ソウル旅行記(ブログ) 一覧に戻る
引きこもり生活3日目 午前中はお出かけしたが、午後から部屋に引きこもり。机の引き出しやらいろいろ片付け。<br /><br />で なつかしいCDが出てきた。<br />韓国のS.E.S <br />韓国アイドルグループの第1世代。1997年から2002年まで活躍したアイドルだ。<br />東方神起、少女時代などが所属するSMエンターテインメントの日本進出第一号だ。<br />韓国では、韓国併合とその後の日本統治時代(1910年-1945年)の影響による国民感情を害するとして、日本の漫画や映画、音楽(邦楽、J-POP)など、大衆文化を法令で規制していた。1998年には、漫画の解禁から始まり2004年のレコード・CD・テープ販売の解禁まで第四次にわたり解禁してきた。<br />これを日本大衆文化の流入制限という。<br /><br />S.E.Sは1998年、日本語による楽曲で日本デビューしたが、韓国での凱旋コンサートは、すべて韓国語で歌ったのだ。<br />日本では、韓国語のCDは発売されず、韓国では、日本語のCDは発売されない、そんな時代だった。<br />

タイムトラベル・ソウル1999

16いいね!

2019/07/15 - 2019/07/15

9826位(同エリア27509件中)

2

4

はた

はたさん

引きこもり生活3日目 午前中はお出かけしたが、午後から部屋に引きこもり。机の引き出しやらいろいろ片付け。

で なつかしいCDが出てきた。
韓国のS.E.S
韓国アイドルグループの第1世代。1997年から2002年まで活躍したアイドルだ。
東方神起、少女時代などが所属するSMエンターテインメントの日本進出第一号だ。
韓国では、韓国併合とその後の日本統治時代(1910年-1945年)の影響による国民感情を害するとして、日本の漫画や映画、音楽(邦楽、J-POP)など、大衆文化を法令で規制していた。1998年には、漫画の解禁から始まり2004年のレコード・CD・テープ販売の解禁まで第四次にわたり解禁してきた。
これを日本大衆文化の流入制限という。

S.E.Sは1998年、日本語による楽曲で日本デビューしたが、韓国での凱旋コンサートは、すべて韓国語で歌ったのだ。
日本では、韓国語のCDは発売されず、韓国では、日本語のCDは発売されない、そんな時代だった。

旅行の満足度
4.0
  • 2000年の明洞の通り<br />明洞の地下街やメイン通りには、CDショップがあり、そこへ行って、S.E.Sの韓国語によるCDを買ったものだ。<br /><br />トップの写真は、<br />韓国で買ったCD<br />1)Surprise     2001年7月11日 (上)<br />2)Choose My Life-U 2002年2月14日 (下左)<br />3)FRIEND 2002年11月21日 (下右)<br />このFRIENDで 解散したのだけど、すごい人気だった。

    2000年の明洞の通り
    明洞の地下街やメイン通りには、CDショップがあり、そこへ行って、S.E.Sの韓国語によるCDを買ったものだ。

    トップの写真は、
    韓国で買ったCD
    1)Surprise     2001年7月11日 (上)
    2)Choose My Life-U 2002年2月14日 (下左)
    3)FRIEND 2002年11月21日 (下右)
    このFRIENDで 解散したのだけど、すごい人気だった。

    明洞 散歩・街歩き

  • SESは三人グループで、そのうちshoo(シュー)は、神奈川県出身の在日韓国人3世で<br />日本語がうまかった(あたりまえ)ので、バラエティでは、人気だった記憶がある。<br /><br />韓国アイドルの日本進出は、うまくいかなかったが、この反省から、戦略的な発売の仕方をして BOA の成功に結び付いて、韓流ブームの先駆者とされた伝説のグループなのだ。<br />

    SESは三人グループで、そのうちshoo(シュー)は、神奈川県出身の在日韓国人3世で
    日本語がうまかった(あたりまえ)ので、バラエティでは、人気だった記憶がある。

    韓国アイドルの日本進出は、うまくいかなかったが、この反省から、戦略的な発売の仕方をして BOA の成功に結び付いて、韓流ブームの先駆者とされた伝説のグループなのだ。

  • Surprise の1曲目の<br />In the Name of Love は、「(愛)という名の誇り」という曲。<br /><br />日本人の作詞・作曲だけど、収録されているのは、韓国語。<br />

    Surprise の1曲目の
    In the Name of Love は、「(愛)という名の誇り」という曲。

    日本人の作詞・作曲だけど、収録されているのは、韓国語。

    コリアハウス 建造物

  • これが、日本発売 シングルCD 1999.6.23発売<br /><br />たどだとしい日本語が 人気だった。<br /><br />懐かしい。。。。<br /><br />今日は、そんな一日だった。

    これが、日本発売 シングルCD 1999.6.23発売

    たどだとしい日本語が 人気だった。

    懐かしい。。。。

    今日は、そんな一日だった。

この旅行記のタグ

16いいね!

利用規約に違反している投稿は、報告する事ができます。 問題のある投稿を連絡する

この旅行記へのコメント (2)

開く

閉じる

  • jioさん 2019/07/23 08:38:19
    SES!
    はたさん、こんにちは。

    SES、懐かしいですね。日本と韓国の関係が劇的に変化したこの時代、ソウルに留学していたので、当時、よく聞いていました。

    「近くて遠い国」なんて表現もありました・・・。個人的には「LOVE」という曲(だったとおもいます)がお気に入りでした。

    jio

    はた

    はたさん からの返信 2019/07/24 07:33:45
    Re: SES!
    jio さん
    こんにちは
    そう日韓関係が改善に向け動き出した時代だったんですよね。
    今は、不幸な時期に入ってますけど、文化交流は止めたくないですね。

はたさんのトラベラーページ

コメントを投稿する前に

十分に確認の上、ご投稿ください。 コメントの内容は攻撃的ではなく、相手の気持ちに寄り添ったものになっていますか?

サイト共通ガイドライン(利用上のお願い)

報道機関・マスメディアの方へ 画像提供などに関するお問い合わせは、専用のお問い合わせフォームからお願いいたします。

この旅行で行ったスポット

旅の計画・記録

マイルに交換できるフォートラベルポイントが貯まる
フォートラベルポイントって?

韓国で使うWi-Fiはレンタルしましたか?

フォートラベル GLOBAL WiFiなら
韓国最安 314円/日~

  • 空港で受取・返却可能
  • お得なポイントがたまる

韓国の料金プランを見る

フォートラベル公式LINE@

おすすめの旅行記や旬な旅行情報、お得なキャンペーン情報をお届けします!
QRコードが読み取れない場合はID「@4travel」で検索してください。

\その他の公式SNSはこちら/

この旅行記の地図

拡大する

PAGE TOP