中国国際航空はどんなかんじですか
-
中国国際航空はどんなかんじですか
- 投稿日:2007-03-18
- 回答:9件
締切済
中国国際航空に乗る予定です。
日本語は通じると思いますがどうでしょうか。
入国カード等を機内でもらいたいのですが日本語で大丈夫でしょうか。利用規約に違反している投稿は、報告する事ができます。問題のある投稿を連絡する
はんれいさん
回答受付は終了しました
ピックアップ特集
回答 9件
新着順 | 参考になった回答順
-
回答日:2007-04-01
こんにちは。
私は10日程前にCAを利用して北京へ行ってきた者です。入国カード・税関申告書・検疫申告書の計3つとも機内でキャビンアテンダントが一人一人に丁寧に声を掛けながら配ってましたよ。中国語で声を掛けられましたが「トゥイ(はい)」と適当に返事したら普通に3枚とも貰えました。機内食は美味しいとは言えません。又、2,3時間のフライトだったので苦にはなりませんでしたけど同じエコノミーでも便によっては座席のスペースが広かったり狭かったりと。北京首都国際空港内は割とスムーズな乗客の流れでした。お礼
回答ありがとうございました。
「トゥイ(はい)」と答えるのですね。(by はんれいさん)1 票
パラビオンさん
-
回答日:2007-03-28
いやあ、日系の航空会社に較べりゃ、機材は新しいですヨ。
昔は旧ソ連のツポレフ、アントノフ、イリューシンなんて珍しい飛行機をリースで飛ばしていましたが、今は見かけません。
それどころか、中国の飛行機は常に不足状況ですから、拍子が良ければ、おろしたての新車じゃなかった新機に乗れるかも。
この前上海から帰りに乗った飛行機は、真っさらっぴんでした^^
これまた古い話ですが、香港返還に絡んで、イギリスのBAe146って中短距離ジェットを一度に100機も買い入れたこともありました。
エアバス社が、増え続ける中国の航空機需要に対応するために、天津に組み立て工場を造る、ってのもニュースで言っていましたし。
ふた昔前は、飛行機の隙間から雲が入ってきましたが┐( -''-)┌、今はほんな心配一切無しです。
但し、中国の航空会社は総て、国際線は基本的にワルソー条約の範囲内しか保障をしませんから、海外旅行保険に入るなどして、自衛しましょう。
ワルソー条約の最高限度額はUS$20000ドルです。
まあ、葬式代程度ですネ。
ほな、好運常伴!
お礼
詳しい回答ありがとうございました。
保険には入る予定です。
飛行機詳しいですね。
(by はんれいさん)1 票
-
回答日:2007-03-27
CAの日本語は、E、C、Fクラスいずれも問題ありません。
語学の面では安心して問題ないと思います。
そのほか、
機材は、中古品などなので、古いですね。
また、どのクラスでも食事は、期待しないでください。
あまり述べたくないですが、とある確立と補償問題が
一番のネックになると思います。
でお。お礼
回答ありがとうございました。
機体は古いのですか。まあ短い
時間なのであまり気にならないかとも思います。
食事も期待できないようですね。(by はんれいさん)1 票
ウナウナさん
-
回答日:2007-03-23
はんれいさんって、範蠡さんかな?
違ってたらすみません。
イスカンダル亜力山と申します。
CA(中国国際航空)は、中国系の航空会社で最も早く日本人CA(キャビンアテンダント)を乗務させました。
たいてい1人は日本人スッチーさんが乗り合わせていると思います。
【中国入国時】
機内で配られる書類は1.出/入境健康申明[上下]、2.ENTRY CARD、3.進境旅客行李物品申報単の3種類です。
([上下]という字は、上という字と下という字を上下にくっつけた一つの字です)
中国へ着いたら、この順に検疫、辺防検査(入管)、海関(税関)へ提出します。
これらの書類は、たいていは、航空券を買った旅行代理店で貰えます。
機内であたふたしないように、予め書いておきましょう。
旅行代理店に記入を依頼すれば書いてくれるでしょうが、有料の場合ば場多いです。
自分で書けますが、いくつか注意点があります。
2.は両面印刷になっていて、外国人は英語面に英語で書かなければなりません。
例外的に漢字でもよいのは、「Intended Address in China」欄の滞在ホテル、「SIGNATURE」欄の署名だけです。
3.は申告の有る無しを「是」あるいは「否」欄にチェックして、申告します。
申告する物が無くても、「否」を申告しなければなりません。
用紙は漢字のとアルファベットの2種類ありますが、どちらに記入しても可。
もしも「申告有り」なら、同じモノを2通書いて申告します。
1通は税関の押印が押されて返却されます。
記入例は、こちらが分かりやすいです。
http://www.jal.co.jp/other/info2005_0713_01.html
【中国出国時】
4.出境旅客行李物品申報単と5.DEPARTURE CARDを提出します。
(中国出国時の健康カードは、現在提出不要になっています)
この順に提出します。
日本の旅行代理店で貰えるのなら、貰っておきましょう。
貰えなくても、出国の空港に置いています。
書き方と注意点は入国時と同じです。
4.の記入例はこちら
http://www.jal.co.jp/other/info2005_0713_03.html
なお、出国時に要申告の場合は、同じモノを2通記入して、入国時に税関で押印してもらった申告書と一緒に提出するようになります。
1.2.5.の見本はこちら
http://chinavy.com/goto/card.php
ほな、好運常伴!
