2010/11/27 - 2010/11/28
25位(同エリア40件中)
takaさん
メンドーサからバスでコルドバに来ました。
後はイグアスの滝でアルゼンチンは終わりなのですが、メンドーサから直接行くのは遠すぎるので、コルドバという街で一泊することにしました。
特に面白いこともなかったので、写真アップ中心でお茶を濁すことにします。
お次は、プエルト・イグアス!
よろしければ、こちらもどうぞ↓
http://weblog-taka.blogspot.jp/2010/11/blog-post_28.html
- 旅行の満足度
- 3.0
- 同行者
- 一人旅
- 交通手段
- 高速・路線バス
- 旅行の手配内容
- 個別手配
-
コルドバのオシャレさんが集まりそうなショッピングモールに来てみた。ん?「夫」ってなにさ。こりゃ確かめずにはいられないぜ。どうやら、「BANDO」というメンズブランドのようだ。
-
「どもー。この'夫'って何なんですか」
「え〜、知らないわ?どういう意味?日本人なのね!」
あちらはスペイン語、こちらは英語なのでおそらく半分くらいしか意味は通じてなかっただろう。
「この意味は、夫だよ。ハズバンドね。ほら、ワイフとハズバンドってことだよ」
ここまで喋ってようやくわかった。夫→husbandで'バンド'って発音が同じだから、'夫'って漢字を当てたのだろう。
「へ〜、ナイス!(o´∀`)b」
ちゃんと通じたのかよくわからんが、お姉ちゃんは親指立ててご満悦だ。外人って結構漢字好きで、漢字が入ったTシャツとかをよく着ているし。たまに、意味不明の熟語が書かれてたりするが、これもその部類か…。せめて、「絆」とかならわかるけどよ。ちゃんと伝えたいんだけど、歯がゆい…。
店内は結構、Tシャツとかジーパンとかが充実していて、なかなかいい感じなんである。うお、気がついたらTシャツ買ってしまっていた。ドヤ顔に'夫'の文字入り袋。どうですか?「夫 BANDO」ブランド、お勧めします。 -
この街一応世界遺産なんだった。ラス・テレサス教会。コロニアルな建築が残っているらしいのだが、小規模で大して面白くもなかったな。一応、紹介しておくか。
この旅行記のタグ
利用規約に違反している投稿は、報告する事ができます。
コメントを投稿する前に
十分に確認の上、ご投稿ください。 コメントの内容は攻撃的ではなく、相手の気持ちに寄り添ったものになっていますか?
サイト共通ガイドライン(利用上のお願い)報道機関・マスメディアの方へ 画像提供などに関するお問い合わせは、専用のお問い合わせフォームからお願いいたします。
旅の計画・記録
マイルに交換できるフォートラベルポイントが貯まる
フォートラベルポイントって?
コルドバ(アルゼンチン) の人気ホテル
アルゼンチンで使うWi-Fiはレンタルしましたか?
フォートラベル GLOBAL WiFiなら
アルゼンチン最安
688円/日~
- 空港で受取・返却可能
- お得なポイントがたまる
0
3