1. ホーム
  2. 国内旅行
  3. 関東地方
  4. 千葉県
  5. 館山
  6. 館山 観光
  7. 館山城(八犬伝博物館)
  8. クチコミ詳細
館山×
旅行ガイド
観光
グルメ
ショッピング
交通
ホテル
旅行記

館山城(八犬伝博物館)

名所・史跡

館山城(八犬伝博物館) 施設情報・クチコミに戻る

Ukiyoe of Nanso Satomi Hakkenden are on display in abundance, and you can also enjoy a wonderful view of Minami-Boso

  • 3.5
  • 旅行時期:2024/04(約2年前)
Cyberさん

by Cyberさん(男性)

館山 クチコミ:3件

館山市の城山公園に築かれた模擬天守。
江戸時代初期まで、里見氏がこの地を収めていたものの、改易により館山藩は取り潰しにされ、館山城も廃城となった。その後、再度館山藩が立藩したものの、天守が再建されることなく今日に至る。現在の天守は1982年に建設されたもの。
標高70m弱の独立丘陵に造られているものの、麓から天守へ登るための道は整備されているため、比較的登りやすい。丘陵周辺には高い建物がほぼ存在しないことから、天守、あるいは展望台からの眺めが素晴らしく、晴れた空気の澄んでいる日には三浦半島まで見渡すことが出来る。
天守内は土足厳禁で、靴は入口の下駄箱に預ける必要がある。天守内の展示は、安房国(現在の千葉県南部)を舞台にした長編小説『南総里見八犬伝』の浮世絵などが展示されており、浮世絵・江戸時代の文芸に興味を持つ人は是非ともお勧めしたい。現代のファンタジー小説や漫画・アニメの一部のジャンルは、『南総里見八犬伝』の影響を大いに受けているものもあるから、そういった作品と比較しながら鑑賞するといいだろう。
一方で、天守内の展示物は全て撮影禁止であり、また館山城あるいは館山藩にまつわる発掘史料・書簡・刀や鎧などの武具の展示は一切ない。これらの史料は館山市立博物館の本館に展示されていることに注意が必要である。加えて、これらの展示物の説明文はほぼ日本語のみである。浮世絵は勿論、『南総里見八犬伝』を題材とした歌舞伎・二次創作は、海外からの観光客にも非常に人気が高いため、彼らにとってはやや物足りないか、不親切に感じるかもしれない。
天守内にはエレベーターが無いため、車椅子等の障碍を持つ人は、事前に館山市に連絡する必要がある(介助者を配置する必要があるため)。

A mock castle tower built in Shiroyama Park in Tateyama City.
The Satomi clan ruled the area until the early Edo period, but the Tateyama domain was dissolved and the Tateyama Castle was also abandoned. Later, the Tateyama clan was reestablished, but the castle tower was never rebuilt. The current castle tower was built in 1982.
Although the castle is built on an independent hill at an elevation of less than 70 meters, the path from the foot of the hill to the castle tower is well maintained, making the ascent relatively easy. Since there are almost no tall buildings around the hill, the view from the keep or the observatory is spectacular, and on a clear day, you can see as far as the Miura Peninsula.
The keep is strictly dirt-paved, and shoes must be left in the shoe box at the entrance. The exhibit inside the castle tower includes ukiyoe prints of "Nanso Satomi Hakkenden," a full-length novel set in Awa Province (present-day southern Chiba Prefecture), and is highly recommended for those interested in ukiyoe and Edo Period literature and art. Some genres of modern fantasy novels, comics and animes are greatly influenced by "Nanso Satomi Hakkenden," so it would be a good idea to view these works while comparing them with it.
On the other hand, photography of all exhibits in the castle tower is prohibited, and there are no exhibits of excavated historical materials, letters, swords, armor, or other armors related to Tateyama Castle or the Tateyama Clan. It should be noted that these historical materials are displayed in the main building of the Tateyama City Museum. In addition, the explanatory text for these exhibits is almost exclusively in Japanese. Ukiyoe, as well as kabuki and secondary works based on "Nanso Satomi Hakkenden" are very popular among foreign tourists, so they may find this somewhat insufficient or unfriendly to them.
Since there is no elevator in the keep, visitors with disabilities such as wheelchairs need to contact Tateyama City in advance (as a caregiver needs to be assigned).

施設の満足度

3.5

利用した際の同行者:
一人旅
アクセス:
3.0
人混みの少なさ:
4.0
バリアフリー:
2.5
見ごたえ:
4.0

クチコミ投稿日:2024/05/06

いいね!:1

利用規約に違反している投稿は、報告することができます。 問題のある投稿を連絡する

PAGE TOP