ウィーン旅行記(ブログ) 一覧に戻る
ケルトナー通りで教会に入りました。気づいたら「マルタ騎士団教会」。マルタ十字に気づくべきでした。マルタの痕跡がいっぱいでした。

ウィーンでマルタの痕跡を見るとは思わなかった。そうマルタ騎士団のマルタ。地中海のマルタ島。

8いいね!

2018/06/06 - 2018/06/06

3246位(同エリア6056件中)

0

13

nomonomo

nomonomoさん

ケルトナー通りで教会に入りました。気づいたら「マルタ騎士団教会」。マルタ十字に気づくべきでした。マルタの痕跡がいっぱいでした。

旅行の満足度
4.0
観光
4.0
交通手段
徒歩
旅行の手配内容
個別手配

PR

  • マルタ騎士団教会

    マルタ騎士団教会

  • おっ,ヴァレッタ!

    おっ,ヴァレッタ!

  • Im Jahr 1806 widmete der Komtur Franz Graf von <br />Colloredo dieses Denkmal dem Großmeister Jean Parisot <br />de La Valette.<br /><br />Dieser, 1494 geboren, war seit 1557 Oberhaupt des <br />Ordens und starb am 21. August 1568.<br />Im Sommer des Jahres 1565 hatte er die Insel Malta <br />mehr als drei Monate lang gegen die türkische Übermacht <br />verteidigt.<br /><br />Das Monument zeigt die Festung La Valette auf Malta, <br />das Portrait des Großmeisters und zwei gefesselte <br />Türken.<br /><br />Der Text spricht von Jean La Valette, Großmeister des <br />Ordens des HI. Johannes von Jerusalem, der in mehreren  <br />Kämpfen gegen die Türken dem gefährdeten Europa in <br />schwerster Zeit zu Hilfe kam, 50 Schiffe kaperte, das <br />belagerte Malta befreite und die nach ihm benannte <br />Stadt stark befestigte, der den grimmigen Soliman mit <br />mehreren Siegen bezwang und zum Mehrer des Ordens <br />und Wahrer der Freiheit des christlichen Volkes wurde.<br /><br />**<br />英訳<br />In 1806 Commander Franz Count de Colloredo dedicated this monument to Grand Master Jean Parisot de La Valette.<br /><br />Born in 1494, he was head of the Order since 1557 and died on 21 August 1568.<br />In the summer of 1565, he had defended the island of Malta for more than three months against the Turkish supremacy.<br /><br />The monument shows the fortress of La Valette in Malta, the portrait of the Grand Master and two captive Turks.<br /><br />The text speaks of Jean La Valette, Grand Master of the Order of HI. John of Jerusalem, who in several battles against the Turks came to the aid of endangered Europe in the most difficult time, captured 50 ships, the<br />besieged Malta, and strongly fortified the city named after him, who defeated the grim Soliman with several victories and became the successor to the Order and protector of the freedom of the Christian people.

    Im Jahr 1806 widmete der Komtur Franz Graf von
    Colloredo dieses Denkmal dem Großmeister Jean Parisot
    de La Valette.

    Dieser, 1494 geboren, war seit 1557 Oberhaupt des
    Ordens und starb am 21. August 1568.
    Im Sommer des Jahres 1565 hatte er die Insel Malta
    mehr als drei Monate lang gegen die türkische Übermacht
    verteidigt.

    Das Monument zeigt die Festung La Valette auf Malta,
    das Portrait des Großmeisters und zwei gefesselte
    Türken.

    Der Text spricht von Jean La Valette, Großmeister des
    Ordens des HI. Johannes von Jerusalem, der in mehreren
    Kämpfen gegen die Türken dem gefährdeten Europa in
    schwerster Zeit zu Hilfe kam, 50 Schiffe kaperte, das
    belagerte Malta befreite und die nach ihm benannte
    Stadt stark befestigte, der den grimmigen Soliman mit
    mehreren Siegen bezwang und zum Mehrer des Ordens
    und Wahrer der Freiheit des christlichen Volkes wurde.

    **
    英訳
    In 1806 Commander Franz Count de Colloredo dedicated this monument to Grand Master Jean Parisot de La Valette.

    Born in 1494, he was head of the Order since 1557 and died on 21 August 1568.
    In the summer of 1565, he had defended the island of Malta for more than three months against the Turkish supremacy.

