2009/12/21 - 2009/12/22
1594位(同エリア1982件中)
みすたぁさん
②那須温泉 「北温泉旅館」 後編
12/22/09
①の続き。
- 同行者
- 友人
- 交通手段
- 高速・路線バス 徒歩
- 旅行の手配内容
- 個別手配
-
レトロな絵が沢山あったよ♪
Retro Japanese posters♪ -
栃木の山と温泉を宣伝する古いポスター
Old PR poster for mountains and hot springs -
「河原の湯」の前にあった不思議な置物
やっぱりなみお、こーいう変な物大好き♪
なぜかよく分からないけど、変な物を見付けると写真撮っちゃうんだよね(笑)
A funny looking statue in front of “Kawaranoyu”
Namio loves janky stuffs like this !! -
朝6時ちょっと過ぎ頃の「河原の湯」で眺めた日の出。
まだ周りは、結構暗かったよ。
残念ながら、お疲れのシリアは布団から出れなかった(苦笑)
Sunrise from “Kawaranoyu”
This is a shot at a little past 6 o'clock in the morning
Celia missed the beautiful sunrise and a hot spring...
That's a bummer !! -
一瞬、日の出が雲に隠れたけど周りはさっきよりも少しだけ徐々に明るくなってきたよ♪
Even though the sunrise is clouded over, it's getting bright little by little -
旅館の奥には、余笹川の砂防ダムがあって大きな滝みたいだったよ♪
Sand control dam which looks like waterfalls behind the ryokan♪ -
木々が湯船に反射していてイイカンジ♪
Looks cool that trees are reflected on the bath♪ -
湯船にまで朝焼けが!!
The glow of sunrise is in the bath !! -
シリアにも見せてあげたかったなぁ・・・。
Namio wished Celia were here... -
「ぬる湯」の上には、「鬼子母神神社」があったよ
A “Kishibojin Shrine” above “Nuruyu”
-
「鬼子母神神社」
“Kishibojin Shrine”
-
「打たせ湯」の入口には、つららが!!
外から入る温泉は、浴衣を入れるバスケットに雪が積もっていたり凍っていたりしてビックリしたよ!!
Icicles at the entrance of “Utaseyu”
There was also snow and ice on baskets for putting Yukata !!
Unbelievably cold !! -
別名「不動の湯」と呼ばれる「打たせ湯」
“Utaseyu”is also called “Fudonoyu”
It is dedicated to the God of Fire -
家族風呂の「ぬる湯」
いちお貸切りに出来るらしいけど、鍵が凍っていて閉まらなかった(笑)
“Nuruyu” is for family
It's supposed to be locked from inside, but the key was frozen hard (LOL) -
「鬼子母神神社」から見た朝日
The sunrise from “Kishibojin Shrine” -
超シブイ混浴の「天狗の湯」
Mixed bathing “Tengunoyu” -
シンプルな朝食
時間があまりなかったけど、なみおはシッカリご飯をお代わり(笑)
Simple breakfast
Even though we didn't have much time left, Namio had another cup of rice (LOL) -
めっちゃ寒いからと助言を貰い、竹の間(明治の建物)から梅の間(昭和の建物)に変更して貰ったね。
これまた超シンプルなお部屋
We had a advice that “Bamboo Meiji Period Room” was so cold, and so we had it changed to “Plum Showa Period Room”
Very simple room -
一生懸命にスタンプを押すなみおとそれを見守るにゃんこ♪
Namio had no idea that Celia took this photo !! -
滑り止め用の玉縄を結んだ
シリアのロングブーツ
一見、雪用のシッカリしたブーツに見えるのに、滑り止め対応ゼロの
ツルリンコな雪道に弱いブーツ(笑)
Celia's boots looking like snow boots with anti-skid devices have no protection whatsoever !! (LOL) -
-
-
-
-
-
滑り止め用の玉縄は、大活躍だったね!!
Useful nonslip ropes -
「相の湯」&「泳ぎ湯」
プチ吹雪の中入って、超寒かったね!!
“Ainoyu” & “Oyogiyu” (Rotenburo)
We took a bath in a rotenburo during a petit snowstorm. It was damn cold !! -
秘湯にどっぷり浸かれて大満足だったね!!
Happy to be immersed in “Hitou” atmosphere !! -
「相の湯」までの道のりが一番寒かった気がする・・・
Namio felt that on the way to “Ainoyu” was the coldest way... -
玉縄、両方とも取れちゃった(苦笑)
Both nonslip ropes came loose... -
昨日の吹雪のときの景色とは、全然違うね!!
Looks so different from the view in a snowstorm !! -
この辺りでプチ雪合戦したね!!
We did little snowball fight around here -
昨日とは打って変わっての青空に超ハッピー♪
So happy with beautiful sunny day !! -
冬の間は、1日2本しかないバス
Only 2 buses a day during winter -
予定より大分遅れて旅館を出発したから、バスに間に合わないかとマジで焦ったけど、登り道は滑らなかったから案外早くバス停に辿り着けたね!!
We thought we missed a bus, but we made it on time !!
この旅行記のタグ
利用規約に違反している投稿は、報告する事ができます。
コメントを投稿する前に
十分に確認の上、ご投稿ください。 コメントの内容は攻撃的ではなく、相手の気持ちに寄り添ったものになっていますか?
サイト共通ガイドライン(利用上のお願い)報道機関・マスメディアの方へ 画像提供などに関するお問い合わせは、専用のお問い合わせフォームからお願いいたします。
みすたぁさんの関連旅行記
旅の計画・記録
マイルに交換できるフォートラベルポイントが貯まる
フォートラベルポイントって?
0
35