ラスベガス (ネバダ州) 旅行記(ブログ) 一覧に戻る
2009年9月21日の昼食を アンコア ホテル のワズズ でしました。<br /><br />シェフは ジェット ティラ(Jet Tila) で 今流行りの パン エージアン(Pan Asian) の店です。  ジェットはタイ系アメリカ人のようです。<br /><br />ワズズのウェブサイト:<br />http://www.encorelasvegas.com/#/dining/wazuzu/

アメリカ食べある記 (12)  Wazuzu at Encore

5いいね!

2009/09/21 - 2009/09/21

3650位(同エリア5302件中)

2

14

サボ10

サボ10さん

2009年9月21日の昼食を アンコア ホテル のワズズ でしました。

シェフは ジェット ティラ(Jet Tila) で 今流行りの パン エージアン(Pan Asian) の店です。  ジェットはタイ系アメリカ人のようです。

ワズズのウェブサイト:
http://www.encorelasvegas.com/#/dining/wazuzu/

  • ウィン と アンコア。  宝島(T.I.)から撮影。

    ウィン と アンコア。  宝島(T.I.)から撮影。

  • ワズズ入口。

    ワズズ入口。

  • ワズズは扇子と龍をティームにしています。

    ワズズは扇子と龍をティームにしています。

  • アンコア カシノ(Casino)の西側。<br /><br />カシノはイタリア語の建物、特にダンスや音楽を催す館、のことです。  アメリカでは主に賭博場と云う意味で使われています。  <br />

    アンコア カシノ(Casino)の西側。

    カシノはイタリア語の建物、特にダンスや音楽を催す館、のことです。  アメリカでは主に賭博場と云う意味で使われています。  

  • 店内を飾る大きな龍。<br /><br />龍を飾るレストランの多くは中国系ですが、ここは中国、日本、インディア、シンガポール、とタイの料理をサーブする、パン エージアン の店。

    店内を飾る大きな龍。

    龍を飾るレストランの多くは中国系ですが、ここは中国、日本、インディア、シンガポール、とタイの料理をサーブする、パン エージアン の店。

  • レストランからカシノが見えます。

    レストランからカシノが見えます。

  • 扇子模様の絨毯。

    扇子模様の絨毯。

  • Lobster Roll<br /><br />ロブスター(伊勢海老)ロール寿司。<br /><br />海苔の代わりにソイ ペーパー(Soy Papaer)を使っています。  大豆で作った薄いかわです。

    Lobster Roll

    ロブスター(伊勢海老)ロール寿司。

    海苔の代わりにソイ ペーパー(Soy Papaer)を使っています。  大豆で作った薄いかわです。

  • Panang Curry<br /><br />タイ ココナツ カレーにべーズル、野菜,<br />パセリを加えた料理。<br /><br />我々にもっとも馴染みがあるのがカレーライス。 然し、ご飯の上にカレーをかけるのは日本の料理。  カレーの本場インド、或はタイのカレーとは違うようです。<br /><br />ですから、カレーにはご飯が付いてくるものと思ったのは我々の間違い。 ご飯を特別に注文(写真上)したら5ドルかかってしまい、高い料理となりました。  <br />ライス や パン無しでかれい(辛い)カレーをどうして食べたら良いのでしょうね。    

    Panang Curry

    タイ ココナツ カレーにべーズル、野菜,
    パセリを加えた料理。

    我々にもっとも馴染みがあるのがカレーライス。 然し、ご飯の上にカレーをかけるのは日本の料理。  カレーの本場インド、或はタイのカレーとは違うようです。

    ですから、カレーにはご飯が付いてくるものと思ったのは我々の間違い。 ご飯を特別に注文(写真上)したら5ドルかかってしまい、高い料理となりました。  
    ライス や パン無しでかれい(辛い)カレーをどうして食べたら良いのでしょうね。    

この旅行記のタグ

5いいね!

利用規約に違反している投稿は、報告する事ができます。 問題のある投稿を連絡する

この旅行記へのコメント (2)

開く

閉じる

  • NorthAmerican-F86Fさん 2009/09/28 10:29:08
    Flat water
    サボ10さん Aloha!

    10月が楽しみですね!
    さすが美食家のサボ10さん!どの料理も大変おいしそうです。
    アイロールやロブスターロールは特においしそうですね!

    「Family Guy」の中でもStewieがレストランで食事
    をする場面があります。その際こうゆう言い方をするのですが・・・

    Waiter)Can I get you folks   
           something to drink?

    Stewie)Yes,I’ll have flat water.

    この「Flat water」は失礼な言い方なのでしょうか?
    それとも良く使う言い方でしょうか?

    サボ10

    サボ10さん からの返信 2009/09/28 21:58:21
    RE: Flat water

    NA F-85Fさん

    Flat water は ぺリエのような炭酸水に対して普通の水のことです。  そのフラットの水でも バトル(瓶)に入っているもの(有料)か入っていない水(無料)にするかの質問もされます。  我々は普通の無料の水で満足しています。

サボ10さんのトラベラーページ

コメントを投稿する前に

十分に確認の上、ご投稿ください。 コメントの内容は攻撃的ではなく、相手の気持ちに寄り添ったものになっていますか?

サイト共通ガイドライン(利用上のお願い)

報道機関・マスメディアの方へ 画像提供などに関するお問い合わせは、専用のお問い合わせフォームからお願いいたします。

旅の計画・記録

マイルに交換できるフォートラベルポイントが貯まる
フォートラベルポイントって?

アメリカで使うWi-Fiはレンタルしましたか?

フォートラベル GLOBAL WiFiなら
アメリカ最安 275円/日~

  • 空港で受取・返却可能
  • お得なポイントがたまる

アメリカの料金プランを見る

フォートラベル公式LINE@

おすすめの旅行記や旬な旅行情報、お得なキャンペーン情報をお届けします!
QRコードが読み取れない場合はID「@4travel」で検索してください。

\その他の公式SNSはこちら/

PAGE TOP