2008/11/06 - 2008/11/25
35位(同エリア41件中)
サボ10さん
11月11日は ベテランズ・デー(Veterans Day)。
ブエナ パークの ナッツ・ベリー・ファームでは11月1日から27日まで軍人及び元軍人を無料招待してくれます。
我々は今年も又ナッツ・ベリー・ファームに行きました。
他のナッツ・ベリー・ファームのアルバム:
2007年
http://4travel.jp/traveler/koimas/album/10195707/
http://4travel.jp/traveler/koimas/album/10173644/
2006年
http://4travel.jp/traveler/koimas/album/10102774/
PR
-
イチオシ
ハッフ アンド パッフ(Huff and Puff)、手押し車。
昨年は大きな子が後ろから押してくれたのに今年はAだけ。 大変だったようです。 -
昨年は恐くて震えたスクール・バス。 今年は大丈夫だと思ったのですが、やっぱり恐くて震えていました。
この写真は動く前でにこやかに笑っています。 -
セマイ、トラックです。
これは楽しんでいました。 -
昨年は身長が足りなくて乗れなかったソンブレロ(Sombrero)、今年は乗れました。
但し、一緒に乗ったおじいさんは気持ちが悪くなってしまいました。 ディズニーランドのティーカップより回転が速くて(ハンドルを回していないのに)長い時間なのです。 -
回転木馬。 ここのは色々な動物です。
-
イチオシ
ナッツの紅葉。
-
インディアンのダンス。
ナッツでは Native American Dance と呼んでいます。
インディアンと呼ぶのが悪いのか? スタンフォード大学のニックネームが以前は インディアンズ。 今はカーディナルスと変名しています。 -
水車。 水は流れていましたが水車は動いていませんでした。
-
スプリーム・スクリーム(Supreme Scream)
-
-
11月6日の昼食は ナッツ から道を隔てた隣の クレーム・ジャンパー レストラン(Claim Jumper)で。
レストランの名前の Claim Jumper を英和辞典では「鉱山採掘権などの先取横領者」と説明しています。
1849年カリフォルニアで金が発見され多くの人たちが金を探しに殺到(ゴールドラッシュ Gold Rush)。 当時のカリフォルニアには所有権に関する法律が無くメキシコの法律を採用していました。 それは最初に発見して登録したものに所有権が与えられると云うものです。
ある者が一生懸命金を探し、漸く見つけて登録しようとすると誰かが先に登録していました。 その誰かがクレーム・ジャンパーだったのです。 彼等はなんらかの形で情報を得て、先回りして所有権を要求(横領)していたのですね〜。
でも横領者をレストランの名前にするなんて。。。 -
写真の背景は カラマリ(イカのから揚げ)。
右下が アボカド・ロール(Avocado rolls)。 左上が 海老と貝柱の串刺し(Shrimp and scallop skewer)。
この旅行記のタグ
利用規約に違反している投稿は、報告する事ができます。
コメントを投稿する前に
十分に確認の上、ご投稿ください。 コメントの内容は攻撃的ではなく、相手の気持ちに寄り添ったものになっていますか?
サイト共通ガイドライン(利用上のお願い)報道機関・マスメディアの方へ 画像提供などに関するお問い合わせは、専用のお問い合わせフォームからお願いいたします。
サボ10さんの関連旅行記
ブエナ・パーク(アメリカ) の旅行記
旅の計画・記録
マイルに交換できるフォートラベルポイントが貯まる
フォートラベルポイントって?
0
12