カリフォルニア州旅行記(ブログ) 一覧に戻る
<br /><br />オレンジ郡サイプレス市にある 日本人経営の カフェ ヒロ で 1月12日の昼食をしました。<br /><br />

2010 カリフォルニア食べある記  (3) Cafe Hiro  カフェ ヒロ

3いいね!

2010/01/12 - 2010/01/12

1713位(同エリア2226件中)

0

12

サボ10

サボ10さん



オレンジ郡サイプレス市にある 日本人経営の カフェ ヒロ で 1月12日の昼食をしました。

  • オレンジ郡、サイプレス市の ストリップ モール(Strip Mall)、サイプレス ポイント パビリオン(Cypress Pointe Pavilion)<br /><br />「ストリップって裸になることでしょう?」<br /><br />そうですね、動詞の strip は 裸になる とか (皮などを)むく と云う意味ですね。<br /><br />もう1つ stripe(縞) が変化した言葉で、縞模様のように細い長い から「狭い土地」をも意味します。<br /><br />ラスベガスの ザ・ストリップ(元町通り)とか ロサンゼルスの サンセット・ストリップ は裸踊りではありません。  だから、「行こう」と誘われても勘違いをしないように。。。

    オレンジ郡、サイプレス市の ストリップ モール(Strip Mall)、サイプレス ポイント パビリオン(Cypress Pointe Pavilion)

    「ストリップって裸になることでしょう?」

    そうですね、動詞の strip は 裸になる とか (皮などを)むく と云う意味ですね。

    もう1つ stripe(縞) が変化した言葉で、縞模様のように細い長い から「狭い土地」をも意味します。

    ラスベガスの ザ・ストリップ(元町通り)とか ロサンゼルスの サンセット・ストリップ は裸踊りではありません。  だから、「行こう」と誘われても勘違いをしないように。。。

  • この小さなモールには レストランが5軒もあります。  カフェ ヒロはその1つ。<br /><br />10509 Valley View St.  Cypress<br /><br />www.cafehiro.com<br /><br /><br />Zagat:食事 25、装飾 10、サービス 17、値段 $27<br /><br />食事の25はジェメルの22よりは上。  我々にはジェメルの方がはるかに美味しかった。  店のデコレーションが僅か10、掃除も余りしていないようでした。

    この小さなモールには レストランが5軒もあります。  カフェ ヒロはその1つ。

    10509 Valley View St. Cypress

    www.cafehiro.com


    Zagat:食事 25、装飾 10、サービス 17、値段 $27

    食事の25はジェメルの22よりは上。  我々にはジェメルの方がはるかに美味しかった。  店のデコレーションが僅か10、掃除も余りしていないようでした。

  • 店を右と左から撮影、1枚の写真にしました。

    店を右と左から撮影、1枚の写真にしました。

  • 南カリフォルニアの新聞(その1つが右の写真)がこのレストランを紹介しています。  評価は良いようです。<br /><br />カフェ ヒロ ですから ヒロ と云う名の日本人に関係したレストランだとは想像できますね。<br /><br />そう、このレストランの オーナー シェフ の名は 大岩ひろと(写真中央)。  十代をアメリカで過ごした人です。<br /><br />アメリカでは ロバートをバブ と呼ぶように略した愛称(渾名)をつけます。 日本から来た人もニック・ネームを自分で付けるか周りでつけてくれます。  ひろと も略して ヒロ にしたようです。<br /><br /><br />日本の人が愛称を自分で付けると、本人は気がつかなくても、アメリカ人が笑む場合があります。  まさ__ は良くある日本の名前、それを略して Masa とする人が多くいます。<br /><br />昔、奴隷がいたアメリカでは 黒人が主人を マッサと呼びました。  Master がマサの発音になったのです。 日本の人がアメリカの部下に「Please call me Masa」と云うことは「俺をマスターと呼べ」と云うことにもなるのですね〜。<br /><br /><br />    

    南カリフォルニアの新聞(その1つが右の写真)がこのレストランを紹介しています。  評価は良いようです。

    カフェ ヒロ ですから ヒロ と云う名の日本人に関係したレストランだとは想像できますね。

    そう、このレストランの オーナー シェフ の名は 大岩ひろと(写真中央)。  十代をアメリカで過ごした人です。

    アメリカでは ロバートをバブ と呼ぶように略した愛称(渾名)をつけます。 日本から来た人もニック・ネームを自分で付けるか周りでつけてくれます。  ひろと も略して ヒロ にしたようです。


