2005/12/18 - 2005/12/18
1003位(同エリア1022件中)
637さん
エッサウィラを観光した後、再びCTMバスにて私たちはマラケシュへと向かいました。
マラケシュへはCTMバスで約3時間程。
到着したのはその日の夜でした。
マラケシュは大きく分けて新市街(ギリーズ)と旧市街(メディナ)の2つがあるのですが、マラケシュのCTMバス到着場所から予約済みのRiadまではギリーズからメディナへ移動する形となります。
一般的にギリーズと呼ばれるエリアはその名の通り比較的新しく、現代風なお店や建物が立ち並んでいます。
一方、メディナは昔からあるもので、城壁に囲まれたエリアのことを指し、外からは城壁にいくつかある門をくぐって入ることになります。特にマラケシュやフェズなどの場合、メディナ内は敵の攻防に備えて迷路のように入り組んだ複雑な造りとなっており、一旦その中に入ったとたん不思議な迷路の世界へ迷い込むことになります。
私たちが予約したRiadとはホテルのことなのですが、大抵はメディナに昔から残されてある建物を改築などしホテルとして泊まれるようにしてあるモノを指すようです。
とりあえずタクシーに乗り、Riadの住所まで乗せていって欲しいと頼むと
「わかった!」
と愛想もあるオジさんで特に問題なさそう。
タクシーの中から見るマラケシュはとにかくものすごい人でした。
そのまま走ること数分、活気のある街の様子を眺めていたら突然
「ここからRiadに向かうにはメディナの外壁が車の右にあるはずなのに、左に外壁があっていておかしい!」
と友人が言い出したのです。
どういうことかと言うと、CTMバス到着場所は西にあり、周りが城壁で囲まれているメディナの中の北に位置しているRiadに行くためには、城壁が私たちの右手に見えていなければおかしいということなのです。
確かにそうだ。
このタクシーはRiadと逆方向に向かっているのです!
すると突然車の混雑する交差点でタクシーが止まり
「ここまでしか車では行けない」
とオジさんが言うのです。
ここからは車は通れないという意味らしい。そうなんだ。
・・じゃなくてRiadまでって言ったじゃん!
友人がかなりキレて文句を言ったのですがオジさんはフランス語でまくしたてて聞く耳ナシ。
最初は英語で話していたのに・・。
マラケシュに着くなりあっさりとタクシーに騙されてしまったのでした。
この旅行記のタグ
利用規約に違反している投稿は、報告する事ができます。
コメントを投稿する前に
十分に確認の上、ご投稿ください。 コメントの内容は攻撃的ではなく、相手の気持ちに寄り添ったものになっていますか?
サイト共通ガイドライン(利用上のお願い)報道機関・マスメディアの方へ 画像提供などに関するお問い合わせは、専用のお問い合わせフォームからお願いいたします。
マラケシュ(モロッコ) の旅行記
旅の計画・記録
マイルに交換できるフォートラベルポイントが貯まる
フォートラベルポイントって?
0
0