お礼
たいへん詳しい回答ありがとうございました。
記入例は印刷してもって行きます。
細かいところまで説明していただいたので良く分かりました。
(by はんれいさん)2 票
-
回答日:2007-03-21
2005年の2月に中国国際航空に乗って北京へ行きました。
◎まず日本語についてですが、
日本語を話せる乗員が一人は乗っているはずですが
私は日本語では話しませんでした。
気分が悪くなるなどのアクシデントがなければ
たいていの事はわかります。
飲み物が何がいいかを答えることと、
(ウーロン茶とか、ビールとかワインとか)
二種類のメニュー(たとえば魚か肉)を選ぶ事ができれば
何も問題は無いと思います。
メニューや飲み物は座席の前のポケットに
メニュー表があるのでだいたいは想像がつくと思います。
こちらが日本人であるので
英語で話しかけられるのが普通かもしれません。
◎入国カードと入境健康権益申明表、
税関申告書などは飛行機の中で配られるか、
(私のときは配られました)
前のポケットに入っているかなので
大丈夫だと思いますよ。
もしも、配られなかったり、ポケットに無かったら、
プリーズ ギブミー エントリーカードなんて英語で言えば
くれると思います。
ENTRY CARDは表が英語で裏が中国語になっています。
ただし、機内で書き込まなくても
空港にはペンの備わった台もあるし、
みんなが書くのを
見よう見真似で書く事もできるので
心配は要りません。
検疫や入国審査を急いで通り過ぎても
荷物が出てこなければ荷物のベルトコンベアーの前で
しばらく待たなければなりませんから。
お礼
詳しい回答ありがとうございました。
入国書類もなんとかなりそうで安心しました。
とても参考になりました。
(by はんれいさん)2 票
エルさん
-
回答日:2007-03-19
こんにちは はじめまして。
私は東京?北京間の共同運行便を利用してますが、皆様の回答通り日本人乗客率&観光シーズンなどにより日本人の方が乗られていると思います。それと確か、CAにも日本人の方が居るはずですが、確率は低いですね。なので、基本的にいないと思った方が良いと思います。
入国カード等は、黙っていてももらえます。外国人は英語版で記入します。しかしあり得ない事と思いますが、機内で配る税関申告書の英語版・中国語版どちらかが不足している為に外国人でも中国語版・中国人でも英語版を配布している事があります。これは、私だけ見た光景では有りませんので事前に記入方法を調べるか、料金を支払い旅行会社に全て制作された方が良いかと思われます。
滞在ホテルや日本の住所は漢字記入ならば大丈夫です。私は止められた事は有りません。
このサイトですが健康質問書は古いタイプです。しかし、内容は変わっていないと思います。参考になれば良いですが。
【参考URL】http://tabikko.com/world/china.html
お礼
詳しい回答ありがとうございました。
サイトの印刷をして持って行こうと思います。
大変参考になりました。(by はんれいさん)1 票
pandakoさん
-
回答日:2007-03-19
大阪へ帰るときは毎回CAと全日空との共同運航便を利用しています。
日本人の客室乗務員が1人おりますのでお訊ねになるといいと思います。
入国カードと税関申告書、健康質問書は黙っていても持ってきてくれます。お礼
回答ありがとうございました。
わたしも大阪から乗る予定なので日本人客室乗務員が1人でもいればと思います。(by はんれいさん)1 票
バカボンさん
-
回答日:2007-03-19
こんにちは、はじめまして。
福岡-北京の場合、ほとんど中国人CAのみです。
もちろん、日本語ができるCAはほとんどおらず
会話は中国語か英語になります。
数年前までは、日本人CAが乗ってることもあった
のですが、現在は乗っていないみたいです。
入国カードは、外国人の場合英語で書いてある面を
使いますし、ガイドブックなどにも書き方は記載されて
いますので、問題ないと思います。
旅行会社を通じて、チケットを予約してあるのであれば
無料で書いてもらえるかもしれません。
国際航空のCAは多少つっけんどんなところもあります。
日系航空会社のCAを想像されてると面食らってしまうかも・・・
どちらにしても、そんなに心配することもありませんので
どうぞご旅行を楽しんでくださいね。
お礼
詳しい回答ありがとうございました。
日本語ができるCAはほとんどいないようですね。
英語もほとんど分からないので少し不安ですが、がんばって行ってきます。
ありがとうございました。(by はんれいさん)1 票
とみたま。さん
-
回答日:2007-03-18
東京からでも大阪からでも、北京行きの中国国際航空便は、現在全日空との共同便
です。
観光シーズンは日本人CAが搭乗していますが、予約人数によっては全員中国国際
のCAだけになります。チェックインの時に訊ねておけば「心づもり」出来るかも。
書き込む書類は、必ず持ってきてくれます。書き方を日本語で尋ねても、相手が中国
CAオンリーだった場合、ちょっと交流出来ません。英語面があるので、それを見な
がら判断する事をお勧めします。
中国語の表題でも、漢字が日本語として読み取れる部分も少しあります。
こまお礼
回答ありがとうございました。
日本人CAがいるといいのですが。
書類さえもらえればなんとかなると思うのですが。
参考になりました(by はんれいさん)1 票
こまちゃんさん

