コッツウォルズのバス移動について教えてください
-
コッツウォルズのバス移動について教えてください
- 投稿日:2023-05-29
-
- 回答:5件
締切済
コッツウォルズのChippenhamから
Castle combeまでのバス移動を予定しています。
バスの時刻表にcalls at these points
on request と有るのですが、これはその場でバスが来たら停めてね。と言うことなのか、
事前に連絡が必要だったりするのでしょうか?
Callのニュアンスがいまいちわからないので教えてください。利用規約に違反している投稿は、報告する事ができます。問題のある投稿を連絡する
しのさん
回答受付は終了しました
ピックアップ特集
回答 5件
新着順 | 参考になった回答順
-
回答日:2023-06-01
はじめまして、しのさん。
4月の上旬に、全く同じルートでカッスルクームへ行って来ました。
ロンドンでも手をあげたりして、乗る意思を運転手さんに伝えないと止まってくれませんよね?あれと同じ事だと思います。
私が行った時は往路復路とも他に人が居たからか、特に何もしませんでしたが止まってくれました。
質問からは脱線しますが、カッスルクームへのバスは1本逃すと、次まで2時間くらい空きます。そこはご注意いただくと良いと思います。
良い旅になります様に。1 票
りょう。さん
-
回答日:2023-05-30
すみません、訂正です。
> ネットで調べてみたら、イギリスにも同様のシステムがあるようです。
(誤)「同様のシステム」→(正)「同様のボタン」
バス停にボタンがついたものはあるようですが、ドイツのバス停と同じシステムかどうかはわかりません……。
失礼しました。。。
ショコラ1 票
ショコラさん
-
回答日:2023-05-30
しのさん、こんにちは。
コッツウォルズへの旅、いいですね〜。
イギリスへ行ったときにバスには乗っていないので、正確なことはわからないのですが、「calls at these points」というのは、「バス乗車の際はバス停でコールボタンを押してください」ということかもしれません(英文もそのような意味っぽい)。
ドイツのバス停でそういう経験があります。バス停が幹線道路から少し入ったところにあって、コールボタンを押さないと、バスが幹線道路からバス停までやって来ないで、そこをスキップして行ってしまうというシステムでした。
以下の旅行記の最後から2番目の写真に、そのときのコールボタンが写っています。
https://4travel.jp/travelogue/10294539
ネットで調べてみたら、イギリスにも同様のシステムがあるようです。
https://www.reddit.com/r/whatisthisthing/comments/2mac5b/what_is_this_small_button_i_found_under_a_bus/
イギリスでのバスの経験がないので、違っていたらすみません。
楽しいご旅行を!
ショコラ1 票
ショコラさん
-
回答日:2023-05-30
こんにちは。
私は英語は得意ではありませんが、「calls at」は、「停車する」とか「立ち寄る」という意味ではないかと思いますので、「降りるときは声をかけてね」ということだと思いますが。もちろん、乗車する時はバス停で手を挙げて意思表示するのではないでしょうか。
ヨーロッパ各地で、郊外型の路線バスを結構利用しましたが、「降りる人がいない、バス停に待っている人がいない」時は、何の案内もなく普通に通過していくことは結構ありました。
ご参考までに。お礼
ありがとうございます!
経験者様のアドバイス助かります!(by しのさん)1 票
-
回答日:2023-05-30
しのさん、こんにちは。
回答ではないのですが、詳しい人が出てくるまでの横レスです。・・・
https://www.faresaver.co.uk/timetable.php#
このサイトの95/95Aという路線ですよね。Rという表示のバス停と思いますが、callが「電話等で事前に連絡する」か「運転手にその場で知らせる」かの選択ですよね。
普通は時刻が載っていて、その時刻の横に*等の注釈があり、「on request」とか載っていることが多いですが、時刻自体が載ってない、というのは、(降りる場合はともかく)乗る方は、事前に言わないと来ないのでは・・・という風にも見えます。
ただ、事前連絡が必要だったら、大きく電話番号とかが載っているような気がしますが、下の方に一般的な問い合わせ(のように見える)先が載っているだけなので、事前にどっかに連絡、というのは考えにくいですが・・・
https://en.wikipedia.org/wiki/Request_stop
何か役立つことが載っているかと思いましたが、
The appearance of request stops varies greatly. Many are clearly signed, but many others rely on local knowledge.
なのでしょうね。メールの問い合わせ先も載っているので、聞いてみた方が確実な気がします。
余談ですが、国内でも(都会・田舎に限らず)末端支線みたいなバス路線を地方自治体の委託路線に変えるケースが増えていて、バスの乗り方は分かりにくくなりました。停留所とかは、以前より(地元の人にとっては)便利になったのかも知れませんが、よそ者には分かりにくく、停留所や乗り方について、問い合わせたことが3〜4回あります。唯一のメリットは、昔だったら多分1200円くらいしたのでは、という距離でも、(自治体負担があるので)200円とかで乗れることです。よそ者だから定価を取ってもいいよ、とも思いますが・・・横道にそれました。素敵なご旅行になることをお祈りします。お礼
ご回答ありがとうございます!
やはり地方のバスは難しいですよね〜
メールで直接聞くのが一番無難な感じですね。
頑張って問い合わせてみます!
(by しのさん)1 票
三田めぐろうさん

