スペイン旅行記(ブログ) 一覧に戻る
初ヨーロッパ!<br />沖縄在住なので那覇からピーチで台湾へ飛び、そこからKLM航空でアムステルダムを経由しマドリードへ。<br />マドリードは5日ほど滞在し、その後電車でバルセロナへ。<br />バルセロナは2泊し、旅の後半はフランスパリへ。<br />

クリスマスシーズンのスペイン~フランス (マドリード編)

7いいね!

2018/12/21 - 2019/01/04

14026位(同エリア23728件中)

Canelaさん

初ヨーロッパ!
沖縄在住なので那覇からピーチで台湾へ飛び、そこからKLM航空でアムステルダムを経由しマドリードへ。
マドリードは5日ほど滞在し、その後電車でバルセロナへ。
バルセロナは2泊し、旅の後半はフランスパリへ。

  • KLM航空で台北から真夜中便で出発!アムステルダムまで向かい、乗り継いでマドリードへ。那覇~台北のピーチのチケットと台北~マドリードのKLMチケットは別々に購入しています。なので台北の空港では国際線乗り継ぎではなく、一旦台湾の入国手続きをします。そこからKLMのチェックインカウンターでチェックインをする形になるので面倒なんですがそうするしかなかったんですよね。。ブレブレ写真は台北上空。<br /><br />Midnight flight en route to Madrid via Amsterdam. I bought the tickets for peach air Naha-Taipei and for KLM Taipei-Madrid separately, so I had to go through immigration customs and actually enter the country then to the KLM counter to check in instead of just connecting to the next flight.<br />It was a hassle but that&#39;s what I had to do..

    KLM航空で台北から真夜中便で出発!アムステルダムまで向かい、乗り継いでマドリードへ。那覇~台北のピーチのチケットと台北~マドリードのKLMチケットは別々に購入しています。なので台北の空港では国際線乗り継ぎではなく、一旦台湾の入国手続きをします。そこからKLMのチェックインカウンターでチェックインをする形になるので面倒なんですがそうするしかなかったんですよね。。ブレブレ写真は台北上空。

    Midnight flight en route to Madrid via Amsterdam. I bought the tickets for peach air Naha-Taipei and for KLM Taipei-Madrid separately, so I had to go through immigration customs and actually enter the country then to the KLM counter to check in instead of just connecting to the next flight.
    It was a hassle but that's what I had to do..

  • マドリードに到着したのは午後3時ごろ。空港からタクシーで市内のホテルへ。グランヴィア通りに面したホテルアトランティコです。便利なロケーションでした。部屋の窓から通りがよく見えます。<br /><br />Arrived in Madrid at around 3pm. We took a taxi to the hotel which is on Granvia street. Great location. The photo is the view from our room.

    マドリードに到着したのは午後3時ごろ。空港からタクシーで市内のホテルへ。グランヴィア通りに面したホテルアトランティコです。便利なロケーションでした。部屋の窓から通りがよく見えます。

    Arrived in Madrid at around 3pm. We took a taxi to the hotel which is on Granvia street. Great location. The photo is the view from our room.

  • 部屋からはカヤオ広場も見えました。<br /><br />Plaza Callo

    部屋からはカヤオ広場も見えました。

    Plaza Callo

  • ホテルにチェックインした後は夕食を食べるレストランを見つけるためグランヴィア通りに繰り出します。肉食べたい!の気分だったので近くにあったグリルレストランに決めて、ステーキをオーダー。これが柔らかく脂っこくなくおいしかった。<br /><br />After we checked in to the hotel, we went out to eat. I wanted to eat meat so we chose this grill and bar restaurant which wasn’t too far from our hotel. The steak was tender, not greasy; it was perfect!

    ホテルにチェックインした後は夕食を食べるレストランを見つけるためグランヴィア通りに繰り出します。肉食べたい!の気分だったので近くにあったグリルレストランに決めて、ステーキをオーダー。これが柔らかく脂っこくなくおいしかった。

    After we checked in to the hotel, we went out to eat. I wanted to eat meat so we chose this grill and bar restaurant which wasn’t too far from our hotel. The steak was tender, not greasy; it was perfect!

  • 夕食後はエリアを散策。こんなネイティビティが小さな教会にありました。ヨーロッパのクリスマスだ~!と、この時に実感しました。<br /><br />We walked around the area after dinner. Found a small church that had this nativity decorations. This is when it hit me, “Wow, I&#39;m really in Europe”.

