旅行のクチコミと比較サイト フォートラベル

台湾語について・・・

  • 台湾語について・・・

    • 投稿日:2009-08-16
    • 回答:3

    締切済

    『Ni好就好』
    読み方と意味を教えて下さい・・・

    利用規約に違反している投稿は、報告する事ができます。問題のある投稿を連絡する

    mayuchanさん

    mayuchanさん

回答受付は終了しました

ピックアップ特集

回答 3件

  • 回答日:2009-08-17

    你好就好の北京語の読み方をカタカナで書くと
    ニーハオ チョウハオ

    台湾語での読み方をカタカナで書くと
    リーホー ゴホー

    意味は You are fine, It's goodですが
    普通の会話は你好リーホーだけで十分だと思います。
    あまり你好就好を使う方はおられません。

    お礼

    kwadaさんへ

    回答ありがとうございます。
    とても勉強になりました◎

    mayuchanより(by mayuchanさん)

    問題のある投稿を連絡する

    kwadaさん

    kwadaさん

  • 回答日:2009-08-16

    「あなたがいいとしたら、私もいい」かな

    お礼

    ROさんへ

    ありがとうございます!
    助かりました◎

    mayuchanより
    (by mayuchanさん)

    問題のある投稿を連絡する

    ROさん

    ROさん

  • 回答日:2009-08-16

    こんにちは。Kazuneともうします。

    これは、「中国語」ですよね?台湾で使われている言語は大きく2種類あって、「台湾語」と「中国語(国語)」です。

    これがもし、台湾語だったら、「りーほーどーほー」、中国語だったら「にーはおじょはお」です。ひらがなで読みにくいかもしれません。 ^^;
    ピンインで、書くと、「li ho to ho」(台湾語)、「Ni hao jiu hao」(中国語)です。どちらにしても、「君がいいならいいよ」という意味です。

    お礼

    kazuneさんへ

    回答ありがとうございます。
    確かに『Ni Hao Jiu Hao』と、表記してあります◎
    「君がいいならいいよ」だったのですね(^^)v
    台湾の人の言葉だったので、台湾語だとばかり・・・

    丁寧なご回答ありがとうございます。
    本当に助かりました!!

    mayuchanより

    (by mayuchanさん)

    問題のある投稿を連絡する

    kazuneさん

    kazuneさん

台湾で使うWi-Fiはレンタルしましたか?

フォートラベル GLOBAL WiFiなら
台湾最安 145円/日~

  • 空港で受取・返却可能
  • お得なポイントがたまる

台湾の料金プランを見る

PAGE TOP