーベルの名がついたホテル)ですが、
不思議なことにサイトによっては、ル・サン・アベール、ル・サントベールと表記されています。
私たちの夕食会場は隣接のレストランですが、
La Bergerie (ラ・ベルジュリ)羊小屋の名です。
(パブリックドメインは修道院断面」
仏和辞典のスタンダードとプチ・ロワイヤルが40年たってボロボロになったので、新品同様の辞典に買い換えましたが、電子辞典と同じプチ・ロワイヤル第4版でした。どおりで安いと思った。
(誰も聞いてない。世間話はやめなさい。)
せっかくですから、よろしければ辞書に載っている単語を(上級者には邪道ですが)カタカナ発音付きで書き出します。参考にしてね。(じゃま)発音難しいよ。 -
ジュ・ジュ・ジュ~雪が解けて、道が濡れて、もうすぐモッサンミッシェルですね。待っていたってバスは来ないから出かけませんか(落ち着きなさい。バスが戻ってくるから。)ほんとですか。よかった。
Le Pré Salé (ル・プレ・サル 塩気のある牧草場)レストランです。
良さげなカラフルな牛は「ノルマンディの牛」シュドラーさんのモニュメント。作者のアトリエが島内にあるそうですが。 -
ツアー客仲間のトイレ休憩を待っています。戻ってくれば、バスで出発です。
バスの向こうに見えるのは
Hôtel Gabriel(オテル・ガブリエル)ホテルガブリエルの名は、新約聖書で、マリア様に受胎告知をした大天使聖ガブリエルにちなんだ名。 ユダヤ教神学では、ミカエルに次ぐ大天使とか。
カラフル赤い牛さんは、ピンクに花柄のほうがもっといいと思いますが、聞いていたら作者さん。どうでしょうか?
(そんな偉い人は聞いてくれんわ) -
SANDWICHES SALON de THE (サンドイッチ・サロン・ドウ・テ)
軽食サンドイッチ喫茶(サロン)店です。
Brioche Doree ブリオッシュ・ドーレが入っています。
THE(テ)はお茶です。
(何かあったか)テと発音したら『teaティでしょ、発音悪いね』と言われたのを思い出した。それは英語じゃ。イタリア語もteテです。 -
Les Galeries du Mont Saint-Michel (レ・ギャルリー・デュ・モンサンミッシェル)複合店舗です。
-
実はつながっています。
-
あっという間にバスの終点
Le Passeur( ル・パスール)渡し守シャトルバス・システム、前後に運転席があり、ドライバーが移動して折り返し運転する。車線は移動しなくてよいのでしょうか?
(天気がころころ変わるけど今は晴) -
標識は
「対向車に優先権あり」
モン サン ミッシェル湾の潮の干満は、係数が高い日には 13 メートル近くもあり、海は約 10 キロメートルにわたって高速で引き、同じくらい早く戻ります。モン サン ミッシェルが完全に島になるのは、一年に53日ほど。春分点の満潮のとき、数時間だけ再び島になります。 -
(今日はテンポが早い。)
添乗員さんが早いだけ。
今のところ。島というより、砂地にたつ山といった感じですね。 -
Porte de l'Avancee(ポルト・デラ・アヴァンセ=困ったリエゾンしてデラァヴァンセに聞こえる)突き出門
-
BIENVENUE AU MONT SAINT MICHEL(ビヤンヴ二ュ・オ・モンサンミッシェル)モンサンミッシェルにようこそ
-
Porte du Boulevard (ポルト・デユ・ブールヴァール)大通り門
-
ラ・メール・プラールのサンドイッチ店
-
La Mere Poulard(ラ・メール・プラール)レストランの名前です。
意味は仏、英(mother)共プラールお母さんですが、日本だけプラールおばさんです。
上部はラ・メール・プラールのホテルです。 -
ラ・メール・プラールのレストラン
-
La porte du Roi (ラ・ポルト・デユ・ロワ)王の門
-
(ホテルですか?)
Auberge de La Mere Poulard (オベルジュ・デ・ラ・メール・プラール)ラ・メール・プラールの高級ホテルです。 -
王の門を通り抜けました。
-
広場に郵便局とアンティチョークの家がみえますか。
-
王の門上部
REMPARTS(ランパール)
城壁と民家の間の城壁地帯 -
ランパールにあがる階段
-
La Poste(ラ・ポスト)郵便局
-
気配がない。休業中でしょうか。
-
奥に見えるのが、
La maison des Artichauts(ラ・メゾン・デ・アルティショー)アンティチョークの家
似ていますか?
