ハノイ旅行記(ブログ) 一覧に戻る

【備忘録23】ベトナム・ハノイ街歩き(ホーチミン廟周辺)

14いいね!

2015/03/03 - 2015/03/13

2166位(同エリア4880件中)

4

1

ぷっ太郎

ぷっ太郎さん

●日程@'15年03月
03(火):成田空港→ホーチミン、ベンタイン市場、ブイビエン通り、デタム通り
04(水):ドンコイ通り、チャンフンダオ像、チョクー(旧市場)
05(木):タイビン市場、戦争証跡博物館、チョロン、ビンタイ市場、ハートンクエン通り
06(金):レタイントン通り、タイバンルン通り、ヤンシン市場、五行廟エリア
07(土):チョロン、ビンタイ市場、コバック通り
08(日):ホーチミン→ハノイ、旧市街(ホアンキエム湖北西方面)
09(月):ドンスアン市場、旧市街(ホアンキエム湖北側・北東方面)
10(火):ホアンキエム湖西側、ホアンキエム湖南方面、ホム市場
11(水):ホーチミン廟周辺
12(木):ハノイ駅、ロンビエン駅
13(金):ハノイ→成田空港

●東京→←ベトナム(オープンジョー&周遊)
≪東京→成田≫ 京成バス「東京シャトル」(900円)
≪成田→ホーチミン市→ハノイ→成田≫
15/03/03 09:30 TOKYO/NARITA   14:20 HO CHI MINH CITY VN301/T
15/03/08 11:30 HO CHI MINH CITY 13:30 HANOI         VN240/B
15/03/13 00:20 HANOI         07:00 TOKYO/NARITA   VN310/T
【料金】(合計¥40,990)        海外手配/国際航空券       20,200円
                      燃油サーチャージ+航空保険料     13,540円
    海外手配/空港施設使用料・ 成田空港税+旅客保安サービス料 2,610円
                      海外出入国税等            2,480円
                      発券手数料               2,160円
≪東京←成田≫ 京成バス「東京シャトル」(1000円)

●両替
タンソンニャット空港内の銀行
 1万5千円→1円:177.21VND→2,658,000VND。10,000VND≒57円だが、10,000VND=60円。
フォーリン・カレンシー・エクスチェンジ・デスク59(135ĐongKhoi,District1,HoChiMinh)
 5千円→1円:178VND→890,000VND。
タンソンニャット空港内の両替所
 1万円→1円:175VND→1,750,000VND。
ベトコムバンク(32QuangTrung,quận HoànKiếm,thành phố HàNội)
 30US$→0.001US$:21.25VND→637,500VND。
ベトコムバンク
 (Số29HàngPhèn,quận HoànKiếm,thành phố HàNội)
 5千円→1円:173.21VND→866,000VND。
※以降、10万VND=600円、1万VND=60円、1千VND=6円で計算。

●宿泊
クエフォンホテル(28/10 BùiViện,Quận1,HồChíMinh)
 1泊32万VND=1920円(34万VNDのスーペリアを割引)、5泊160万VND=9,600円。
ザ・リトルハノイホテルTheLittleHanoiHotel(46HangGa,HangBo,HoanKiem,HaNoi)
 1泊32万VND=1920円(18US$を16US$に割引(16US$*120円=1920円))、4泊128万VND=7,680円。
 レイトチェックアウト=半日分。32VND/2=16VND=960円。
 http://m.thelittlehanoihotel.com/

