英語・広東語・北京語(普通語)と3種類のガイドが選べます
- 4.0
- 旅行時期:2013/05(約13年前)
-
-
by コハルさん(女性)
香港 クチコミ:390件
香港のディズニーランドで、少し心配だったのが
ガイドが必要なアトラクションの場合、言葉がわからないと楽しめないかも?という部分でした。
日本でも、ジャングルクルーズはあのガイドが面白かったりするので、通じないと楽しさ半減かな?と思っていました。
このアトラクションに並ぶ時は、3つの入り口があります。
英語・広東語・北京語です。
あまり混雑していなかったので、英語と北京語のガイドさんの船に乗りました。
英語版の方が、ジョークが細かくて面白かったみたいです(相方は北京語も話せるため)
- 施設の満足度
-
4.0
- 利用した際の同行者:
- カップル・夫婦
- 観光の所要時間:
- 1日
- コストパフォーマンス:
- 4.0
- 人混みの少なさ:
- 3.0
- 施設の快適度:
- 4.5
クチコミ投稿日:2015/03/08
いいね!:0票
利用規約に違反している投稿は、報告することができます。 問題のある投稿を連絡する