    The monument shows the fortress of La Valette in Malta, the portrait of the Grand Master and two captive Turks.

    The text speaks of Jean La Valette, Grand Master of the Order of HI. John of Jerusalem, who in several battles against the Turks came to the aid of endangered Europe in the most difficult time, captured 50 ships, the
    besieged Malta, and strongly fortified the city named after him, who defeated the grim Soliman with several victories and became the successor to the Order and protector of the freedom of the Christian people.

  • ZUM GEDENKEN AN<br /><br />CHRISTOPH VON BREISKY<br />PAUL KALTENEGGER VON RIEDHORST<br />MARKUS KNEZEV1C<br />THIBAULT DE FAYET DE MONTJOYE<br />INGRID REITHOFER<br /><br /><br />VERUNGLÜCKT IM DIENST DER NÄCHSTENLIEBE <br />AUF DER RÜCKFAHRT VOM INTERNATIONALEN <br />MALTESER SOMMERLAGER<br />4. AUGUST 1994<br /><br /><br />?ICH HABE EUCH FREUNDE GENANNT&quot; <br />JOH. 15. 15<br /><br />***<br />英訳<br />IN MEMORY<br /><br />CHRISTOPH OF BREISKY<br />PAUL KALTENEGGER VON RIEDHORST<br />MARKUS KNEZEV1C<br />THIBAULT DE FAYET DE MONTJOYE<br />INGRID REITHOFER<br /><br /><br />SUBSTITUTE IN THE SERVICE OF THE NEXT LOVE<br />ON THE RETURN FROM THE INTERNATIONAL<br />MALTESE SUMMER CAMP<br />4 AUGUST 1994<br /><br /><br />&quot;I HAVE NAMED FRIENDS&quot;<br />JOH. 15. 15

    ZUM GEDENKEN AN

    CHRISTOPH VON BREISKY
    PAUL KALTENEGGER VON RIEDHORST
    MARKUS KNEZEV1C
    THIBAULT DE FAYET DE MONTJOYE
    INGRID REITHOFER


    VERUNGLÜCKT IM DIENST DER NÄCHSTENLIEBE
    AUF DER RÜCKFAHRT VOM INTERNATIONALEN
    MALTESER SOMMERLAGER
    4. AUGUST 1994


    ?ICH HABE EUCH FREUNDE GENANNT"
    JOH. 15. 15

    ***
    英訳
    IN MEMORY

    CHRISTOPH OF BREISKY
    PAUL KALTENEGGER VON RIEDHORST
    MARKUS KNEZEV1C
    THIBAULT DE FAYET DE MONTJOYE
    INGRID REITHOFER


    SUBSTITUTE IN THE SERVICE OF THE NEXT LOVE
    ON THE RETURN FROM THE INTERNATIONAL
    MALTESE SUMMER CAMP
    4 AUGUST 1994


    "I HAVE NAMED FRIENDS"
    JOH. 15. 15

  • 地中海の騎士団の痕跡が,こんな山の中で見れるとは思いませんでいた。マルタ騎士団の勢力のおおきさに,つくづく感心しました。

    地中海の騎士団の痕跡が,こんな山の中で見れるとは思いませんでいた。マルタ騎士団の勢力のおおきさに,つくづく感心しました。

8いいね!

利用規約に違反している投稿は、報告する事ができます。 問題のある投稿を連絡する

コメントを投稿する前に

十分に確認の上、ご投稿ください。 コメントの内容は攻撃的ではなく、相手の気持ちに寄り添ったものになっていますか?

サイト共通ガイドライン(利用上のお願い)

報道機関・マスメディアの方へ 画像提供などに関するお問い合わせは、専用のお問い合わせフォームからお願いいたします。

nomonomoさんの関連旅行記

nomonomoさんの旅行記一覧

旅の計画・記録

マイルに交換できるフォートラベルポイントが貯まる
フォートラベルポイントって?

オーストリアで使うWi-Fiはレンタルしましたか?

フォートラベル GLOBAL WiFiなら
オーストリア最安 355円/日~

  • 空港で受取・返却可能
  • お得なポイントがたまる

オーストリアの料金プランを見る

フォートラベル公式LINE@

おすすめの旅行記や旬な旅行情報、お得なキャンペーン情報をお届けします!
QRコードが読み取れない場合はID「@4travel」で検索してください。

\その他の公式SNSはこちら/

この旅行記の地図

拡大する

PAGE TOP