台北旅行記(ブログ) 一覧に戻る
今回の台湾旅行は16日間滞在で3月24日に高雄国際空港に<br />到着し4月8日に桃園国際空港から関空に戻りました。<br /><br />今日4月6日(金)はホテルを9時20分頃に出て雙連朝市へ<br />向かい市場をサラリと見てから先ずコインランドリーへ行き<br />溜まった洗濯物を洗濯機へ入れてからゆっくり雙連朝市を<br />散策しついでにコインランドリー内で食事を済ませ11:30<br />頃まで散策し色んな物を購入しました。<br />今回の大きな収穫は生まれて初めて桑の実を食べた事です。<br />雙連では帰りのお土産でスーツケースの容量が足らないのが<br />判っていたので大きな100元のカバンを買いました。<br />これは大正解でした。この後、チェックアウトぎりぎりに<br />ホテルを出てタクシーで次のホテルへ向かいました。

119回目の台湾夫婦旅行 その25

37いいね!

2018/03/24 - 2018/04/08

5926位(同エリア30184件中)

3

33

hiroshi_kakogawa

hiroshi_kakogawaさん

今回の台湾旅行は16日間滞在で3月24日に高雄国際空港に
到着し4月8日に桃園国際空港から関空に戻りました。

今日4月6日(金)はホテルを9時20分頃に出て雙連朝市へ
向かい市場をサラリと見てから先ずコインランドリーへ行き
溜まった洗濯物を洗濯機へ入れてからゆっくり雙連朝市を
散策しついでにコインランドリー内で食事を済ませ11:30
頃まで散策し色んな物を購入しました。
今回の大きな収穫は生まれて初めて桑の実を食べた事です。
雙連では帰りのお土産でスーツケースの容量が足らないのが
判っていたので大きな100元のカバンを買いました。
これは大正解でした。この後、チェックアウトぎりぎりに
ホテルを出てタクシーで次のホテルへ向かいました。

旅行の満足度
4.5
観光
4.5
ホテル
4.5
グルメ
4.0
ショッピング
4.0
交通
4.5
同行者
カップル・夫婦(シニア)
交通手段
鉄道 高速・路線バス タクシー 徒歩
航空会社
ピーチ航空
旅行の手配内容
個別手配
  • 09:51<br />中山駅横のホテルから歩いて<br />雙連朝市に来ました。<br />シアワセ・・・日本サンプルとは?<br />様品とはサンプル、見本の意味です。

    09:51
    中山駅横のホテルから歩いて
    雙連朝市に来ました。
    シアワセ・・・日本サンプルとは?
    様品とはサンプル、見本の意味です。

  • 桑の実です。<br />まだ食べた事が無かったので<br />購入しました。<br />でもそのまま食べてもそう<br />美味しくありませんでした。<br />やはりジャムにすべきでしょうね。

    桑の実です。
    まだ食べた事が無かったので
    購入しました。
    でもそのまま食べてもそう
    美味しくありませんでした。
    やはりジャムにすべきでしょうね。

  • 雙連朝市の風景<br />慌ただしい中にものんびりした<br />風景も見られます。

    雙連朝市の風景
    慌ただしい中にものんびりした
    風景も見られます。

  • 葱抓餅の材料は小麦粉でしょうが<br />わざわざ米葱抓餅と表記している<br />ので材料は小麦粉ではなく米粉<br />なのだろうか?

    葱抓餅の材料は小麦粉でしょうが
    わざわざ米葱抓餅と表記している
    ので材料は小麦粉ではなく米粉
    なのだろうか?

  • ここ雙連朝市では日本語があちこち<br />から聞こえてきます。<br />日本人客がかなり多いんですね。

    ここ雙連朝市では日本語があちこち
    から聞こえてきます。
    日本人客がかなり多いんですね。

  • 10:42<br />今日の第一目的は洗濯です。<br />台北に来たらいつも利用する<br />雙連のコインランドリー<br />洗濯で60元、乾燥で40元でした。<br />ここで米国人(白人)から余ったからと<br />洗剤を頂きました。<br />大陸の中国人には絶対あげないけど<br />台湾人にはあげると言っていました。<br />私、日本人ですが・・・<br />余程、大陸で嫌な目に遭ったのだろうか?

    10:42
    今日の第一目的は洗濯です。
    台北に来たらいつも利用する
    雙連のコインランドリー
    洗濯で60元、乾燥で40元でした。
    ここで米国人(白人)から余ったからと
    洗剤を頂きました。
    大陸の中国人には絶対あげないけど
    台湾人にはあげると言っていました。
    私、日本人ですが・・・
    余程、大陸で嫌な目に遭ったのだろうか?

