ニューオーリンズ旅行記(ブログ) 一覧に戻る
1966年から67年の期間、ニューオリンズには割合気軽に行けるビロクシーにいたのでこの街には数回来ました。<br /><br />写真は ニューオリンズで最も知られる観光地、フレンチ コーター(French Quarter)です。<br /><br />「Quarter って4分の1のことでしょう?」<br /><br />この場合は 街の一郭、特殊地域 を意味します。<br /><br />ニューヨーク市の渾名が ビッグ アップル(Big Apple)、大きなりんご ですね。  その渾名は元々は ニューオリンズの渾名でした。<br /><br />1910年頃、フレンチ コーターの一郭に ジャズの音楽家が屯していました。 彼等がその場所を メイン プレース(主な場所)と呼んだのです。<br /><br />「それと ビッグ アップル と関係あるの?」<br /><br />主な、重要な場所 は スペイン語で manzana principal。  <br /><br />「manzana が場所 と云う意味なんだ。」<br /><br />マンザナ はカリフォルニアにあった、日系人収容所の名前の manzanar(りんご園)、そうマンザナは りんご のことなのです。  <br /><br />スペイン語の Manzana principal は 町の一郭 と 重要なりんご と云う両方の意味があるのですね〜。<br /><br />この渾名は音楽家と共にニューヨークに移り、ニューオリンズの渾名は Big Easy に替わっています。

60年代の想い出: New Orleans  ニューオリンズ

8いいね!

1966/07/15 - 1967/03/15

111位(同エリア267件中)

0

16

Kaku+

Kaku+さん

1966年から67年の期間、ニューオリンズには割合気軽に行けるビロクシーにいたのでこの街には数回来ました。

写真は ニューオリンズで最も知られる観光地、フレンチ コーター(French Quarter)です。

「Quarter って4分の1のことでしょう?」

この場合は 街の一郭、特殊地域 を意味します。

ニューヨーク市の渾名が ビッグ アップル(Big Apple)、大きなりんご ですね。  その渾名は元々は ニューオリンズの渾名でした。

1910年頃、フレンチ コーターの一郭に ジャズの音楽家が屯していました。 彼等がその場所を メイン プレース(主な場所)と呼んだのです。

「それと ビッグ アップル と関係あるの?」

主な、重要な場所 は スペイン語で manzana principal。  

「manzana が場所 と云う意味なんだ。」

マンザナ はカリフォルニアにあった、日系人収容所の名前の manzanar(りんご園)、そうマンザナは りんご のことなのです。 

スペイン語の Manzana principal は 町の一郭 と 重要なりんご と云う両方の意味があるのですね〜。

この渾名は音楽家と共にニューヨークに移り、ニューオリンズの渾名は Big Easy に替わっています。

旅行の満足度
4.5
  • フレンチ特殊地域(French Quarter)<br /><br />ニューオリンズで最も知られている場所が、街の中央、ミシシッピー河の沿岸に出来た、フレンチ コーター と云う地域。<br /><br />その中にあるランド マークは 1851年に建てられた セント ルイス大寺院(St. Louis Cathedral)<br /><br />寺院の前の広場が ジャクソン スクエア(Jackson Square)<br /><br />向かって寺院の右が Prebytere(過っての法廷)、左が The Cabildo(過っての議会)。  今は両方共博物館になっています。

    イチオシ

    フレンチ特殊地域(French Quarter)

    ニューオリンズで最も知られている場所が、街の中央、ミシシッピー河の沿岸に出来た、フレンチ コーター と云う地域。

    その中にあるランド マークは 1851年に建てられた セント ルイス大寺院(St. Louis Cathedral)

    寺院の前の広場が ジャクソン スクエア(Jackson Square)

    向かって寺院の右が Prebytere(過っての法廷)、左が The Cabildo(過っての議会)。  今は両方共博物館になっています。

  • The Cabildo

    The Cabildo

  • フレンチ コーターの町並。

    フレンチ コーターの町並。

  • フレンチ マーケット

    フレンチ マーケット

  • フレンチ マーケット

    フレンチ マーケット

  • フレンチ コーターにある コーン・ハウス(Cornhouse)、ゲスト ハウス、宿になっていて、宿泊できました。<br /><br />コーン・ハウスは 文字通りだと トウモロコシの家。  鉄の塀には トウモロコシ がある面白い民宿。

    フレンチ コーターにある コーン・ハウス(Cornhouse)、ゲスト ハウス、宿になっていて、宿泊できました。

    コーン・ハウスは 文字通りだと トウモロコシの家。  鉄の塀には トウモロコシ がある面白い民宿。

  • ジャクソン広場で絵を描く人達。

    ジャクソン広場で絵を描く人達。

  • フレンチ コーターで撮影した写真。  この写真を掲載した理由は 今はこの様な写真が写せなくなっている と云うことの説明からです。<br /><br />アメリカ南部の黒人のメイドを表した人形。  小さな人形はお土産として売られていました。  <br /><br />然し、この様な人形は 黒人を侮辱している と思う人もいます。  人種差別に敏感になっている今は店から姿を消しています。 

    イチオシ

    フレンチ コーターで撮影した写真。  この写真を掲載した理由は 今はこの様な写真が写せなくなっている と云うことの説明からです。

    アメリカ南部の黒人のメイドを表した人形。  小さな人形はお土産として売られていました。  

    然し、この様な人形は 黒人を侮辱している と思う人もいます。  人種差別に敏感になっている今は店から姿を消しています。 

  • ニューオリンズの元町通り、カナル(運河) ストリート

    ニューオリンズの元町通り、カナル(運河) ストリート

  • シャルメッ(ト)国立歴史公園(Chalmette National Historical Park)<br /><br />ニューオリンズの戦い(Battle of New Orleans)があった址。

    シャルメッ(ト)国立歴史公園(Chalmette National Historical Park)

    ニューオリンズの戦い(Battle of New Orleans)があった址。

  • Chalmette NHP

    Chalmette NHP

  • 記念の塔

    記念の塔

  • チャールス砦(Fort Charles)。

    チャールス砦(Fort Charles)。

  • デルガド館(Delgado)

    デルガド館(Delgado)

  • ニューオリンズの街の殆どが海面以下(below sea level)です。  地下に葬ることが出来ないので、お墓は地上に造られています。

    ニューオリンズの街の殆どが海面以下(below sea level)です。  地下に葬ることが出来ないので、お墓は地上に造られています。

この旅行記のタグ

関連タグ

8いいね!

利用規約に違反している投稿は、報告する事ができます。 問題のある投稿を連絡する

コメントを投稿する前に

十分に確認の上、ご投稿ください。 コメントの内容は攻撃的ではなく、相手の気持ちに寄り添ったものになっていますか?

サイト共通ガイドライン(利用上のお願い)

報道機関・マスメディアの方へ 画像提供などに関するお問い合わせは、専用のお問い合わせフォームからお願いいたします。

旅の計画・記録

マイルに交換できるフォートラベルポイントが貯まる
フォートラベルポイントって?

アメリカで使うWi-Fiはレンタルしましたか?

フォートラベル GLOBAL WiFiなら
アメリカ最安 288円/日~

  • 空港で受取・返却可能
  • お得なポイントがたまる

アメリカの料金プランを見る

フォートラベル公式LINE@

おすすめの旅行記や旬な旅行情報、お得なキャンペーン情報をお届けします!
QRコードが読み取れない場合はID「@4travel」で検索してください。

\その他の公式SNSはこちら/

PAGE TOP