同行者
一人旅
交通手段
徒歩 飛行機
  • 【11(水)】<br />ザ・リトルハノイホテル@09:20<br /> 外出。<br /><br />ハンガー通り→ハンコット通り→ファンディンフンPhanĐinhPhung通り@09:30→<br />クアバックCuaBac通り→<br /><br />名前不明屋台(クアバック通り)@09:50<br />  (1)ブン(3万VND)。麺は細麺。うす塩味スープ。具材は鶏肉と竹の子スライス。<br />    竹の子が新鮮で旨い。<br /> 先客が帰ったら、先客と会話していたお店のオバちゃんが自分に、<br />  「ほにゃららぁ ほにゃらららぁ〜!」<br /> と、チト険しい顔つきで大きな声で言われる。朝から元気なオバちゃんと思いつつ、<br /> 何を言われたのかチンプンカンプン。たぶん「何処の国から来たのか?」だろうと勝手に推測。<br /> でも、朝なので声を出す気分でない。手持ちの会話集メモから、<br />  「ng??i Nh?t グオイニャッ」(ベトナム語で「日本人」)<br /> を指さす。オバちゃんの険しい顔つきが満面の笑い顔に変わる。理由はわからない。<br /> 食べながらも、手持ちの会話集メモから、<br />  「ngon ゴーン」(ベトナム語で「おいしい」)<br />  「C?m ?n カームォン」(ベトナム語で「ありがとう」)<br /> を指さす。オバちゃんは、<br />  「ほにゃららぁ ほにゃらららぁ〜!」<br /> と返答。当然のことながらチンプンカンプン。が、オバちゃんのジャスチャーが派手なので、<br />  「そんなに美味しいんだったら、近所に行って、言い廻って来てちょうだい!」<br /> と、オバちゃんは言っているのだろうと推測。<br /> 食べ終って、料金を支払い、お釣りを貰う。オバちゃんが、<br />  「ほにゃららぁ ほにゃらららぁ〜!」<br /> と、また元気な声。チンプンカンプン。オバちゃんのジャスチャーは、<br />  「周りには危ない奴が多い。お金をカバンの内側に入れて、きちんとチャックを<br />   閉めるんだよぉ!」<br /> と推測。子供扱いだが、親切なオバちゃんだぁ。<br /><br />クアバック通り@10:00→ファンディンフン通り→正北門@10:10→NguyenTriPhuong通り→<br />ディンビエンフーĐienBienPhu通り@10:35→ホアンジエウHoangDieu通り@10:40→<br />ホアンバントゥHoàngVănTh?通り@10:55→フンブオンHungVuong通り@11:05→<br />レーホンクォンLeHongPhong通り@11:20→ゴックハーNgocHa通り@11:30→<br />ゴックハーNgocHa市場@11:30→ThanhBao通り→チャンフーTranPhu通り@11:35→<br />フゥンフン通り@12:20→バットダンBatĐan通り@12:30→<br /><br />名前不明店(バットダン通りとNhaHoa通りが接合する角)@12:35<br /> 隣のテーブルで食べてる料理が、メニュー(英語訳あり)のどの料理かを確認(英語)し、注文。<br />  (1)ビアホイ(9千VND*3杯=2万7千VND)。<br />  (2)FriedSoyaCurdInOnions(3万5千VND)。<br />    揚げ出し豆腐の&quot;アン無し&quot;&&quot;塩分少々強め&quot;バージョン。旨い。<br />  (3)SteamedPorkInBananaLeaf(1万6千VND、2本)。<br />    昨日食べた「葉っぱに包んで蒸した豚肉のすり身」と同一。旨い。<br />  (4)FiedNoodleWithSeafood(5万VND)。<br />    インスタント麺の餡かけ焼きそば。期待外れでイマイチ。<br /> バイク整理のアンちゃんが、真面目に仕事をしているので何となく良い奴に見える。<br /> アンちゃんに、<br />  「ビアホイをご馳走するから、飲まないか」<br /> とボディーランゲージと偽英語で勧めると、シャイな感じに断られる。<br /><br /> NhaHoa通り@14:00→ハンガー通り→<br />ザ・リトルハノイホテル@14:10<br /><br /><br />ザ・リトルハノイホテル@19:20<br /> 外出。<br />ハンガー通り→バットダン通り→BatSu通り→<br /><br />名前不明店(70BatSu,HoanKiem,HàN?i,VietNam付近)@19:35<br />  (1)ブン(4万VND)。麺は太麺。うす塩味スープ。具材は牛肉とミートボール。<br />    牛肉は軟らかい。<br /> 店先に「BunBoGioHeo」の看板。<br /><br />ザ・リトルハノイホテル@19:45

    【11(水)】
    ザ・リトルハノイホテル@09:20
     外出。

    ハンガー通り→ハンコット通り→ファンディンフンPhanĐinhPhung通り@09:30→
    クアバックCuaBac通り→

    名前不明屋台(クアバック通り)@09:50
      (1)ブン(3万VND)。麺は細麺。うす塩味スープ。具材は鶏肉と竹の子スライス。
        竹の子が新鮮で旨い。
     先客が帰ったら、先客と会話していたお店のオバちゃんが自分に、
      「ほにゃららぁ ほにゃらららぁ〜!」
     と、チト険しい顔つきで大きな声で言われる。朝から元気なオバちゃんと思いつつ、
     何を言われたのかチンプンカンプン。たぶん「何処の国から来たのか?」だろうと勝手に推測。
     でも、朝なので声を出す気分でない。手持ちの会話集メモから、
      「ng??i Nh?t グオイニャッ」(ベトナム語で「日本人」)
     を指さす。オバちゃんの険しい顔つきが満面の笑い顔に変わる。理由はわからない。
     食べながらも、手持ちの会話集メモから、
      「ngon ゴーン」(ベトナム語で「おいしい」)
      「C?m ?n カームォン」(ベトナム語で「ありがとう」)
     を指さす。オバちゃんは、
      「ほにゃららぁ ほにゃらららぁ〜!」
     と返答。当然のことながらチンプンカンプン。が、オバちゃんのジャスチャーが派手なので、
      「そんなに美味しいんだったら、近所に行って、言い廻って来てちょうだい!」
     と、オバちゃんは言っているのだろうと推測。
     食べ終って、料金を支払い、お釣りを貰う。オバちゃんが、
      「ほにゃららぁ ほにゃらららぁ〜!」
     と、また元気な声。チンプンカンプン。オバちゃんのジャスチャーは、
      「周りには危ない奴が多い。お金をカバンの内側に入れて、きちんとチャックを
       閉めるんだよぉ!」
     と推測。子供扱いだが、親切なオバちゃんだぁ。

