マラッカ旅行記(ブログ) 一覧に戻る
シンガポール→マラッカ→KL→イポー→アロースター→ペナン→KL→台北→香港<br />JB&マラッカ編です。

アジアパスの旅 マレーシア・JB、マラッカ編

1いいね!

2007/09 - 2007/09

1149位(同エリア1254件中)

0

31

phoo

phooさん

シンガポール→マラッカ→KL→イポー→アロースター→ペナン→KL→台北→香港
JB&マラッカ編です。

  • 2007.09.12 Wednesday<br /><br />昨日の夜はずっとお友達と電話で喋ってたので全然寝てない・・・。<br />12時、チェックアウトギリギリにJHが迎えに来てくれる。<br />そのままJHの車でマレーシアとの国境へ。わざわざ仕事を休んで一緒に国境越えしてくれるのだ!<br />自分ひとり(+荷物)だと面倒臭い国境越えも車で行けばラックラク♪<br />車も降りず、かるーくイミグレを越えて、ジョホール・バル(JB)へ。

    2007.09.12 Wednesday

    昨日の夜はずっとお友達と電話で喋ってたので全然寝てない・・・。
    12時、チェックアウトギリギリにJHが迎えに来てくれる。
    そのままJHの車でマレーシアとの国境へ。わざわざ仕事を休んで一緒に国境越えしてくれるのだ!
    自分ひとり(+荷物)だと面倒臭い国境越えも車で行けばラックラク♪
    車も降りず、かるーくイミグレを越えて、ジョホール・バル(JB)へ。

  • 国境に到着。向こうはマレーシア<br />徒歩でも越えられます。

    国境に到着。向こうはマレーシア
    徒歩でも越えられます。

  • まずはJBのバスターミナルで15:00のマラッカ行きチケットを購入。<br />一人掛けの席を取ってくれました。<br /><br />入り口にどーんと猫様、いらっしゃいます。<br />

    まずはJBのバスターミナルで15:00のマラッカ行きチケットを購入。
    一人掛けの席を取ってくれました。

    入り口にどーんと猫様、いらっしゃいます。

  • JHの大学時代の友達と一緒に昼食を食べることに。<br />その前に時間があるのでJHの母校(私の恩師の母校でもあるのだ)を見学することに!わーい!<br />入口でJHが「卒業生なんだけど・・・」みたいな話をマレー語で。何とか中を見学することは許されたんだけど、<br />「やっべー マレー語、使ってないから殆ど忘れちゃった!」だってー。<br />

    JHの大学時代の友達と一緒に昼食を食べることに。
    その前に時間があるのでJHの母校(私の恩師の母校でもあるのだ)を見学することに!わーい!
    入口でJHが「卒業生なんだけど・・・」みたいな話をマレー語で。何とか中を見学することは許されたんだけど、
    「やっべー マレー語、使ってないから殆ど忘れちゃった!」だってー。

