幕張旅行記(ブログ) 一覧に戻る
<br />10月27日に幕張宿泊。<br /><br />二日間、幕張を散策。  

2009 日本の旅  海浜幕張

1いいね!

2009/10/27 - 2009/10/28

692位(同エリア842件中)

0

14

サボ10

サボ10さん


10月27日に幕張宿泊。

二日間、幕張を散策。  

  • 海浜幕張駅南口前広場。<br /><br />千葉ロッテ・マリンのマスコット。  チームの商品を売る店もありました。

    海浜幕張駅南口前広場。

    千葉ロッテ・マリンのマスコット。  チームの商品を売る店もありました。

  • 幕張海浜公園の 水の広場。<br /><br />正面のツイン・タワーズ(Twin Towers) は ワールド ビズネス ガーデン(World Business Garden) の建物。 <br /><br />ハワイを旅行すると ピジョン イングリッシュ と云う言葉を耳にします。<br /><br />「ピジョンとは鳩、鳩の英語って何のこと?」<br /><br />このピジョンは片仮名だと同じでも pigeon(鳩)では無く、 pidgin と書きます。  東洋人が発音する  business と云う言葉が西洋人には  bijin と云っているように聞こえたのです。 その耳で聞いたものを言葉にしたのが  pidgin になったらしいですね〜。  <br />ピジョンには more better など文法上誤ったものもありますが、多くは東洋人が話す英語を西洋人が真似て作った英語。  <br /><br />例えば、アメリカ人は本来ならば中国の男性を Chinese man と呼ぶべきものを、若しも  pidgin だったらと云うことで Chinaman とし、そして彼らの町も Chinatown としました。<br /><br />然し、今では Chinaman も Chinatown も一つの単語として正式な米語になっています。  China man とか China town  と分けて書かないのは China は形容詞にはならないからです。<br />

    幕張海浜公園の 水の広場。

    正面のツイン・タワーズ(Twin Towers) は ワールド ビズネス ガーデン(World Business Garden) の建物。 

    ハワイを旅行すると ピジョン イングリッシュ と云う言葉を耳にします。

    「ピジョンとは鳩、鳩の英語って何のこと?」

    このピジョンは片仮名だと同じでも pigeon(鳩)では無く、 pidgin と書きます。  東洋人が発音する business と云う言葉が西洋人には bijin と云っているように聞こえたのです。 その耳で聞いたものを言葉にしたのが pidgin になったらしいですね〜。  
    ピジョンには more better など文法上誤ったものもありますが、多くは東洋人が話す英語を西洋人が真似て作った英語。  

    例えば、アメリカ人は本来ならば中国の男性を Chinese man と呼ぶべきものを、若しも pidgin だったらと云うことで Chinaman とし、そして彼らの町も Chinatown としました。

    然し、今では Chinaman も Chinatown も一つの単語として正式な米語になっています。 China man とか China town  と分けて書かないのは China は形容詞にはならないからです。

  • 花時計<br /><br />後方は高層ホテル。  高層ホテルが多いのもコンベンション センターがあるからでしょうが、経営も難しいのでは。。。<br /><br />

    花時計

    後方は高層ホテル。  高層ホテルが多いのもコンベンション センターがあるからでしょうが、経営も難しいのでは。。。

  • 大芝生広場<br /><br />帽子の形をした東屋。<br /><br />このような帽子は英語で bonnet。  昔は帽子を被ってイースターパレードなどに参加したアメリカの女性たち。<br /><br />その中で Kiss me quick(早くキッスして)と呼ばれる帽子もありました。 文章の 「Kiss me quick before mother sees me」(お母さんに見つかる前に早くキッスして)の最初の部分を帽子の名前にしたもの。<br /><br />帽子に隠れて キッス していた時代もあったのですね〜。  今はその帽子も存在していませんし、この種の純粋な言葉も現代には通じないでしょう。

    大芝生広場

    帽子の形をした東屋。

    このような帽子は英語で bonnet。  昔は帽子を被ってイースターパレードなどに参加したアメリカの女性たち。

    その中で Kiss me quick(早くキッスして)と呼ばれる帽子もありました。 文章の 「Kiss me quick before mother sees me」(お母さんに見つかる前に早くキッスして)の最初の部分を帽子の名前にしたもの。

    帽子に隠れて キッス していた時代もあったのですね〜。  今はその帽子も存在していませんし、この種の純粋な言葉も現代には通じないでしょう。

  • 我々の宿泊したマンハッタンのホテルから見えた ニューオータニ ホテル。  

    我々の宿泊したマンハッタンのホテルから見えた ニューオータニ ホテル。  

  • 幕張プリンス ホテル。<br /><br />我々から 東京湾の景色を妨げた建物。  大きいホテルですね。

    幕張プリンス ホテル。

    我々から 東京湾の景色を妨げた建物。  大きいホテルですね。

  • 10月27日のサンセット

    10月27日のサンセット

  • 日本コンベンション センター(幕張メッセ)<br /><br />自動車ショーが開催されていましたが、不景気なので人が余り来なかったそうです。

    日本コンベンション センター(幕張メッセ)

    自動車ショーが開催されていましたが、不景気なので人が余り来なかったそうです。

  • 千葉マリン・スタジアム<br /><br />海浜駅から南西の球場まで徒歩で約12分。 市内を楽に歩いて散策できます。 <br /> <br />球場を本拠地としているチームは 駅前のマスコットに ロッテ とありました。  そうすると、ロッテ オリオンズ だったチームですね。<br /><br />オリオンズは毎日オリオンズとして誕生したチームですよね。  昔々、別当、呉など阪神タイガーズの選手がごっそり移籍して誕生したチーム。<br /><br />

    千葉マリン・スタジアム

    海浜駅から南西の球場まで徒歩で約12分。 市内を楽に歩いて散策できます。 
     
    球場を本拠地としているチームは 駅前のマスコットに ロッテ とありました。  そうすると、ロッテ オリオンズ だったチームですね。

    オリオンズは毎日オリオンズとして誕生したチームですよね。  昔々、別当、呉など阪神タイガーズの選手がごっそり移籍して誕生したチーム。

  • しゅろ(Palm) に育つ しだ(ferns)

    しゅろ(Palm) に育つ しだ(ferns)

  • 湾岸沿いの幕張海浜公園。

    湾岸沿いの幕張海浜公園。

この旅行記のタグ

1いいね!

利用規約に違反している投稿は、報告する事ができます。 問題のある投稿を連絡する

コメントを投稿する前に

十分に確認の上、ご投稿ください。 コメントの内容は攻撃的ではなく、相手の気持ちに寄り添ったものになっていますか?

サイト共通ガイドライン(利用上のお願い)

報道機関・マスメディアの方へ 画像提供などに関するお問い合わせは、専用のお問い合わせフォームからお願いいたします。

旅の計画・記録

マイルに交換できるフォートラベルポイントが貯まる
フォートラベルポイントって?

フォートラベル公式LINE@

おすすめの旅行記や旬な旅行情報、お得なキャンペーン情報をお届けします!
QRコードが読み取れない場合はID「@4travel」で検索してください。

\その他の公式SNSはこちら/

価格.com旅行・トラベルホテル・旅館を比較

PAGE TOP