    クアバック通り@10:00→ファンディンフン通り→正北門@10:10→NguyenTriPhuong通り→
    ディンビエンフーĐienBienPhu通り@10:35→ホアンジエウHoangDieu通り@10:40→
    ホアンバントゥHoàngVănTh?通り@10:55→フンブオンHungVuong通り@11:05→
    レーホンクォンLeHongPhong通り@11:20→ゴックハーNgocHa通り@11:30→
    ゴックハーNgocHa市場@11:30→ThanhBao通り→チャンフーTranPhu通り@11:35→
    フゥンフン通り@12:20→バットダンBatĐan通り@12:30→

    名前不明店(バットダン通りとNhaHoa通りが接合する角)@12:35
     隣のテーブルで食べてる料理が、メニュー(英語訳あり)のどの料理かを確認(英語)し、注文。
      (1)ビアホイ(9千VND*3杯=2万7千VND)。
      (2)FriedSoyaCurdInOnions(3万5千VND)。
        揚げ出し豆腐の"アン無し"&"塩分少々強め"バージョン。旨い。
      (3)SteamedPorkInBananaLeaf(1万6千VND、2本)。
        昨日食べた「葉っぱに包んで蒸した豚肉のすり身」と同一。旨い。
      (4)FiedNoodleWithSeafood(5万VND)。
        インスタント麺の餡かけ焼きそば。期待外れでイマイチ。
     バイク整理のアンちゃんが、真面目に仕事をしているので何となく良い奴に見える。
     アンちゃんに、
      「ビアホイをご馳走するから、飲まないか」
     とボディーランゲージと偽英語で勧めると、シャイな感じに断られる。

     NhaHoa通り@14:00→ハンガー通り→
    ザ・リトルハノイホテル@14:10


    ザ・リトルハノイホテル@19:20
     外出。
    ハンガー通り→バットダン通り→BatSu通り→

    名前不明店(70BatSu,HoanKiem,HàN?i,VietNam付近)@19:35
      (1)ブン(4万VND)。麺は太麺。うす塩味スープ。具材は牛肉とミートボール。
        牛肉は軟らかい。
     店先に「BunBoGioHeo」の看板。

    ザ・リトルハノイホテル@19:45

この旅行記のタグ

14いいね!

利用規約に違反している投稿は、報告する事ができます。 問題のある投稿を連絡する

この旅行記へのコメント (4)

開く

閉じる

  • fuzzさん 2016/01/04 13:57:33
    ベトナム・ハノイの食堂のおばちゃん
    ぷっ太郎さん、あけましておめでとうございます<(_ _)>

    お正月三が日が終わって、今日から平常の生活に戻ります(*^▽^*)

    フォートラもお留守にしていたなあと、今日はガンガン人の旅行記を

    見まくってます。

    ぷっ太郎さんのハノイの食堂のオバちゃん。

    ほにゃららぁぁぁ、ほにゃららぁぁぁ〜

    ベトナムの方の話し方?発音?本当に元気ですよね(笑)

    私もぷっ太郎さんの真似をして、「会話帳」を持って行くことにしました。

    今週末から香港に行くのですが、初めて「旅の指さし会話帳」を買ってみました。

    ぷっ太郎さんみたいに会話帳で少しはコミュニケーションが取れたら

    お金では買えない旅の思い出が出来るだろうなぁ〜と期待しています。

    今年もよろしくお願いいたします<(_ _)>

    fuzz

    ぷっ太郎

    ぷっ太郎さん からの返信 2016/01/05 11:04:51
    RE: ベトナム・ハノイの食堂のおばちゃん。.....恐縮致しております(^_^;)。

    fuzzさん、

    明けましておめでとうございます。本年も宜しくお願い致します。ペコリィ(_ _)。

    掲示板への書き込みと「いいねぇ」のプチィを、あざっす。この年になると、貰えないお年玉を頂いたようで、恐縮致しておりまっす<(_ _)>。ハノイの屋台のオバちゃん.....ご指摘頂くと、オバちゃんと会った映像が写真の様に頭に浮かんできましたぁ。元気で優しくてフレンドリーッな、オバちゃんですたぁ(^_^)。