アンティチョークでも松ぼっくりでもいいぞ。
(アンティチョークでしょう) -
Les Terrasses Poulard(レ・テラス・プラール最後のsは発音しません。)テラスのあるプラールのホテル
réception(レセプスィヨン)受付
HOTELオテル(最初のhは発音しません。)ホテル
(知ってるもん。) -
RESTAURANT La Confiance(レストラン・ ラ・コンフィヤーンス)信頼という名のレストラン
-
La Mere Poulard関連の土産雑貨店
médaille souvenir(メダイユ・スヴニール)記念メダル
sac à dos(サック・ア・ド)バックパック=背リュック -
なんじゃこりゃ懐かしいカタカナ
セントジェームスのブランドをあつかう衣料品の店(子供服?)
Les Lutins(レ・リュ-タン) エルフか、いたずらっ子
トイレも隅奥にあります。
と思いきや、小雨が降ってきました。 -
奥さんが向いのお店で雨宿り
あれはLa Mere Poulard関連の土産店か。 -
警察屋さんでしょうか。
(お店みたいに言うな。)
Les prisons(レ・プリゾン)拘置所
Les cachols(レ・カショー)独房
FORFAIT 4 MUSEES(フォルフェ4ミュゼ)4美術館利用券 なんのこっチャ。 -
レストランの前で
「この辺りまでがレストランだから好きなところで食べてね。途中にもあったよね。」
冷たい。私らに料理を注文できるか?
『追いかけて 追いかけて
すがりつきたいの』 -
Les Terrases de Baie(レ・テラス・ドゥ・べ)湾のテラスレストラン
『添乗員が 消えてゆく
雨の曲り角』 -
ドイツ文字(フラクトゥール)は難しい。
La Fée des Graves(ラ・フェ・グレーヴ)グレーヴ河辺の妖精 同名の小説もあるが関連は分かりません。
『初めから オプションにせずに~
昼食にいれときや』 -
La Vielle Auberge(ラ・ヴィエ―ル・オーベルジュ)ホテルとレストランです。
『つかのまの たわむれと
みんなあきらめ・・・られるか』 -
左は
La Cloche(ラ・クロッシュ=鐘)
Barバール Glacierグラスィエ Creperieクレプリ
クロッシュというカフェバー、アイスクリームシャーベット、クレープ屋さんです。
『ドウドウドウビドウバ
パヤパヤパヤ』 -
ここは雑貨屋さんですか?
『だれがパヤや』(知らんがな) -
LE TRIPOT (ル・トリポ)Bar-GlacierバールグラスィエBrasserieブラスリ
トリポという名のカフェバーとパブのお店 -
右の袖看板はLa Mere Poulard、左はSaint Michelバーとレストランです。
-
Le Mouton Blanc(ル・ムートン・ブラン)白い羊と言う意味のレストランです。ここで食事をしました。
Auberge normande(オベルジュ・ノルマン)オーベルジュ・ノルマンディはホテルの名前か? -
(入りましょう。)
もちろん分かっています。一度に添乗員をいれてツアー客24人が入ればどんなことになるか。 -
『分散してレストランに入らないと料理が出るのが遅れます。2~3班に分ければ早く回りますよ』となぜ言えぬ。優秀な添乗員は要領よく1回の説明で終わらせようとするが、ワシは朝言ったことは忘れるねん。その都度適切な時に言わないといけんとよ。(あんたがわるい。)
-
『みんなついてきたん。』あまい。私は情弱なんよ。
とにかく早くできる料理を早く注文して、早くたべないと。
(あ、わたしのおつり。)
もう遅い。金持ちはレシート通りの金額をだす。小金持ちの奥さんは40ユーロ出したから手遅れ。
Aucun changement requis Oui Evidemment un bon pourboire ウイ・エヴィダマン・アン・ボン・プルボワール(えびだもん・あん・ぽん・たん ぽわーる て何?)
誰にも分からん。ジエスチャで分かってチップを喜んでもらえたからいいじゃないですか。
(後で聞いたらみんな楽しく食事が出来たそうです。) -
そんな事とは知らず、一番早く集合場所についた。
犬に話すとわんわん吠えるけど、猫は不思議に寄ってくる。(怒ってるのよ)
Êtes-vous en colère?エト・ヴ・アン・コレ―ル(怒ってますか?)
nonノン(いいえ)
Je suis un chat croissantジュ・スイ・アン・シャ・クロワサン(僕は猫のクロさんでしゆ)
AU Merci beaucoup メルスイ・ボクー(あっそう、僕メッシ)
Mont Saint-Michelモンサンミッシェル(おっさんにみえましえる)
Dominer de gateaux ドミネ・ドウ・ガトー(どうもあんがと-)
(訳が違うやろ。)
-
ジュトジュデニジュ、ニジュトサンジュcharlotte chesnais シャルロット シェネ。
10と10で20、20と30はシャットしらね?もしかしたら日本語分かる?
