ウマチョコさんへのコメント一覧全7件
-
参りました!
情報量に脱帽です^^。ここまで紹介して貰えば、ベルギーも満足している事と思います。私は仕事柄、欧州各国に出かけますし、大体の観光地は訪れましたが、国別ランクではベルギーがNo1、一押しです。大戦では直ぐに万歳をしてますし、地政学的戦略上でどうでもよかった事が幸いしたのか、当時のままの状態が保存されているんですね。我々、日本人にとってはとっても魅力的です。言語はオランダ語とフランス語が公用語として使われており、
小国であるが故に、英語力はオランダ、ルクセンブルグ同様、欧州諸国の
中では、トップクラスです。
さて、全く余計なお世話ですが、次のご旅行の行き先ですが、ROMAは
如何でしょうか?個人的な都市別ランクでは、断トツの1位です。
丸3日は充てて欲しいのですが、ツアーで要所を回るだけでも、感動して
頂ける事、保証します。兎に角、スケールが違います、ROMA市は市自体
が歴史博物館ですから^^。勝手ながら、旅行記を期待してます。 -
これがGodivaの工場ですね
ウマチョコさん 初めまして
Godivaの工場見せていただきありがとうございます。
ヨーロッパに行った時は必ずGodivaのチョコレートを買って
帰ります。
私的にはチョコレートは
1番 Godiva (ベルギー王室御用達)
2番 Demel (ハプスブルク家御用)
だと思っています。
ベルギーもお菓子がおいしそうで行って見たいところですね。
フランス語は何処でも通じるんですか?
どうもおじゃましました。
♪mozart♪RE: これがGodivaの工場ですね
mozartさん、はじめまして!
ベルギーでは、行った所も少ないのですが、現地の方はフランス語をしゃべっていました。
緊張してアタフタしても、皆さん、私達の言いたい事を最後まで粘り強く聞いてくれて、本当に嬉しかったです。
グランプラスにあるゴディバのスタッフの方(男性)は、今、日本語の勉強中らしく、「これは、つめあわせです!」と日本語で話しかけられました。でも、こちらもフランス語をしゃべったらものすごく喜んでくれたので、私もフランス語がしゃべれたら、もっと楽しい旅行になったかな・・・と思いました^_^;
※ベルギーの有名な観光地では私たちに気をきかせてくれてかどうかわかりませんが、フランス語で話しても英語で答えてくれました。2006年12月16日00時00分 返信する -
充実したご旅行の様子が伝わって来ます。
オランダ編、楽しく拝見しました。力尽きて、アントワープ編には写真
コメントが出来なかったのですね^^。よく分かります。結構、面倒です
よね〜、ここに細かく登録するのって。レンブラントの絵で、帽子を被って
いない人は、確か、使用人かなんかじゃなかったでしたっけ?
7日間って事ですと、アントワープの後は、ブリュッセルでグランパレス見学でしょうか?忙しそうですが、充実したご夫婦での旅行の様子が伝わって来ました。RE: 充実したご旅行の様子が伝わって来ます。
こんにちは、1eurさん。旅行記読んでくださり、ありがとうございます。
ツアーの中、見所をまわることができましたが、ガイドさんの説明をメモしたり、写真の撮り方を考えながら参加していましたので、確かに忙しかったのは事実です(^_^.)
でも、初海外旅行でよい思い出を作る事ができたのは、このサイトや、ツアーでの多くの方々の助けがあったからだと思います。みなさん本当にありがとうございます。
ベルギー編では、アントワープの他、ゲント、ブルージュ、ブリュッセルに行ってきましたので、多くの写真を整理しながら、なるべく分かりやすくこのサイトで伝えられたらいいなあ、と思っています。2006年12月03日13時32分 返信するRE: 充実したご旅行の様子が伝わって来ます。
ベルギー編、期待しています^^
私は仕事とプライベートで欧州中掛けてますが、国別でランキングをするなら、ウマチョコさんが初海外で選択されたベルギーを選びます。
初めて、ブルージュを訪れた時は鳥肌立ちました。
戦略上でさほど重要視されなかったせいかどうかはしりませんが、戦火を逃れ、当時の様子が壊されずに残っている、また、観光産業が国の戦略産業で
ある事も私達を楽しましてくれる背景かもしれません。
PS.スケールでいったら、イタリアは見逃せません。ローマ、ピサ、フィレンツエがセットになったツアーがあったらお勧めです。2006年12月03日17時30分 返信する -
レストランの予約について
ウマチョコさん、こんにちは。
レストランのHPを見ました。とても素敵なレストランですね!
意味不明な返信メールに困惑していらっしゃるようですが、これは予約できていると見て大丈夫だと思います。メールを分解しますね。
confirmation:予約OK。
Regards:Best Regards のBestを省略したもの。
Pascal:お店の人の名前。
なので、少し長く書くとこういうことだと思います。
This is the confirmation e-mail of your reservation.
Best Regards,
Pascal
もし心配であれば、予約日時・名前・Order Number を記載の上、メニューなど些細なことの追加質問をしてみてはいかがでしょうか。
また、念のために、Pascalからのメールを印刷して当日お持ちになるといいと思います。2006年10月13日00時45分返信する