    夕食後はエリアを散策。こんなネイティビティが小さな教会にありました。ヨーロッパのクリスマスだ~!と、この時に実感しました。

    We walked around the area after dinner. Found a small church that had this nativity decorations. This is when it hit me, “Wow, I'm really in Europe”.

  • 小さなベーカリーの冷蔵庫に並ぶおいしそうなクリスマスケーキ達。ケーキには&quot;Feliz Navidad&quot;と書かれていますね。<br /><br />Beautiful Christmas cakes at a small bakery. It says &quot;Feliz Navidad”.

    小さなベーカリーの冷蔵庫に並ぶおいしそうなクリスマスケーキ達。ケーキには"Feliz Navidad"と書かれていますね。

    Beautiful Christmas cakes at a small bakery. It says "Feliz Navidad”.

  • プエルタデルソル広場へ続く道は賑わっています。<br /><br />This street that leads to Puerta del Sol was pretty crowded.

    プエルタデルソル広場へ続く道は賑わっています。

    This street that leads to Puerta del Sol was pretty crowded.

  • マドリード2日目はプラド美術館へ。写真は歩いていて適当に見つけたレストランで食べた昼食です。<br /><br />Day 2 in Madrid. We went to Prado museum.  <br />Stopped at a casual restaurant for lunch.

    マドリード2日目はプラド美術館へ。写真は歩いていて適当に見つけたレストランで食べた昼食です。

    Day 2 in Madrid. We went to Prado museum.
    Stopped at a casual restaurant for lunch.

  • 夜はテアトロレアルでオペラ鑑賞。題目はトゥーランドット。オペラ歌手の皆さんの白塗りのメイクと衣装が妙に怖かったです。後半は時差ボケがピークで眠気との戦いに苦しみました。正直ただただホテルに戻って寝たかった。<br /><br />That night, we went to see the Opera turan dot at Theatre Real. The singers had white makeup on with gray costumes and it was a bit spooky. I was struggling to stay awake towards to end of it because jet lag was really kicking in.

    夜はテアトロレアルでオペラ鑑賞。題目はトゥーランドット。オペラ歌手の皆さんの白塗りのメイクと衣装が妙に怖かったです。後半は時差ボケがピークで眠気との戦いに苦しみました。正直ただただホテルに戻って寝たかった。

    That night, we went to see the Opera turan dot at Theatre Real. The singers had white makeup on with gray costumes and it was a bit spooky. I was struggling to stay awake towards to end of it because jet lag was really kicking in.

  • 3日目のクリスマスイブはマドリードから電車で1時間弱ほどの世界遺産の町、トレドへ。写真はトレドの町の城壁の外にあった川。霧がかっかっていました。<br /><br />Day 3, we took a short trip to the world heritage site town of Toledo. <br />This is the river outside of the city walls. It was foggy.

    3日目のクリスマスイブはマドリードから電車で1時間弱ほどの世界遺産の町、トレドへ。写真はトレドの町の城壁の外にあった川。霧がかっかっていました。

    Day 3, we took a short trip to the world heritage site town of Toledo.
    This is the river outside of the city walls. It was foggy.

  • トレド大聖堂はとても素晴らしかったです。<br />トレドの街にはユダヤ教のシナゴーグもあり、ぜひ見学したかったのですが閉まっていました。他にも閉まっている店など結構ありました。クリスマスイブですもんね。<br /><br />Toledo Cathedral was amazing. I wanted to see the synagogue but it was closed.

    トレド大聖堂はとても素晴らしかったです。
    トレドの街にはユダヤ教のシナゴーグもあり、ぜひ見学したかったのですが閉まっていました。他にも閉まっている店など結構ありました。クリスマスイブですもんね。

    Toledo Cathedral was amazing. I wanted to see the synagogue but it was closed.

  • 4日目、クリスマスの当日はサンミゲル市場へ。<br /><br />Day 4, we went to San Miguel market, the Mercado.

    4日目、クリスマスの当日はサンミゲル市場へ。

    Day 4, we went to San Miguel market, the Mercado.

  • 好きな物を注文して市場の中のテーブル席やカウンター席で食べるスタイル。これはピンチョス。<br /><br />Ordered some pinchos.

    好きな物を注文して市場の中のテーブル席やカウンター席で食べるスタイル。これはピンチョス。

    Ordered some pinchos.

  • このフワフワの白いクリームが載ったもの、カナッペと呼んでいいのでしょうか。すごく美味しかったです!<br /><br />This was my favorite. Bread with white fluffy cream on top.

