チェンマイ旅行記(ブログ) 一覧に戻る
10日も経っていないのにタイに戻って来ました。今回のメインはチェンマイです。

初チェンマイです④

16いいね!

2022/11/05 - 2022/11/14

1446位(同エリア4505件中)

2

34

Roselia

Roseliaさん

10日も経っていないのにタイに戻って来ました。今回のメインはチェンマイです。

PR

  • 初めてココナッツを買いました。外は冷たいですが果汁は微温いです。

    初めてココナッツを買いました。外は冷たいですが果汁は微温いです。

  • イメージでは果汁は冷えているものだと思っていました。

    イメージでは果汁は冷えているものだと思っていました。

  • 果汁を飲み終えました。

    果汁を飲み終えました。

  • 売っている方に頼むと、中の果肉が竹串で取れるようにしてくれます。無料です。

    売っている方に頼むと、中の果肉が竹串で取れるようにしてくれます。無料です。

  • 果肉食べ終えたあと。

    果肉食べ終えたあと。

  • 寺院巡りの再開です。

    寺院巡りの再開です。

  • ワット・プラシンです。

    ワット・プラシンです。

  • ブレスレット等を売っているお土産屋さんです。

    ブレスレット等を売っているお土産屋さんです。

  • 読めませんが、読める人がいたら教えてください。

    読めませんが、読める人がいたら教えてください。

16いいね!

利用規約に違反している投稿は、報告する事ができます。 問題のある投稿を連絡する

この旅行記へのコメント (2)

開く

閉じる

  • スイカさん 2022/11/22 15:48:00
    教えましょう(¬_¬)
    こんにちは、タイのお寺の石碑の言葉を教えましょう。

    先ずは、原語(タイ語)で(文字化けしてたらごめんなさい)

    *ลูกเอ๋ยอย่าตำหนิพ่อเลยว่าพ่อไม่สวยพ่อไม่งาม*
    ทุกวันนี้ร้อนพ่อก็ไม่บ่น
    หนาวพ่อก็ไม่บ่น
    ฝนตกพ่อก็ไม่บ่น
    หิวพ่อก็ไม่บ่น
    หมอกควันไฟเผาป่าพ่อก็ไม่ย่น
    ถ้าลูกทั้งหลายทำได้ เหมือนพ่อเพียงเสี้ยวที่16 ที่พ่อทำได้ ลูกก็จะอยู่ในโลกนี้ได้อย่างมีความสุข

    でもって、Microsoft Beingの翻訳(英語)によると

    *Don't blame dad for not being beautiful, dad's not beautiful.*
    These days, it's hot, dad doesn't complain.
    Cold, dad didn't complain.
    It was raining, dad wasn't complaining.
    Hungry, dad didn't complain.
    The haze of fire burned the forest, dad didn't wrinkle.
    If you can. Like a fraction of his father at 16. If I can do it, you can live happily in this world.(翻訳まま)

    でもって、Microsoft Beingの翻訳(日本語)によると

    *お父さんが美しくないことを責めないでください、お父さんは美しくありません。
    最近は暑いですが、お父さんは文句を言いません。
    寒い、お父さんは文句を言わなかった。
    雨が降っていて、お父さんは文句を言っていませんでした。
    お腹が空いた、お父さんは文句を言わなかった。
    火のもやが森を燃やし、お父さんはしわになりませんでした。
    できれば。16歳の父親のほんの一部のように。それができれば、この世界で幸せに暮らせる。(翻訳まま)

    でもって、私がタイ語を読めるか?→読めません
    タイ人の友人(米大学留学者)に写真を見せて
    「翻訳(英語)してくれ」
    「これはお祈りの時の言葉で、英語でわかるように翻訳するのが難しい」
    「なら、原文(タイ語)をテキストにして送ってくれ」
    でもって、送られて来たタイ語文章をBeingで翻訳したというわけです。

    なんでしょうかね
    ガタガタ文句を言わずに生きろということでしょうか...

    スイカ

    スイカ

    スイカさん からの返信 2022/11/22 16:28:11
    RE: 教えましょう(?_?)
    英語訳をそのタイ人に送って、意味は合ってるか?
    聞いたところ、合ってるそうです(^_^)
    スイカ

Roseliaさんのトラベラーページ

コメントを投稿する前に

十分に確認の上、ご投稿ください。 コメントの内容は攻撃的ではなく、相手の気持ちに寄り添ったものになっていますか?

サイト共通ガイドライン(利用上のお願い)

報道機関・マスメディアの方へ 画像提供などに関するお問い合わせは、専用のお問い合わせフォームからお願いいたします。

旅の計画・記録

マイルに交換できるフォートラベルポイントが貯まる
フォートラベルポイントって?

タイで使うWi-Fiはレンタルしましたか?

フォートラベル GLOBAL WiFiなら
タイ最安 225円/日~

  • 空港で受取・返却可能
  • お得なポイントがたまる

タイの料金プランを見る

フォートラベル公式LINE@

おすすめの旅行記や旬な旅行情報、お得なキャンペーン情報をお届けします!
QRコードが読み取れない場合はID「@4travel」で検索してください。

\その他の公式SNSはこちら/

タグから海外旅行記(ブログ)を探す

PAGE TOP