注文はカタカナ英語でOK
- 4.0
- 旅行時期:2010/08(約15年前)
-
-
by ゆとらいさん(女性)
ホノルル クチコミ:5件
日本で何度も食べたことのあるコールドストーン。
娘は日本でも注文するのを嫌がります。
フレーバー名、サイズ、ワッフルかカップか?
伝えることが多いので嫌がるのですが、
旅行中一言も英語で話すチャンスがなく
ちょっとしゃべってみたい気になったようで
「自分で注文してみたら?」と誘うと
「やってみる」との回答。
現地人のお姉さんの待つカウンターへ。
「アロハー」といわれ「あろはー」と答える。
「みんとちょこちっぷ らいくいっと わっふるぼーる」
カタカナ英語を通り過ぎて、ひらがな英語です。
お姉さん「OK!」と笑顔で作ってくれました。
味はどこでも同じだと思いますが、なんせワイキキ暑い!
歩きながら食べましたが、どんどん溶ける!
ショップに持ち込み禁止なので、通りを歩きながら
食べると、すぐお目当てのショップがあるので
立ち止まらなければならない。
こんなことなら、店内でゆっくり食べればよかった・・・
- 施設の満足度
-
4.0
- 利用した際の同行者:
- 家族旅行
- 一人当たり予算:
- 1,000円未満
- アクセス:
- 4.0
- コストパフォーマンス:
- 4.0
- サービス:
- 4.0
- 雰囲気:
- 4.0
- 料理・味:
- 4.0
クチコミ投稿日:2012/04/12
いいね!:0票
利用規約に違反している投稿は、報告することができます。 問題のある投稿を連絡する