    日本の人が愛称を自分で付けると、本人は気がつかなくても、アメリカ人が笑む場合があります。  まさ__ は良くある日本の名前、それを略して Masa とする人が多くいます。

    昔、奴隷がいたアメリカでは 黒人が主人を マッサと呼びました。  Master がマサの発音になったのです。 日本の人がアメリカの部下に「Please call me Masa」と云うことは「俺をマスターと呼べ」と云うことにもなるのですね〜。


        

  • 店内。  太陽と空の室内装飾。

    店内。  太陽と空の室内装飾。

  • パンとワイン

    パンとワイン

  • このレストランの サラダ メニューに書かれているのが「Mesclun with 。。。」 <br /><br />英語の辞書を調べても Mesclun と云う言葉はありません。  然し、レストランでは意外と使われている言葉なのです。  <br /><br />南フランスで誕生したこの言葉は 混ぜ合わせ(mix)を意味し、若い緑の野菜 を使ったサラダなのですね〜。   <br /><br />大岩さんは日本とフランスで料理の修業をしたそうです。

    このレストランの サラダ メニューに書かれているのが「Mesclun with 。。。」 

    英語の辞書を調べても Mesclun と云う言葉はありません。  然し、レストランでは意外と使われている言葉なのです。  

    南フランスで誕生したこの言葉は 混ぜ合わせ(mix)を意味し、若い緑の野菜 を使ったサラダなのですね〜。   

    大岩さんは日本とフランスで料理の修業をしたそうです。

  • Pea Soup<br /><br />ピースープ。

    Pea Soup

    ピースープ。

  • Spicy caviar “mentaiko” spaghetti   <br /><br />明太子の入ったスパゲティ。<br /><br />辛いキャビア(spicy caviar)は正しくは明太子にはなりません。  キャビアはキャビアだからです。 メニューのキャビアは 魚の卵 と云う意味で使われています。<br /><br />一般に 魚の卵 は roe が使われます。<br />

    Spicy caviar “mentaiko” spaghetti

    明太子の入ったスパゲティ。

    辛いキャビア(spicy caviar)は正しくは明太子にはなりません。  キャビアはキャビアだからです。 メニューのキャビアは 魚の卵 と云う意味で使われています。

    一般に 魚の卵 は roe が使われます。

  • Sea Urchin “Uni” spaghetti<br /><br />Sea Urchin は ウニ、ウニの入ったスパゲティ。 <br /><br />Spaghetti  はイタリア語の spaghetto の複数で、意味は 細い紐。  何故、その名が付けられたかは分かりますよね。  <br /><br />それでは イタリア料理で  vermicelli とあるのは何でしょうか<br /><br />みみず です。  いや〜、いくら形が似ていると云っても。。。ねぇー。  <br />

    Sea Urchin “Uni” spaghetti

    Sea Urchin は ウニ、ウニの入ったスパゲティ。 

    Spaghetti はイタリア語の spaghetto の複数で、意味は 細い紐。  何故、その名が付けられたかは分かりますよね。  

    それでは イタリア料理で vermicelli とあるのは何でしょうか

    みみず です。  いや〜、いくら形が似ていると云っても。。。ねぇー。

  • Panna Cotta<br /><br />イタリアのプリン。  英語の pudding が日本語のプリンになりました。

    Panna Cotta

    イタリアのプリン。  英語の pudding が日本語のプリンになりました。

この旅行記のタグ

3いいね!

利用規約に違反している投稿は、報告する事ができます。 問題のある投稿を連絡する

コメントを投稿する前に

十分に確認の上、ご投稿ください。 コメントの内容は攻撃的ではなく、相手の気持ちに寄り添ったものになっていますか?

サイト共通ガイドライン(利用上のお願い)

報道機関・マスメディアの方へ 画像提供などに関するお問い合わせは、専用のお問い合わせフォームからお願いいたします。

旅の計画・記録

マイルに交換できるフォートラベルポイントが貯まる
フォートラベルポイントって?

アメリカで使うWi-Fiはレンタルしましたか?

フォートラベル GLOBAL WiFiなら
アメリカ最安 275円/日~

  • 空港で受取・返却可能
  • お得なポイントがたまる

アメリカの料金プランを見る

フォートラベル公式LINE@

おすすめの旅行記や旬な旅行情報、お得なキャンペーン情報をお届けします!
QRコードが読み取れない場合はID「@4travel」で検索してください。

\その他の公式SNSはこちら/

PAGE TOP