  • 訪問客用!<br />こんなマレー語でもときめく私。

    訪問客用!
    こんなマレー語でもときめく私。

  • perpustakaan/図書館だに。

    perpustakaan/図書館だに。

  • 大学見学後はJHの同級生も合流して、近くの屋台村?でお待ちかねの昼食。<br /><br />HoneyDew+Sago

    大学見学後はJHの同級生も合流して、近くの屋台村?でお待ちかねの昼食。

    HoneyDew+Sago

  • Roti Canai<br />その他、チキンなんかも食べた。<br />

    Roti Canai
    その他、チキンなんかも食べた。

  • 近くのお花屋さんはカラフルでした。<br /><br />ごはんの後は暫くお茶などをして、15時のマラッカ行きのバスに乗り込む。<br />が!予約したはずの一人掛けの席がない・・・?<br />さすがマレーシア。大陸と同じニオイを感じる・・・。<br />とりあえず空いてる席に座っとけー、とのことで適当に座ってみる。<br />JHとはここでお別れ。しゅーん・・<br /><br />バスに乗り込み、一番後ろの空いていた席に座る。左隣はマレー系の男の子、左隣はマレー系の老夫婦。<br />マラッカまでは約2時間半、バスの中はクーラーが効いて寒いどころか暑い暑い!!<br />隣のマレー系男子もウンザリの様子。<br /><br />18時前にマラッカ到着。<br />バスターミナルにマレー華人のお友達・Aくんのお母さん(auntie)がピックアップに来てくれた。<br />まもなくAくん家に到着。 実は、Aくんは留学生で今回私の滞在する間はマレーシアにいないのだー。<br />つまりAくん本人がいないのに図々しくもお家にステイ!<br />Aくんから頼まれたPCを妹さんに渡し、日本のお土産をauntieに渡し、お出かけ前にmandi(水浴び〜)<br />夜ごはんはauntie、uncle、妹さん、おばあちゃんとババ・ニョニャ料理のレストランに連れて行ってもらう。<br />(※ババ・ニョニャ・・中国系とマレー系の混血の子孫、文化や習慣に中華とマレーの融合が見られる)<br />keropok(えびせん)うまー!<br />ここではマンゴーサラダ、イカの炒め物(辣!)、空心菜の炒め物、チキンカレー、豆腐の炒め物などなど。最後にNyonya Cendol(かき氷)までいただいた。どれも美味〜!<br />おばあちゃん、客家語で私に話しかけてくれるんだけど・・単語単語でしか聴き取れん。<br />その都度、妹さんに北京語に訳してもらうことに・・。<br /><br />夕食後はTanjungという海岸までドライブ。<br />途中、マラッカのモスクが幾つか見えた。マラッカのモスクの形は特別らしい。<br />海辺のカフェでは、ラマダンを控えたマレー系の方たちが大騒ぎ。<br />kelapa/ココナツジュースを飲んでいるとパトカーが。<br />何やらマレー語で叫んでいます。uncleに聞くと「sunami,sunami...」・・・津波じゃん!<br />警察は「津波が来るので早く離れなさい」と言っていたよう。<br /><br />海から離れるのを余儀なくされた私達は、車で夜のマラッカ市内を見学。<br />文化街、Bunga Raya St.などなど。<br />帰宅後は暫く家族の人と一緒にTVを見る。<br />マンダリン/福建語/広東語/マレー語などの番組が次から次へと。<br />ここの人達は、これらのどの言語でもわかるのだ。<br />台湾で観ていた台湾語ドラマ発見!こんなところで再会しようとは・・・。<br /><br />今日は早めに就寝。マレーシア初めての夜です。<br /><br />

    近くのお花屋さんはカラフルでした。

    ごはんの後は暫くお茶などをして、15時のマラッカ行きのバスに乗り込む。
    が!予約したはずの一人掛けの席がない・・・?
    さすがマレーシア。大陸と同じニオイを感じる・・・。
    とりあえず空いてる席に座っとけー、とのことで適当に座ってみる。
    JHとはここでお別れ。しゅーん・・

    バスに乗り込み、一番後ろの空いていた席に座る。左隣はマレー系の男の子、左隣はマレー系の老夫婦。
    マラッカまでは約2時間半、バスの中はクーラーが効いて寒いどころか暑い暑い!!
    隣のマレー系男子もウンザリの様子。

    18時前にマラッカ到着。
    バスターミナルにマレー華人のお友達・Aくんのお母さん(auntie)がピックアップに来てくれた。
    まもなくAくん家に到着。 実は、Aくんは留学生で今回私の滞在する間はマレーシアにいないのだー。
    つまりAくん本人がいないのに図々しくもお家にステイ!
    Aくんから頼まれたPCを妹さんに渡し、日本のお土産をauntieに渡し、お出かけ前にmandi(水浴び〜)
    夜ごはんはauntie、uncle、妹さん、おばあちゃんとババ・ニョニャ料理のレストランに連れて行ってもらう。
    (※ババ・ニョニャ・・中国系とマレー系の混血の子孫、文化や習慣に中華とマレーの融合が見られる)
    keropok(えびせん)うまー!
    ここではマンゴーサラダ、イカの炒め物(辣!)、空心菜の炒め物、チキンカレー、豆腐の炒め物などなど。最後にNyonya Cendol(かき氷)までいただいた。どれも美味〜!
    おばあちゃん、客家語で私に話しかけてくれるんだけど・・単語単語でしか聴き取れん。
    その都度、妹さんに北京語に訳してもらうことに・・。