    失礼でなければ、申し上げたい所存です(^_^;)。
    ご購入された会話帳は「広東語」ですよねぇ(^O^)。「普通語/北京語」では無いことを祈ります(>_<)。中国本土から香港へ移住された方々は広東語を話されるそうです。その方々に普通語/北京語の単語を言いますと、「なに、こいつぅ、気取ってるのぉ(`_´)」と言う、受け方になる様です(何処かの書籍に書いてありますた)。実際、自分も中国本土から移られた方々が多く住む深水xサムスイポーで経験しました。この町の北河街街市の食堂で、頼んだビールを持って来てくれたオバちゃんに
     「謝謝(シェシェ)」(普通語/北京語で「ありがとう」)
    って、思わず言ってしまいました。オバちゃんは、それまでフレンドリーだったのにも拘わらず怪訝な雰囲気を醸し出し、無言のスカシ顔で行ってしまいました。その後に、頼んだ料理を、また持って来てくれたので、オバちゃんに
     「唔該晒(ンゴイサァー)」(広東語で「ありがとう」)
    って、自戒の念もあって言いました。オバちゃんは満面の笑顔で
     「ほにゃららぁぁぁ〜、ほにゃららぁぁぁ〜」
    の嵐です。オバちゃんが何をおっしゃったのかは、良く解らんです。けどぉ、香港のローカルなエリアでは広東語が「重要かぁ!」って思った次第ですぅ。

    Googleの翻訳アプリで発音の練習ができます。変換が困難な文字は、手書きで入力可能です。このアプリには自分はだいぶお世話になっております(^O^;)。

    いつも、Activeでいらっしゃいますねぇ。香港を楽しんでください。
    では、またぁ。

    ぷっ太郎

    ぷっ太郎さん からの返信 2016/01/05 11:52:32
    ごめんなさい<(_ _)>。

    fuzzさん、

    ごめんなさい(_ _)。
    広東語の発音練習は次のサイトを利用しておりました。Googleの翻訳アプリでは広東語を選択できなかったと思います(^_^;)。
     www.oddcast.com/demos/tts/tts_example.php?clients

    このサイトの使用方法は、
     ?EnterText欄に発音を聞きたい文字又は文章を入力、若しくはコピー&ペースト
     ?LanguageをChinese, VoiceをSin-Ji(Cantonese)
     ?SayItを押下
    です。

    また、限られた広東語のフェーズならデジタルデータで所持しております。必要でしたら、おっしゃってください。お差し上げ致します(^O^)。

    ぷっ太郎(^_^)。

    fuzz

    fuzzさん からの返信 2016/01/05 16:47:05
    RE: ごめんなさい<(_ _)>。
    ぷっ太郎さん、こんにちは。

    色々とご親切に本当にありがとうございます。

    「旅の指さし会話張」は「香港」と表紙に書かれているのを購入しました。

    ニーハオじゃなくてネイホウなんですね。

    謝謝じゃなくて多謝か、ンゴイサイ。同じ中国と思っても北京語、広東語、上海語

    と色々あって一緒にしてはいけないのですね。

    私はとりあえず「謝謝」と言っておけば間違いないと勘違いしたまま

    出かけるところでした。ありがとうございました。

    感謝の意味を悪く取られると残念ですものねえ(;^ω^)

    台湾に行った時も、全然発音が違って通じなかったので、会話は手帳を中心に

    やってみようと思います。あと三日です。旅立ちのカウントダウンが始まり、

    色々調べる時間もなくドキドキしてますが、楽しんできます(*^▽^*)

    ありがとうございました(^O^)/

    fuzz

ぷっ太郎さんのトラベラーページ

コメントを投稿する前に

十分に確認の上、ご投稿ください。 コメントの内容は攻撃的ではなく、相手の気持ちに寄り添ったものになっていますか?

サイト共通ガイドライン(利用上のお願い)

報道機関・マスメディアの方へ 画像提供などに関するお問い合わせは、専用のお問い合わせフォームからお願いいたします。

旅の計画・記録

マイルに交換できるフォートラベルポイントが貯まる
フォートラベルポイントって?

ベトナムで使うWi-Fiはレンタルしましたか?

フォートラベル GLOBAL WiFiなら
ベトナム最安 203円/日~

  • 空港で受取・返却可能
  • お得なポイントがたまる

ベトナムの料金プランを見る

フォートラベル公式LINE@

おすすめの旅行記や旬な旅行情報、お得なキャンペーン情報をお届けします!
QRコードが読み取れない場合はID「@4travel」で検索してください。

\その他の公式SNSはこちら/

PAGE TOP