1968/05/10 - 1968/05/12
1518位(同エリア2960件中)
Kaku+さん
- Kaku+さんTOP
- 旅行記157冊
- クチコミ0件
- Q&A回答9件
- 123,502アクセス
- フォロワー10人
密かに希望していたドイツ行きが無くなり、日本勤務と決定しました。 それでは、日本に赴任する前にヨーロッパに行ってみようと計画したのが、21日間のレール パスを使った旅行。
当時、アメリカ東部から ヨーロッパ行きの比較的に安い航空便は エア アイスランド(Air Iceland) と ベルギーの サビナ航空(Sabena Airline)。 エア アイスランドだと途中 Reykjavik に一泊。
今考えると エア アイスランドの方が面白そうなのですが、当時は早くヨーロッパ旅行がしたいと サビナ航空を選びました。
サビナはベルギーの国有航空会社ですから、到着したのは ブラッセルでした。
ヨーロッパ旅行の最初の国は ベルギー、その首都 ブラッセルを観光。
- 旅行の満足度
- 4.0
-
何処を見たいと云う計画も無く、街を(歩いて)散策。
このヨーロッパ旅行ではよく歩きました。 -
日本で フライド ポテト と呼ばれる食べ物は アメリカ では フレンチ フライ。
「フランスの食べ物なんだ」
いや、ベルギーの食べ物です。 それがフランスでも売られていて、フランスにいた米兵が本国に持ち帰り (フランスで食べたので)フレンチ フライと命名しました。 -
-
-
-
-
-
イチオシ
ブラッセルで1つだけ私が知っていた観光スポットが このオシッコをしている子供の像がある場所。 細い道を歩いて辿り着いたのがこの小さな像、フランダース語で Manneken Pis。
一説では 敵がこの町を攻撃、爆発物をしかけたのだそうです。 その爆発物につけられた火を オシッコ で消したのが小さな子供だった と云うことです。
Pis は オシッコ。 初恋の味カルビス(Calpis) がアメリカでは カルピコと名前を変えなければならなかったのは ピス が (アメリカでは)下品な俗悪な言葉(4-letter word)とされるからです。
「Pis は3字なのに、何故俗悪な 4-letter word と呼ばれるの?」
それは米語では piss になるからです。
然し、Pis は中世の英語では pisse と書き、尿をする と云う意味で、下品な言葉ではありませんでした。
脱線します。 英語に pismire と云う単語があります。
「オシッコに関係しているの?」
Pismire の mire は蟻、pismire も蟻のことなのです。 蟻は蟻酸(formic acid) を体内から放出し、その匂いが人間には 尿を連想させたので付けられた名前。 -
-
Catheral of St. Michael and Gudule
工事中の大寺院
利用規約に違反している投稿は、報告する事ができます。
コメントを投稿する前に
十分に確認の上、ご投稿ください。 コメントの内容は攻撃的ではなく、相手の気持ちに寄り添ったものになっていますか?
サイト共通ガイドライン(利用上のお願い)報道機関・マスメディアの方へ 画像提供などに関するお問い合わせは、専用のお問い合わせフォームからお願いいたします。
Kaku+さんの関連旅行記
ブリュッセル(ベルギー) の旅行記
旅の計画・記録
マイルに交換できるフォートラベルポイントが貯まる
フォートラベルポイントって?
0
10