ESTA申請時の住所の書き方を教えてください
-
ESTA申請時の住所の書き方を教えてください
- 投稿日:2017-10-26
- 回答:5件
締切済
アメリカ大使館のサイトからESTAを申請しようとしているのですが、住所の書き方がよく分からなくて困っています。
例えば「徳島県三好郡石井町山田字山下99番地(架空の住所です)」の場合、
申請欄ではどのように記入すればいいのでしょうか?
確か英語では順番が逆で番地から書くように聞いたことがありますがそれでいいのでしょうか?
つまり、[YAMASITA 99] [YAMADA] [MIYOSIGUN ISIITYOU] [TOKUSIMAKEN] でOKですか、それとも別の書き方が正しいのでしょうか?
民間の業者に依頼すれば簡単なのでしょうが料金が高額らしいので、自分でチャレンジしているところです。
初歩的なことで恐縮ですがどうか教えてください。利用規約に違反している投稿は、報告する事ができます。問題のある投稿を連絡する
呑んべーさん
回答受付は終了しました
ピックアップ特集
回答 5件
新着順 | 参考になった回答順
-
回答日:2017-10-31
余り気になさらないで良いと思います。
私も悩みましたが、日本への郵便物も、Japan 郵便番号さへ識別できれば、後は漢字でも良いくらいの時代、
誤り無ければ多少順序違ってても、米国政府はそこまで厳密に確認しない。追いかけては来ないと思います。
それより、携行する荷物のタグは、宿泊先の住所、連絡先をきちんと書きましょう。何処で行き別れになるか、リスクがありますので。
私は、宿泊先が変わる毎に、最後、自宅になるまで、変えてます。お礼
ご回答ありがとうございました。
親切な皆さんのお陰で本日無事に承認されました。
なお、承認されたことよりも、たくさんの回答者の皆さんの優しさや親切さに触れられたことのほうがよっぽど嬉しく思っています。
皆さんありがとうございました。(by 呑んべーさん)1 票
admpapa3さん
-
回答日:2017-10-27
結論から言うと余り拘る必要ありません。
呑んべーさんの言うことでも良いし、他者の言う通りでも良いです。
万一、間違っても許可おります。また、ESTAと入国書類が違っていてもこれで入国できないと言うことありませんし、聞いたこともありません。
お礼
よく分かりました、
ありがとうございました。(by 呑んべーさん)0 票
edih7さん
-
回答日:2017-10-26
間違えたかも
外人から来たハガキには
×名前
99 Yamashita Yamada Ishii-town 郵便番号 Tokushima JAPAN の順番 になっていました。私はエスタの申請ではあまり考えずに出して大丈夫でしたよ。
お礼
早々にご回答いただきありがとうございます。
本当に初歩的な質問で恥ずかしい限りです。
Isiiーtown のところが特に参考になりました。
ありがとうございました。(by 呑んべーさん)1 票
ミロのブイ茄子さん
-
回答日:2017-10-26
99 Yamashita,Yamada,Ishii-cho,Miyoshi-gun,Tokushima,Japan です。
お礼
早速のご返答ありがとうございます。
Ishii-cho でもいいんですね。
参考になりました。
ありがとうございました。(by 呑んべーさん)2 票
Teさん
-
回答日:2017-10-26
郵便番号 Yamashita 99 Yamada Ishii-Town Miyoshi-county TOKUSHIMA JAPAN
何でもいいんじゃないですか。
お礼
あまりこだわらなくても良さそうで安心しました。
とりあえずやってみます。
ありがとうございました。(by 呑んべーさん)1 票
ミロのブイ茄子さん