  • 11:10<br />洗濯の待ち時間にここで<br />生姜入りの暖かい豆花を<br />買いました。

    11:10
    洗濯の待ち時間にここで
    生姜入りの暖かい豆花を
    買いました。

  • この店主、顔に似合わずとても<br />気遣いの有る人でした。<br />商売人はこうでなければ・・・

    この店主、顔に似合わずとても
    気遣いの有る人でした。
    商売人はこうでなければ・・・

  • 生姜が効いていて美味しい<br />豆花だったそうです。<br />家内曰く無駄なトッピングが<br />無く素朴な味だったとか・・・

    生姜が効いていて美味しい
    豆花だったそうです。
    家内曰く無駄なトッピングが
    無く素朴な味だったとか・・・

  • 11:20<br />ここでも桑の実が売られています。

    11:20
    ここでも桑の実が売られています。

  • 椰子の実<br />墾丁で飲んだ小ぶりの物は<br />美味しかったがこれはどう<br />だろうか?<br />結局、買わず・・・

    椰子の実
    墾丁で飲んだ小ぶりの物は
    美味しかったがこれはどう
    だろうか?
    結局、買わず・・・

  • 靴が無造作に置かれ販売されて<br />いました。<br />日本では考えられませんね。

    靴が無造作に置かれ販売されて
    いました。
    日本では考えられませんね。

  • 靴が無造作に置かれ販売されて<br />いました。<br />日本では考えられませんね。<br />でも私はこんな台湾が大好きです。

    靴が無造作に置かれ販売されて
    いました。
    日本では考えられませんね。
    でも私はこんな台湾が大好きです。

  • 11:21<br />素食の方限定のおかずですね。

    11:21
    素食の方限定のおかずですね。

  • 楊桃(スターフルーツ)です。<br />淡白な味なので私には不向きです。

    楊桃(スターフルーツ)です。
    淡白な味なので私には不向きです。

  • 葡萄やトマトは何故か楕円形の物が<br />多いように感じました。

    葡萄やトマトは何故か楕円形の物が
    多いように感じました。

  • 11:21<br />釈迦頭の改良版の鳳梨釈迦が<br />売られていますが、私は今迄の<br />釈迦頭の方が好きです。

    11:21
    釈迦頭の改良版の鳳梨釈迦が
    売られていますが、私は今迄の
    釈迦頭の方が好きです。

  • 南瓜と薩摩芋<br />台湾のこの手の薩摩芋は蒸かすと<br />ねっとりとした甘い芋になります。

    南瓜と薩摩芋
    台湾のこの手の薩摩芋は蒸かすと
    ねっとりとした甘い芋になります。

  • 11:23<br />蓮根<br />日本ではこのような土付き<br />レンコンは見かけなくなりましたね。<br />漂白した無味乾燥の物ばかりが<br />スーパーで売られています。

    11:23
    蓮根
    日本ではこのような土付き
    レンコンは見かけなくなりましたね。
    漂白した無味乾燥の物ばかりが
    スーパーで売られています。

  • 葱などが地面のザルに入れられ<br />売られています。

    葱などが地面のザルに入れられ
    売られています。

  • 帽子が屋台のテントの下で<br />山積み状態です。

    帽子が屋台のテントの下で
    山積み状態です。

  • 自宅の家庭菜園で収穫したのかと思う程<br />少量多品種の野菜が売られています。

    自宅の家庭菜園で収穫したのかと思う程
    少量多品種の野菜が売られています。

  • 11:24<br />雙連朝市ではお参り用の金紙、銀紙も<br />売られています。

    11:24
    雙連朝市ではお参り用の金紙、銀紙も
    売られています。

  • ここの屋台の帽子はきちんと<br />揃えて売られていました。

    ここの屋台の帽子はきちんと
    揃えて売られていました。

  • アロマの加湿器が売られています。<br />999元が599元とは?<br />元々、599元のような?

    アロマの加湿器が売られています。
    999元が599元とは?
    元々、599元のような?

  • 11:27<br />八仙果<br />こちらは柚子や文旦を乾燥させ<br />7種類程の漢方薬で味付け?した<br />ものです。風邪を引いた時や喉の<br />イガイガにいいそうです。<br />高級な物は倍の14種類程の漢方薬<br />が使用されています。

    11:27
    八仙果
    こちらは柚子や文旦を乾燥させ
    7種類程の漢方薬で味付け?した
    ものです。風邪を引いた時や喉の
    イガイガにいいそうです。
    高級な物は倍の14種類程の漢方薬
    が使用されています。

  • 今回はあちこちで桑の実が売られて<br />いました。<br />丁度、シーズンに当たったようです。

    今回はあちこちで桑の実が売られて
    いました。
    丁度、シーズンに当たったようです。

  • 桑の実の手作りジャム<br />生で食べるよりやはりジャムですね。

    桑の実の手作りジャム
    生で食べるよりやはりジャムですね。

  • これ1箱買いました。<br />でも味は・・・<br />甘酸っぱいだけでした。<br />でも桑の実は栄養豊富だそうです。<br />桑と言う漢字は、桑の木を何度切っても<br />又、又、又と出て来るから桑なのだそう<br />ですが本当かどうか疑問です。

