2014/08/10 - 2014/08/15
19034位(同エリア28235件中)
ひとみなさん
visited taiwan with mum.
PR
-
let's go
-
eat first
-
meaty noodle
-
mango ice flake
-
taiwan sweets, coconut milk tasted rice and some potatoes.
-
night market
士林夜市 グルメ・レストラン
-
baked corns
-
smelled tohu.
-
something happened.
-
market at underground.
-
sweet sause
-
strong smell, but very tasty.
-
looks so yummy
-
lovely cafe.
-
hot spring valley
地熱谷 滝・河川・湖
-
hot spring
地熱谷 滝・河川・湖
-
nature
地熱谷 滝・河川・湖
-
beautiful
地熱谷 滝・河川・湖
-
on the ship
淡水老街 散歩・街歩き
-
mum is ready for making dumpling.
點水樓 (懷寧店) 中華
-
putting some meat
點水樓 (懷寧店) 中華
-
wrapping up
點水樓 (懷寧店) 中華
-
ready for steam
點水樓 (懷寧店) 中華
-
made it
點水樓 (懷寧店) 中華
-
eat them now
點水樓 (懷寧店) 中華
-
pearl milk tea
-
meal break
-
cafe break
蜂大珈琲 カフェ
-
breakfast
-
go to jiufun
-
view from hotel.
九分 旧市街・古い町並み
-
view of mum
-
big room
-
here we are.
-
hard to take photo nicely.
-
some noodles.
-
mango everywhere.
-
plum tea.
-
lovely building.
阿妹茶酒館 カフェ
-
drink at terrace.
-
2 cups of tea and a piece of cheesecake.
-
tea house's entrance.
-
the last supper in taiwan.
利用規約に違反している投稿は、報告する事ができます。
コメントを投稿する前に
十分に確認の上、ご投稿ください。 コメントの内容は攻撃的ではなく、相手の気持ちに寄り添ったものになっていますか?
サイト共通ガイドライン(利用上のお願い)報道機関・マスメディアの方へ 画像提供などに関するお問い合わせは、専用のお問い合わせフォームからお願いいたします。
台北(台湾) の旅行記
旅の計画・記録
マイルに交換できるフォートラベルポイントが貯まる
フォートラベルポイントって?
0
43