    このフワフワの白いクリームが載ったもの、カナッペと呼んでいいのでしょうか。すごく美味しかったです!

    This was my favorite. Bread with white fluffy cream on top.

  • 市場からの帰り道にあった教会でクリスマスミサをしていたのでふらっと参加しました。カトリック信者ではないですが、ミサの締めくくりに列に並び神父さんに祝福をしてもらいました。<br />その後はスペイン王宮近くの広場を歩いてみました。そこでこんなにかわいいメリーゴーランドがありました。<br /><br />On the way back from the market, we walked into a small church. They were having Christmas mass. We stayed till the end and was blessed by the priest. <br />After that we walked around the Spanish Royal palace and found this cute merry-go-around.

    市場からの帰り道にあった教会でクリスマスミサをしていたのでふらっと参加しました。カトリック信者ではないですが、ミサの締めくくりに列に並び神父さんに祝福をしてもらいました。
    その後はスペイン王宮近くの広場を歩いてみました。そこでこんなにかわいいメリーゴーランドがありました。

    On the way back from the market, we walked into a small church. They were having Christmas mass. We stayed till the end and was blessed by the priest.
    After that we walked around the Spanish Royal palace and found this cute merry-go-around.

  • 5日目の朝。朝ごはんを何にしようかベーカリー、カフェを物色中。。<br />この日は午後からバルセロナに向かいます。<br /><br />Day 5, leaving Madrid today. Trying to decide what to eat for breakfast..

    5日目の朝。朝ごはんを何にしようかベーカリー、カフェを物色中。。
    この日は午後からバルセロナに向かいます。

    Day 5, leaving Madrid today. Trying to decide what to eat for breakfast..

  • Rodillaというスペインのカフェチェーン店で朝食にすることにしました。<br />コーヒーとロスコンというパン菓子を頼みました。これはスペインでクリスマスの時期に食べられるおなじみの菓子だそうです。正式名称はRoscon de reyes。3人の賢者にちなんでいるそうです。これがまたなんとも言えない良い香りのするクリームがたっぷり入っていて、今まで食べたことの無い味に感動でした。<br />この後、アトーチャ駅へ向かいバルセロナ行きの電車に乗ります。チケットは前もって買っていないので駅で購入します。<br />続きはバルセロナ編です。<br /><br />We decided to eat at Rodilla cafe. <br />I ordered coffee and this pastry called “roscon”.<br />It is traditionally eaten during Christmas season in Spain. <br />We headed out to Atocha station to catch the train to go to Barcelona.  <br />To be continued..

    Rodillaというスペインのカフェチェーン店で朝食にすることにしました。
    コーヒーとロスコンというパン菓子を頼みました。これはスペインでクリスマスの時期に食べられるおなじみの菓子だそうです。正式名称はRoscon de reyes。3人の賢者にちなんでいるそうです。これがまたなんとも言えない良い香りのするクリームがたっぷり入っていて、今まで食べたことの無い味に感動でした。
    この後、アトーチャ駅へ向かいバルセロナ行きの電車に乗ります。チケットは前もって買っていないので駅で購入します。
    続きはバルセロナ編です。

    We decided to eat at Rodilla cafe.
    I ordered coffee and this pastry called “roscon”.
    It is traditionally eaten during Christmas season in Spain.
    We headed out to Atocha station to catch the train to go to Barcelona.
    To be continued..

7いいね!

利用規約に違反している投稿は、報告する事ができます。 問題のある投稿を連絡する

コメントを投稿する前に

十分に確認の上、ご投稿ください。 コメントの内容は攻撃的ではなく、相手の気持ちに寄り添ったものになっていますか?

サイト共通ガイドライン(利用上のお願い)

報道機関・マスメディアの方へ 画像提供などに関するお問い合わせは、専用のお問い合わせフォームからお願いいたします。

旅の計画・記録

マイルに交換できるフォートラベルポイントが貯まる
フォートラベルポイントって?

スペインで使うWi-Fiはレンタルしましたか?

フォートラベル GLOBAL WiFiなら
スペイン最安 393円/日~

  • 空港で受取・返却可能
  • お得なポイントがたまる

スペインの料金プランを見る

フォートラベル公式LINE@

おすすめの旅行記や旬な旅行情報、お得なキャンペーン情報をお届けします!
QRコードが読み取れない場合はID「@4travel」で検索してください。

\その他の公式SNSはこちら/

PAGE TOP