    これ1箱買いました。
    でも味は・・・
    甘酸っぱいだけでした。
    でも桑の実は栄養豊富だそうです。
    桑と言う漢字は、桑の木を何度切っても
    又、又、又と出て来るから桑なのだそう
    ですが本当かどうか疑問です。

  • 11:32<br />雙連朝市の裏側<br />この自転車はレンタルではありません。

    11:32
    雙連朝市の裏側
    この自転車はレンタルではありません。

  • 11:32<br />雙連駅です。<br />今から中山駅横のホテルへ戻り<br />チェックアウトします。

    11:32
    雙連駅です。
    今から中山駅横のホテルへ戻り
    チェックアウトします。

  • 12:15<br />2泊したホテルから次のホテルへ<br />移動する時、部屋にスマホの充電器を<br />忘れたのに気がつかずタクシーに乗り<br />発車寸前にホテル経営者のご主人が<br />走ってきて充電器を届けてくれました。<br />ホテルのご主人に感謝です。<br />次回もこのホテルにすると決めた瞬間<br />でした。

    12:15
    2泊したホテルから次のホテルへ
    移動する時、部屋にスマホの充電器を
    忘れたのに気がつかずタクシーに乗り
    発車寸前にホテル経営者のご主人が
    走ってきて充電器を届けてくれました。
    ホテルのご主人に感謝です。
    次回もこのホテルにすると決めた瞬間
    でした。

  • 12:15<br />今迄居たホテルから次に投宿する<br />ホテルへ移動中です。<br /><br />続きは下記をご覧下さい。<br />https://4travel.jp/travelogue/11366079

    12:15
    今迄居たホテルから次に投宿する
    ホテルへ移動中です。

    続きは下記をご覧下さい。
    https://4travel.jp/travelogue/11366079

37いいね!

利用規約に違反している投稿は、報告する事ができます。 問題のある投稿を連絡する

この旅行記へのコメント (3)

開く

閉じる

  • ハイペリオンさん 2018/06/12 06:23:13
    コインランドリーについて
    こんにちは。初めまして。
    119回もの訪台とはすごいですね。
    ところで、コインランドリーをしばしばお使いになる
    ようですが、台湾のコインランドリーのシステムは日
    本と同じなんでしょうか?
    料金を入れてスイッチを押せば、あとは全自動で脱水
    までほったらかしでいいのですか?
    普段は旅館の風呂で洗濯をしているのですが、7月の
    訪台では、1泊で次の街に移動することが多くなりそ
    うなので、ランドリーで使洗濯から乾燥までをやらな
    いといけないだろうと思っています。
    システム等、教えていただければ幸いです。

    hiroshi_kakogawa

    hiroshi_kakogawaさん からの返信 2018/06/12 09:24:02
    RE: コインランドリーについて
    おはようございます。こちらこそ初めまして。

    私の旅行回数ですが妻が台湾人(今は帰化済)なので

    帰省を兼ねての訪台なので回数が多いだけです。

    旅行回数以外は台北の師範大学に長期留学していました。

    ご質問の件ですが添付の旅行記を参考にして下さい。

    https://4travel.jp/travelogue/11098841

    操作方法については漢字の國ですので文字を

    読めばなんとなく判ると思います。

    日本のシステムとほとんど同じです。

    ラインドリー内には両替機と洗剤、柔軟剤の自販機も

    設置されています。但し洗濯機と乾燥機は個々に設置

    されていますので洗濯機から乾燥機へ移す作業が必要

    となります。

    最悪、判らなくても台湾のかたは親切ですので

    周りの方に聞けば言葉は判らなくても教えて

    くれますよ。心配なさらずご利用下さい。

    台湾旅行、楽しんで下さい。

    ハイペリオン

    ハイペリオンさん からの返信 2018/06/12 11:09:30
    RE: RE: コインランドリーについて

    どうもありがとうございました。

    旅行記拝見しました。まあなんとか自力でできそうですね。

    あとは、訪れる街の自助洗衣所を探しておきたいと思います。

    では失礼いたします。

hiroshi_kakogawaさんのトラベラーページ

コメントを投稿する前に

十分に確認の上、ご投稿ください。 コメントの内容は攻撃的ではなく、相手の気持ちに寄り添ったものになっていますか?

サイト共通ガイドライン(利用上のお願い)

報道機関・マスメディアの方へ 画像提供などに関するお問い合わせは、専用のお問い合わせフォームからお願いいたします。

旅の計画・記録

マイルに交換できるフォートラベルポイントが貯まる
フォートラベルポイントって?

台湾で使うWi-Fiはレンタルしましたか?

フォートラベル GLOBAL WiFiなら
台湾最安 254円/日~

  • 空港で受取・返却可能
  • お得なポイントがたまる

台湾の料金プランを見る

フォートラベル公式LINE@

おすすめの旅行記や旬な旅行情報、お得なキャンペーン情報をお届けします!
QRコードが読み取れない場合はID「@4travel」で検索してください。

\その他の公式SNSはこちら/

タグから海外旅行記(ブログ)を探す

PAGE TOP