    夕食後はTanjungという海岸までドライブ。
    途中、マラッカのモスクが幾つか見えた。マラッカのモスクの形は特別らしい。
    海辺のカフェでは、ラマダンを控えたマレー系の方たちが大騒ぎ。
    kelapa/ココナツジュースを飲んでいるとパトカーが。
    何やらマレー語で叫んでいます。uncleに聞くと「sunami,sunami...」・・・津波じゃん!
    警察は「津波が来るので早く離れなさい」と言っていたよう。

    海から離れるのを余儀なくされた私達は、車で夜のマラッカ市内を見学。
    文化街、Bunga Raya St.などなど。
    帰宅後は暫く家族の人と一緒にTVを見る。
    マンダリン/福建語/広東語/マレー語などの番組が次から次へと。
    ここの人達は、これらのどの言語でもわかるのだ。
    台湾で観ていた台湾語ドラマ発見!こんなところで再会しようとは・・・。

    今日は早めに就寝。マレーシア初めての夜です。

  • 2007.09.13 Thursday<br /><br />アザーンで目が覚めた。<br />ちょうど今日からラマダンが始まる。<br />うとうとしながらイスラム圏にいるんだなぁ、と思う・・<br />もちろん断食しない私はそのまま夢の中へ。<br /><br />8時半起床、よく寝た!<br />9時過ぎに一家で飲茶へ!<br />叉燒包、鮮竹卷、腸粉、春捲や皮蛋粥などを食べて、お腹いっぱいでしあわせ。<br />食後はマラッカ観光へ。

    2007.09.13 Thursday

    アザーンで目が覚めた。
    ちょうど今日からラマダンが始まる。
    うとうとしながらイスラム圏にいるんだなぁ、と思う・・
    もちろん断食しない私はそのまま夢の中へ。

    8時半起床、よく寝た!
    9時過ぎに一家で飲茶へ!
    叉燒包、鮮竹卷、腸粉、春捲や皮蛋粥などを食べて、お腹いっぱいでしあわせ。
    食後はマラッカ観光へ。

  • 三寶山(Bukit Cina)へ。<br />auntieとuncleが色々と教えてくれました。

    三寶山(Bukit Cina)へ。
    auntieとuncleが色々と教えてくれました。

  • 寶山亭には鄭和が祀ってあるそうです。

    寶山亭には鄭和が祀ってあるそうです。

  • そのあとは、St John&#39;s Fortへ。<br />

    そのあとは、St John's Fortへ。

  • いいかんじに晴れたマラッカの空。

    いいかんじに晴れたマラッカの空。

  • 途中で果物の屋台発見。<br />auntieが&quot;buah-buahan tempatan&quot;(ローカルフルーツ)を沢山買ってくれたよん!<br />Rambutan,Cempedak,Duku,Dokong,Duku-Langsat...<br /><br />このチェンペダツリー、すげーインパクト大だった。<br />(もちろん本物のチェンペダの木じゃないだろうが・・)<br />Cempedak/チェンペダを見かけたとき「Nangkaだ!」と言うと、auntieが「NangkaとCempedakは違うんだよ」と教えてくれた。その違い、素人目には全然わからん・・。<br />*Nangkaはジャックフルーツ(波羅蜜)<br />

    途中で果物の屋台発見。
    auntieが"buah-buahan tempatan"(ローカルフルーツ)を沢山買ってくれたよん!
    Rambutan,Cempedak,Duku,Dokong,Duku-Langsat...

    このチェンペダツリー、すげーインパクト大だった。
    (もちろん本物のチェンペダの木じゃないだろうが・・)
    Cempedak/チェンペダを見かけたとき「Nangkaだ!」と言うと、auntieが「NangkaとCempedakは違うんだよ」と教えてくれた。その違い、素人目には全然わからん・・。
    *Nangkaはジャックフルーツ(波羅蜜)

  • 更にDukuとDokong、Duku-langsatに至っては見分けすらつかない。<br /><br />Dokongに限ってはスペルも怪しい。私の耳にはDukongと聞こえたのだが、どうやらDokongらしい。<br />ちなみに中文でDukuは&quot;杜古果&quot;なんですってよ。あ、当てる漢字はきっと個人や地域によって変わったりするでしょう。<br />南国の果実は面白いのぉ。甘くて美味しいのぉ。<br /><br />誰かDuku,Dokong,Duku-Langsatの見分け方を教えて...

