タイ語で「香草抜きで」ってなんていうんでしょうか?
-
タイ語で「香草抜きで」ってなんていうんでしょうか?
- 投稿日:2005-09-26
- 回答:3件
締切済
あさってからタイ旅行で辛い物好きな私は食事がすごく楽しみなんですけど、
あのパクチーっていうんでしたっけ?独特の風味の香草だけは苦手で、
レストランでできれば「パクチー抜きで」と言いたいんですけど
タイ語でなんて言ったらいいんでしょうか?どなたかご存知の方、
教えてください!!利用規約に違反している投稿は、報告する事ができます。問題のある投稿を連絡する
puraさん
回答受付は終了しました
ピックアップ特集
回答 3件
新着順 | 参考になった回答順
-
回答日:2005-09-27
みなさん、丁寧に教えてくださっているので、私は、「旅の指さし会話帳」をお勧めします。本屋さんのガイドブックコーナーなどに置いてると思うんですけど、私たち夫婦は、けっこうこれを重宝してます。食べ物はもとより、数字や簡単なあいさつなど絵入りで、現地語と日本語とカタカナ表記が書かれています。これを文字通り指さしてお店のひとなどに聞いたりすると、お店のひとも面白がったりして、コミュニケーションツールにもなりますよ。発音ってなかなか難しいですからね。いかがでしょうか。
0 票
バインフランさん
-
回答日:2005-09-26
ほんとに羨ましいです。
で、皆さんがおっしゃっている通り「マイ サイ パクチー」でもいいですし「ヤー サイ パクチー」でもOKです。音調はパクの部分を\こんな感じで下げてチーの部分は抑揚を付けずに!です。 ちなみにマイは∧(上がって下がる)サイは\(下がる)
ヤーは抑揚無しです。ってこんなに気をつけてなくても通じると思いますが、どうせなら格好良く喋ってみてください。
また、外国人だと気を遣って辛さを大幅に控えてくれたりしますので注文の際に「コー ペッ(ト)ペッ(ト)」=辛くしてね!と付け加えると多少辛めあるいは容赦なしの味付けにしてくれます。コーは∨(下がって上がる)ペッ(ト)は\(下がる)※最後の(ト)は発音しません ※2ぺッ(ト)は息を出して発音して下さい出さないと”アヒル”になってしまいますから。
と、いろいろ紛らわしいことを書いてしまいましたが、とにかく気をつけて楽しんできてください。
お礼
細かい発音までありがとうございました!!
ちょうど昨日家に帰ってから発音はどうなのかな?と
思っていたところなのでちょうどよかったです。
本格的発音に挑戦します!!
(by puraさん)0 票
bangkokさん
-
回答日:2005-09-26
明後日からタイですか?
羨ましいです!
ここ2日ほど、雨も降っていないようですし、お天気に恵まれると良いですね。
マイ サイ パクチー ナ カー
で、通じると思います。タイ語は音が命ですので、ゼスチャー(もしパクチーが目の前にあれば)も一緒だとわかりやすいですね。
私も最初はパクチーが苦手でしたが、この頃はあの香りも愛おしくなるようになりました。慣れって怖いです!
ではどうぞ楽しい旅を!お礼
早速の回答ありがとうございました!!!
私も早く慣れるともっとタイ料理の楽しさを知れるんでしょうけど。
日本でもタイ料理のお店に行こうと思います。
ありがとうございました。(by puraさん)1 票
dokmaiさん

