2016/09/08 - 2016/09/08
42位(同エリア67件中)
サボ10さん
9月から アメリカン フットボール が始まりました。 私は プロ より大学のフットボールの試合を観戦するのが好きです。
そして9月には、テニスの U。S。オープン も ニューヨーク市(フラシング メドウ)で開幕しています。
U。S オープンの予選が終わった 9月8日に ファウンテン バレーに新しくオープンした シーフード の店に食事に行きました。 南カリフォニアで既に13店舗オープンしていて、ファウンテン バレー店は14店舗目。 古都 レストランがあるショッピングモールに在ります。
ファウンテン バレー市が 4トラの第3階層に無いので ウェストミンスター市にしました。
18020 A Brookhurst St
Fountain Valley, California
www.cafishgrill.com
-
9月7日に U。S。オープン テニスの錦織圭選手と アンディ マレーの試合をテレビで観戦しました。 錦織選手が第1セットを1−6で落した時はマレー選手の楽勝と思われましたが、その後、錦織選手が奮闘して5セットで勝利、4時間以上の試合でした。
私は 長椅子に横になって見ましたが、見に行った客は観覧席に座って4時間、疲れたでしょうね。
長椅子に横になってテレビを見る人を カウチ ポテト(Couch Potato) と云います。 カウチ ポテト は 長椅子に寝っ転がったジャガイモ で健康に良く無い行動の代名詞になっています。
ですから、私は テレビの コマーシャルになると、立ち上がり、固定バイク、ステップ、部屋を歩き回る等、出来るだけ体を動かす(運動)をする様にしています。 -
U。S。オープンでもう一人活躍した選手がいます。 1997年10月16日生まれの ナオミ オオサカ(Naomi Osaka) と云う女の子。
マディソン キイズ(Madison Keys) 選手相手に後、1ゲーム で勝ったのですが、その後5ゲームを落して敗北。 この様な負け方を英語で Melt Down と呼んでいます。 溶けてしまった と云うことですね。 雰囲気に飲まれてしまったと云うことでしょう。
ナオミちゃんは アメリカ人の黒人のお父さんと日本人のお母さんとの間に生まれた二重国籍。 テレビの解説者は 将来期待される若手選手(upcoming hopeful)の一人と呼んでいました。 -
この店の スローガンは Liberating the love of seafood。 海鮮料理を好きになれ と訳すのでしょうか?
-
右下のインサートは店のトイレのマーク。 同じ絵で足の先を内側に曲げると女性になるのですね〜。 不思議です。
アメリカの新聞には 2ページ位の コミックス(漫画)があります。 我々のお気に入りは Brian Crane と云う人の Pickles と云う老人夫婦を描いたもの。
ある日の ピックルス に孫が 何時もお祖父さんは女の子のスポーツを見ている と云うのがありました。 私も A にそう云われたことがありました。 私は本当に女の子のスポーツばかり見ているのかなあ〜 -
アルフレスコ
アルバムに投票される方へ:
有難う御座います。 -
クラム チャウダー(Clam chowder)
-
グリルされたマグロ(Grilled Ahi)
葫のバターソース(Garlic butter sauce) コールスロー(Coleslaw)とズキニ(Grilled Zucchini)が付いてきます。 -
グリルされた鱒(Grilled trout)
ライス(rice)と ズキニ(zucchini)付きです。
この旅行記のタグ
利用規約に違反している投稿は、報告する事ができます。
コメントを投稿する前に
十分に確認の上、ご投稿ください。 コメントの内容は攻撃的ではなく、相手の気持ちに寄り添ったものになっていますか?
サイト共通ガイドライン(利用上のお願い)報道機関・マスメディアの方へ 画像提供などに関するお問い合わせは、専用のお問い合わせフォームからお願いいたします。
旅の計画・記録
マイルに交換できるフォートラベルポイントが貯まる
フォートラベルポイントって?
0
8