    更にDukuとDokong、Duku-langsatに至っては見分けすらつかない。

    Dokongに限ってはスペルも怪しい。私の耳にはDukongと聞こえたのだが、どうやらDokongらしい。
    ちなみに中文でDukuは"杜古果"なんですってよ。あ、当てる漢字はきっと個人や地域によって変わったりするでしょう。
    南国の果実は面白いのぉ。甘くて美味しいのぉ。

    誰かDuku,Dokong,Duku-Langsatの見分け方を教えて...

  • Rambutan/ランブータン<br /><br />ジューシーな地元フルーツ達を片手にマラッカの観光は続きます!<br />

    Rambutan/ランブータン

    ジューシーな地元フルーツ達を片手にマラッカの観光は続きます!

  • 美味しいフルーツ達を手に入れて、更に向かうは<br />Padang Pahlawan(パラワン広場)

    美味しいフルーツ達を手に入れて、更に向かうは
    Padang Pahlawan(パラワン広場)

  • Famosa/ファモサ要塞跡

    Famosa/ファモサ要塞跡

  • St. Paul&#39;s Church<br />

    St. Paul's Church

  • St.Paul&#39;s Hillからマラッカ海峡を望む<br />

    St.Paul's Hillからマラッカ海峡を望む

  • それにしても、暑い!<br />近くの新しいショッピングモール・Mahkota Paladeで暫し休憩。<br />お腹も空いてきたので移動。

    それにしても、暑い!
    近くの新しいショッピングモール・Mahkota Paladeで暫し休憩。
    お腹も空いてきたので移動。

  • マラッカと言えば...<br /><br />赤レンガのChrist Church に・・・

    マラッカと言えば...

    赤レンガのChrist Church に・・・

  • お花いっぱいのBeca(トライショー)

    お花いっぱいのBeca(トライショー)

  • この噴水のあるStadthuysからほど近いチキンライス屋で昼食にしまーす。

    この噴水のあるStadthuysからほど近いチキンライス屋で昼食にしまーす。

  • マラッカのチキンライス(海南&#38622;飯/Nasi Ayam)<br />面白いことに、ごはんの形が丸いのです。

    マラッカのチキンライス(海南雞飯/Nasi Ayam)
    面白いことに、ごはんの形が丸いのです。

  • 食後は付近を散策してみました。<br /><br />この奥に見えるオランウータンハウスで<br />マラッカオリジナルTシャツを購入。色々面白いのがあったけど、<br />&quot;I LOVE Chicken Rice&quot;柄に決定!<br />

    食後は付近を散策してみました。

    この奥に見えるオランウータンハウスで
    マラッカオリジナルTシャツを購入。色々面白いのがあったけど、
    "I LOVE Chicken Rice"柄に決定!

  • また更に車で移動・・・<br /><br />青雲寺(Cheng Hoon Teng Temple)は<br />マレーシア最古の仏教寺院だそう。

    また更に車で移動・・・

    青雲寺(Cheng Hoon Teng Temple)は
    マレーシア最古の仏教寺院だそう。

  • マラッカの木(Pokok Melaka)もありました。<br /><br />ここらへんでスタミナ切れてきたので<br />お家に戻ってお昼寝タイム。<br /><br />夕食の時間まで福建語のTV見たり、日記書いたり、シャワー浴びたりして過ごす。<br />夕食はauntie、uncleと婆婆とで中華料理。ババ・ニョニャ料理みたいにスパイシーではなく、食べ慣れた中華の味。何だかほっとする。<br />auntie達は「これから夜食も食べるんだから、八分目にしときなさいよ」とご忠告・・。<br /><br />食後は「いいところに連れて行ってあげる」と<br />なぜか地元マレー華人のカラオケ大会に連れていかれる。まあ、参加者の殆どが年配の方だが。<br />恐らくそこに参加した初めて日本人だったからか、大人気、熱烈歓迎を受ける。<br />特に台湾から移住してきたおばちゃんと仲良しに。台湾語喋ったらめっちゃ喜んでたわぁ、良かった。<br />更に夕食を食べてから一時間と経っていないのに、「這些都是本地味!(現地の味だから!)」と大盛りのマレー料理をいただく。<br />気がついたら我らが uncle も一曲披露しているし!<br />しかも、もうちょっとでテレサ・テンを歌うはめになるところだった・・危うし。

