2010/06/26 - 2010/06/30
17209位(同エリア20575件中)
メロンミルクさん
- メロンミルクさんTOP
- 旅行記47冊
- クチコミ6件
- Q&A回答2件
- 18,055アクセス
- フォロワー0人
香港人の友達と晩ごはんを食べる約束をしていたので、地下鉄で九龍塘に出かける。
わたしは九龍塘や九龍湾によく行くので、油麻地エリアのホテルにいると地下鉄の線によって全湾線なら佐敦駅、観塘線なら油麻地駅、というふうに使い分けられるのでとても都合がいい。
地下鉄に乗ったら何が楽しいといって「マンウォッチング」である。
いや、別に失礼な意味はまったくなくて、ナマの香港人をいっぱい間近で見れるのはとても興味深い。
この点、わたしと友達は興味が一致している。しかも不思議なことに、わたしが見ているところは彼女も絶対に見ているので話が早い。
「あのおばあさんの靴、カワイイな」「うん、どこで買うたんかな?」
「香港人って、全員猫ッ毛やと思わへん?」「うん、そやからワタシもここでは肩身が広いねん。」
とか周りが日本語がわからないのをいいことに、好き勝手にしゃべっている。
今夜のレストランはショッピングセンター「又一城」の中の「皇府」。自分でも前に一度入ったことがあるが、ここの雲呑麺はなかなかおいしい。
香港人と一緒に食事するときは料理の注文はほとんどお任せにする。すると、とりあえずこちらの食べたいものを聞いてくれ、その次に「わたしが好きそうだと彼らが思うもの」を注文してくれる、ということになるのだが、大体必ずエビが入ってくる。香港人のなかでは日本人はエビ好きという意識があるようだ。もちろんすっかり間違いというわけではないのだけれど・・・。
2〜3種類わたしたちの好きそうな料理を選んだあと、今度は彼女たちの好きな料理に入る。
ナントカ猪手、ナントカ鳳爪、あと名前は忘れたがおよそ日本人だけでは頼まないような料理・・材料はなんとか分かるけど、名前を聞いただけでは(見ただけでは)どんな料理なのかわたしたちには想像しにくい料理、ばかりである。
猪手はブタの手、つまり前足である。繰り返して言うと、「手」なのであくまで前足なんだそうだ。手と足と味が違うんだろうか?日本にも豚足料理ってあるけど、あれって区別してるのかなあ?
鳳爪は鶏脚、ニワトリの足の指の部分である。飲茶の点心でも鳳爪があるけど、あれはすごく煮込んであって柔らかいのでかじるとすぐ身が取れるし、味も濃いでしょう?今日の鳳爪はああいう茶色ではなくてほとんど「天然色」で、しかもかじってすぐ取れるほど身が柔らかくなく、思いっきり骨にしがみついている。味もけっこう薄味。つまり、見た目的にも味的にも「素材の風味をそのまま生かした」という感じ。見た目としては今さら驚くこともないけれど、噛みつけど噛みつけど身をかじり取ることができないのはちょっと困った。半分くらいでギブアップ。日本人って骨付きの肉を食べるのはとっても苦手やからなぁ・・・。
日本人の友達は、「日本人だけで注文するとなぜかいつもみーんな白っぽい料理ばっかりになってしまうけど、こっちの人らが注文するとみんな茶色いっぽい料理ばっかりやなあ・・。」と言う。
うーん、当たってるかも。
この旅行記のタグ
利用規約に違反している投稿は、報告する事ができます。
コメントを投稿する前に
十分に確認の上、ご投稿ください。 コメントの内容は攻撃的ではなく、相手の気持ちに寄り添ったものになっていますか?
サイト共通ガイドライン(利用上のお願い)報道機関・マスメディアの方へ 画像提供などに関するお問い合わせは、専用のお問い合わせフォームからお願いいたします。
香港(香港) の旅行記
旅の計画・記録
マイルに交換できるフォートラベルポイントが貯まる
フォートラベルポイントって?
0
1