ガーデン・グローブ旅行記(ブログ) 一覧に戻る
8月11日、ガーデン グローブ市の レジナ レストラン(Regina Restaurant) で食事をしました。  アルゼンチン料理 と ペルー料理の店です。<br /><br />「何故、アルゼンチン と ペルーの組み合わせなの?」<br /><br />ペルーからアメリカに移民して来た現在のオーナーが働いていたのがこのアルゼンチン のレストラン。  そして、店を受け継ぐ事になり、彼の母国、ペルーの料理を付け加えたのです。  まあ、南米の料理が似ていることもあり、客も別に気にもとめません。<br /><br /><br />11025 Westminster Avenue<br />Garden Grove, California<br />www.reginarestaurantnow.com

2015 "健康食を求めて" 食べある記: レジナ レストラン  Regina Restaurant

13いいね!

2015/08/11 - 2015/08/11

2位(同エリア12件中)

0

12

サボ10

サボ10さん

8月11日、ガーデン グローブ市の レジナ レストラン(Regina Restaurant) で食事をしました。  アルゼンチン料理 と ペルー料理の店です。

「何故、アルゼンチン と ペルーの組み合わせなの?」

ペルーからアメリカに移民して来た現在のオーナーが働いていたのがこのアルゼンチン のレストラン。  そして、店を受け継ぐ事になり、彼の母国、ペルーの料理を付け加えたのです。  まあ、南米の料理が似ていることもあり、客も別に気にもとめません。


11025 Westminster Avenue
Garden Grove, California
www.reginarestaurantnow.com

旅行の満足度
4.0
グルメ
4.0
  • メニューに描かれたレストランのロゴ。  右上に王冠が描かれています。<br /><br />そう、レジナ(Regina) はラテン語で 女王(Queen) の意味なのです。  そして、ラテン語を語源にした ロマンス諸語でも 女王 を意味します。<br /><br />女性の名前としても使われ、イタリアの女優、 ジナ ロロブリジタ(Gina Lollobrigida)、アメリカの女優 ジナ デービス(Geena Davis) がその例。<br /><br />西から3番目のカナダの州、サスカチワン(Saskatchewan)の首都が レジナ。  イギリス ビクトリア女王の名前を付けた都市だからです。  ビクトリア女王は ビクトリア レジナ と呼ばれました。

    メニューに描かれたレストランのロゴ。  右上に王冠が描かれています。

    そう、レジナ(Regina) はラテン語で 女王(Queen) の意味なのです。  そして、ラテン語を語源にした ロマンス諸語でも 女王 を意味します。

    女性の名前としても使われ、イタリアの女優、 ジナ ロロブリジタ(Gina Lollobrigida)、アメリカの女優 ジナ デービス(Geena Davis) がその例。

    西から3番目のカナダの州、サスカチワン(Saskatchewan)の首都が レジナ。  イギリス ビクトリア女王の名前を付けた都市だからです。  ビクトリア女王は ビクトリア レジナ と呼ばれました。

  • レストランの外装

    レストランの外装

  • レストラン内。  <br /><br />左の棚には ペルーのワイン や 食料も売られています。  ペルーからの移民が買いにくるようです。 

    レストラン内。  

    左の棚には ペルーのワイン や 食料も売られています。  ペルーからの移民が買いにくるようです。 

  • アルゼンチン と ペルー の小物で飾られた内装

    アルゼンチン と ペルー の小物で飾られた内装

  • レストランを運営している カナレス一族(Canales family)

    レストランを運営している カナレス一族(Canales family)

  • 地元紙、the Register、に掲載された記事も飾っています。

    地元紙、the Register、に掲載された記事も飾っています。

  • パン

    パン

  • エンパナ〜ダ(empanada)<br /><br />エンパナ〜ダ(empanada) は 英語で meat pie。<br /><br /><br /><br />

    エンパナ〜ダ(empanada)

    エンパナ〜ダ(empanada) は 英語で meat pie。



  • Empanada Espinaca と   Empanada de Pollo<br /><br />左が ホウレン草、右が 鶏肉 のエンパナ〜ダ。<br />上記に英語で ミートパイ と書きましたが、野菜のパイ もあるのですね。<br /><br />ファースト フードの店に El pollo loco と云うのがあります。  ポヨ(pollo)が鶏肉で ロコ(loco) が 気違い、crazy about chicken と云う店。

    Empanada Espinaca と Empanada de Pollo

    左が ホウレン草、右が 鶏肉 のエンパナ〜ダ。
    上記に英語で ミートパイ と書きましたが、野菜のパイ もあるのですね。

    ファースト フードの店に El pollo loco と云うのがあります。  ポヨ(pollo)が鶏肉で ロコ(loco) が 気違い、crazy about chicken と云う店。

  • 海老の串刺し(Brocheta de Camaron)<br /><br />グリル(Parrillada)された 海老(camaron)

    海老の串刺し(Brocheta de Camaron)

    グリル(Parrillada)された 海老(camaron)

  • 海鮮炊き込みご飯(Arroz con Mariscos)<br /><br />Arroz が ご飯、con が 連合して、そして、 mariscos シーフード。  <br /><br />小さなタコ が沢山入っていて美味しかった。  <br /><br />両端に烏貝(mussels)が見えます。  Mariscos には 貝類 も入ります。  Mussel は 筋肉(muscle) と同じ発音。  Muscle は 小さいネズミ(mouse)を語源とします。  筋肉の動きがネズミの動きに似ているからです。<br /><br />スペインの米(arroz)の料理で パイエア(Paella)と云うのがありますね。   材料が同じでも作り方がちがうのでしょう。  

    海鮮炊き込みご飯(Arroz con Mariscos)

    Arroz が ご飯、con が 連合して、そして、 mariscos シーフード。  

    小さなタコ が沢山入っていて美味しかった。  

    両端に烏貝(mussels)が見えます。  Mariscos には 貝類 も入ります。  Mussel は 筋肉(muscle) と同じ発音。  Muscle は 小さいネズミ(mouse)を語源とします。  筋肉の動きがネズミの動きに似ているからです。

    スペインの米(arroz)の料理で パイエア(Paella)と云うのがありますね。   材料が同じでも作り方がちがうのでしょう。  

この旅行記のタグ

13いいね!

利用規約に違反している投稿は、報告する事ができます。 問題のある投稿を連絡する

コメントを投稿する前に

十分に確認の上、ご投稿ください。 コメントの内容は攻撃的ではなく、相手の気持ちに寄り添ったものになっていますか?

サイト共通ガイドライン(利用上のお願い)

報道機関・マスメディアの方へ 画像提供などに関するお問い合わせは、専用のお問い合わせフォームからお願いいたします。

旅の計画・記録

マイルに交換できるフォートラベルポイントが貯まる
フォートラベルポイントって?

アメリカで使うWi-Fiはレンタルしましたか?

フォートラベル GLOBAL WiFiなら
アメリカ最安 288円/日~

  • 空港で受取・返却可能
  • お得なポイントがたまる

アメリカの料金プランを見る

フォートラベル公式LINE@

おすすめの旅行記や旬な旅行情報、お得なキャンペーン情報をお届けします!
QRコードが読み取れない場合はID「@4travel」で検索してください。

\その他の公式SNSはこちら/

ガーデン・グローブ(アメリカ) で人気のタグ

PAGE TOP