    マラッカの木(Pokok Melaka)もありました。

    ここらへんでスタミナ切れてきたので
    お家に戻ってお昼寝タイム。

    夕食の時間まで福建語のTV見たり、日記書いたり、シャワー浴びたりして過ごす。
    夕食はauntie、uncleと婆婆とで中華料理。ババ・ニョニャ料理みたいにスパイシーではなく、食べ慣れた中華の味。何だかほっとする。
    auntie達は「これから夜食も食べるんだから、八分目にしときなさいよ」とご忠告・・。

    食後は「いいところに連れて行ってあげる」と
    なぜか地元マレー華人のカラオケ大会に連れていかれる。まあ、参加者の殆どが年配の方だが。
    恐らくそこに参加した初めて日本人だったからか、大人気、熱烈歓迎を受ける。
    特に台湾から移住してきたおばちゃんと仲良しに。台湾語喋ったらめっちゃ喜んでたわぁ、良かった。
    更に夕食を食べてから一時間と経っていないのに、「這些都是本地味!(現地の味だから!)」と大盛りのマレー料理をいただく。
    気がついたら我らが uncle も一曲披露しているし!
    しかも、もうちょっとでテレサ・テンを歌うはめになるところだった・・危うし。

  • さて、帰り道。auntieが「さあ、最後に夜食に行くわよ」と言い放った。<br />auntieの言うところの夜食はカラオケ大会での飲食だと思ってた私はびっくり。<br />これまたマラッカ名物の Sate Celup を。

    さて、帰り道。auntieが「さあ、最後に夜食に行くわよ」と言い放った。
    auntieの言うところの夜食はカラオケ大会での飲食だと思ってた私はびっくり。
    これまたマラッカ名物の Sate Celup を。

  • こんな風にお鍋に串を浸して、火が通ったら食べられるのです。<br /><br />この時点で0時近く。<br />お店の老&#38342;娘(店主)はニョニャの方で、見た目は中国系に近く<br />マレー語と訛のある北京語を話していました。<br /><br />屋台で串にかぶりつきながら、マラッカの夜は更けていきます・・・。

    こんな風にお鍋に串を浸して、火が通ったら食べられるのです。

    この時点で0時近く。
    お店の老闆娘(店主)はニョニャの方で、見た目は中国系に近く
    マレー語と訛のある北京語を話していました。

    屋台で串にかぶりつきながら、マラッカの夜は更けていきます・・・。

この旅行記のタグ

1いいね!

利用規約に違反している投稿は、報告する事ができます。 問題のある投稿を連絡する

コメントを投稿する前に

十分に確認の上、ご投稿ください。 コメントの内容は攻撃的ではなく、相手の気持ちに寄り添ったものになっていますか?

サイト共通ガイドライン(利用上のお願い)

報道機関・マスメディアの方へ 画像提供などに関するお問い合わせは、専用のお問い合わせフォームからお願いいたします。

旅の計画・記録

マイルに交換できるフォートラベルポイントが貯まる
フォートラベルポイントって?

マレーシアで使うWi-Fiはレンタルしましたか?

フォートラベル GLOBAL WiFiなら
マレーシア最安 343円/日~

  • 空港で受取・返却可能
  • お得なポイントがたまる

マレーシアの料金プランを見る

フォートラベル公式LINE@

おすすめの旅行記や旬な旅行情報、お得なキャンペーン情報をお届けします!
QRコードが読み取れない場合はID「@4travel」で検索してください。

\その他の公式SNSはこちら/

PAGE TOP