1. ホーム
  2. 国内旅行
  3. 関東地方
  4. 東京
  5. 馬込・池上
  6. 馬込・池上 観光
  7. 池上梅園
  8. クチコミ詳細
馬込・池上×
旅行ガイド
観光
グルメ
ショッピング
交通
ホテル
旅行記
池上梅園 施設情報・クチコミに戻る

A small-scale plum orchard, but offers a variety of colorful plum blossoms of different varieties

  • 4.0
  • 旅行時期:2024/02(約5ヶ月前)
Cyberさん

by Cyberさん(男性)

馬込・池上 クチコミ:12件

大田区の景勝地の一つ。日本画家のアトリエ、料亭を経て、現在の梅園として整備された。
園内には茶室が二棟、和室が一棟ある(いずれも利用するには予約が必要)が、それらを利用せず周遊するだけであれば、30分程度で周遊できるくらいの規模の梅園である。入園料も100円であるため(6歳未満、65歳以上、障碍者は無料)、梅の花が咲いていなくても、ちょっとした散策にはピッタリの公園だと思う。
『梅園』という名前があるため、梅の花が咲く2月から3月頭にかけては多くの人で賑わう。一方でそれ以外の季節は土日でも空いている。しかし園内は梅だけでなく牡丹や躑躅などが植えられており、四季折々の花々を楽しめるため、梅の花が咲く季節しか訪れないのは少し勿体ない気もする。逆に空いている時期を選び、茶室で気心の知れた友人たちとのんびり過ごすのもいいだろう。
梅の花を見下ろすように鑑賞する高台もあるが、昇降は階段のみであるため、障碍を持つ方は下から見上げるように梅の花を観賞するのみとなる。それでも白梅・紅梅等様々な品種の梅が植えられているため、誰でも楽しむことが出来る。一方で、国道1号線(第二京浜国道)が近くを通っているからか、平日休日を問わず車の往来の喧騒が聞こえてくる(非常に耳障り、という程ではないにせよ)。

One of the scenic spots in Ota Ward. It was the atelier of a Japanese-style painter and a ryotei (Japanese-style restaurant) before being developed into the present ume (plum) garden.
There are two teahouses and a Japanese-style room in the garden (reservations are required to use either of them), but if you just want to tour around the garden without using them, you can tour the garden in about 30 minutes. Admission is 100 yen (free for those under 6 years old, over 65 years old, and the physically challenged), so even if the plum blossoms are not in bloom, the park is perfect for a short stroll.
Because of its name "Plum Garden (梅園)", it's crowded with many people from February to early March, when the plum blossoms are in bloom. On the other hand, the park is empty on weekends during the rest of the year. However, the park is not only filled with plum blossoms, but also peonies, azaleas, and other flowers of the four seasons, so it seems a bit of a waste to visit only when the plum blossoms are in bloom. On the other hand, it would be a good idea to choose an empty season and spend a relaxing time in the tea ceremony room with friends who know each other well.
There is a raised platform from which visitors can look down on the plum blossoms, but as the only access is by stairs, visitors with disabilities can only look up at the blossoms from below. Even so, there are various varieties of white and red plum trees planted here, so anyone can enjoy the ume blossoms. On the other hand, the hustle and bustle of traffic can be heard on weekdays and holidays, perhaps because National Route 1 (Daini-Keihin National Highway) runs nearby (although it's not so loud as to be extremely deafening).

施設の満足度

4.0

利用した際の同行者:
一人旅
アクセス:
3.0
人混みの少なさ:
3.5
バリアフリー:
3.5
見ごたえ:
4.5

クチコミ投稿日:2024/05/20

いいね!:0

利用規約に違反している投稿は、報告することができます。 問題のある投稿を連絡する

PAGE TOP