ぼく日本語わかるで。
はやくいってよ。家にも2匹猫がいてね、子供が可愛がっていたんだけど、マイケルは道路に飛び出して、マルは病気で亡くなったんや。家族がわんわん泣いて、代わりのネコはいらん。それで家には猫はいません。
僕みたいに可愛いかった?
奥さんの夢の中に出てくるみたい。クロちゃん、うちのコになるか。
僕ここがいいんや。
いいこやね。誰でも家がいいよね。オールヴァワール
オールヴァワール
(なにをそこでにやにゃいってるの。びっくりした。猫がいっぱい)
56コマ取れたんだけど、そのうちの11コマ -
La Porte du Roy(Roi)
ラ・ポルト・デユ・ロワ 「王の門」という名の雑貨屋です。 -
REMPARTS(ランパール)に上がってみる?
-
(時間があるから登ろう。)
こっちかい。
(ほら気持ちがいい。) -
強心剤を忘れたからもうちょっとで気持ちよく、いくところだった。
-
ちょっとゆっくり。
-
もうちょっとゆっくり。
-
ゆっくりしませんか?
-
上がると景色が違って見えるね。
-
屋根のスレートに名前を書いてるね。
-
(遅れるよ。)
-
(修道院がみえますな。行く?)
近く見えるけど遠いですよ。後でガイドさんが案内してくれますよ。 -
教会が見えてきました。
-
Église Saint-Pierre du Mont-Saint-Michel(エグリーズ・サン・ピエール・デュ・モンサンミッシェル)
サン・ピエール 小教区教会 -
教会ですね。11世紀に岩山を削って作られたのが起源ですが、現在の姿が完成したのは17世紀だそうです。
-
鐘楼が付いている。
あそこが入口ですね。 -
(階段を登ってみる。)
上るんですか。 -
墓地がありますね。
-
時計を見て。もう戻らないと。
-
(プラールさんのお墓がある。)
あるけど、プラールさんが驚くといけないから遠くでお参りしましょう。 -
サンピエール教会に入りましょう。
-
フランスのサンピエール様は日本のカトリック教会で用いられてきた「ペトロ」伊:サンピエトロ、英:セントピータ様ですか?
-
まさか同名のこの地方の司教さん?と考えあぐんでいたら、2021年版観光ガイドに
『カトリックに基づいて天国への扉の鍵を持つ聖ピエールに捧げられます。』
サンピエトロ様ではありませんか。
知らないこととは言いながら、やっと胸のつかえがとれました。
(カトリック教徒であれば周知のこと。) -
何かおかしい。石の積み方。
-
丸天井は木組みで天井張
-
不思議な空間、丸天井に間接照明
-
シャンデリアは電球の照明ですか。
-
あっという間に明るい外に出ました。
思ったより、新しすぎる。ステンドグラスも外壁の石も、積み方も今までとは違う。
(気のせい) -
ジャンヌダルクさん。ここにおいででしたか。
マリア様母子像も。 -
階段を降りるとグランドリュに出ました。
Au Pot de Cuiver(オ・ポ・キュイーヴル)銅のポットに
Au Pelerin(オ・ペルラン)巡礼者(のため)の
Snack-bar(スナック・バール)スナック軽食堂 -
(さっき見た)
二回で済むかな。多分3回目もある。 -
(遅れないように集合場所の郵便局に急ぎましょう。)
これで終わるはずでしたが、
奇跡的にモンサンミッシェル修道院の映像が別ファイルで見つかりました。
スナップ写真に編集するのに時間が掛かりそうですので、来年までお待ちください。
みなさま来年もいい年でありますように。
(年末でみんな忙しい。誰も待っていないし、来年の挨拶は早すぎます。
今年も最後まで見ていただいて有難うございました。
来年も皆様にとっていい年でありますようにお祈り申し上げます。)
?お祈り申し上げます。
この旅行記のタグ
利用規約に違反している投稿は、報告する事ができます。
コメントを投稿する前に
十分に確認の上、ご投稿ください。 コメントの内容は攻撃的ではなく、相手の気持ちに寄り添ったものになっていますか?
サイト共通ガイドライン(利用上のお願い)報道機関・マスメディアの方へ 画像提供などに関するお問い合わせは、専用のお問い合わせフォームからお願いいたします。
noriyosiさんの関連旅行記
モンサンミッシェル(フランス) の旅行記
旅の計画・記録
マイルに交換できるフォートラベルポイントが貯まる
フォートラベルポイントって?
0
76