2012/02/27 - 2012/02/27
60位(同エリア67件中)
サボ10さん
家から歩いて行ける場所にある Fountain Valley市 の公園。 近いので週一回はここを散歩しています。
マイル スクエア(mile square) の スクエア(square) とは 四角形 のこと。 この公園の一辺の長さが 1マイル(1.6キロ)あるので付けられた名前。 ファウンテン バレー(Fountain Valley)の地図で緑色の四角が公園です。
四角には4つ角があります。 そして 角 で頭に浮かぶのが 夏目漱石の 草枕。
智に働けば角が立つ
情に棹(さお)させば流される
意地を通せば窮屈だ
兎角この世は住みにくい。
脱線します。 夏目漱石の文にある 兎角 とは 兎の角。 私は兎年ですから、兎には 角 が無いのを知っています。 (アメリカで兎に角がある動物の絵葉書を買ったことはありますが。。。)
ですから、兎角 とは "ありえないこと" と云う意味なのだそうです。 英語で Square the circle と云う言葉も "ありえないこと" を意味します。
動詞の Square とは 自乗する、面積を求める ことで、円形(circle)を自乗することは アインスタイン でも難しい。 そこから、この云い回し、不可能、が誕生したようですね。
スクエアの人間は米俗語では"真面目で野暮な人"としても使われます。
- 旅行の満足度
- 4.0
-
はやぶさ(falcon)。 小さくても鷹です。
脱線します。 草枕の文を引用して 経営・管理 の講義をしたことがあります。
「管理者は 英語で何と云うの?」
我々は 一般に マネージャー(manager) と云う言葉を使って 経営・管理者 を表しますね。 然し、“物 は 扱う(manage) ことがあ っても、者は 導く(lead)く“ もの。
経営・管理者は 物をどうするかを考えることがあっても、人をどうするか を考えるのは リーダー(leader) 。 経営・管理者は manager ですが、それ以上に leader であるべきなのです。
「それと、草枕の文とどんな関係があるの?」
人の上にたつ者(経営・管理者) は "四角か丸か"? 四角だとがっちりと地面に構えて人に押されても動じない。 然し、角があるのでそれで人を傷つける。
一方、丸は 角が無く、人を傷つけることが無いので愛される。 然し、人に押されるとぐらぐらと動いてしまう。
昔 グレゴリー ペック主演の Twelve O'clock High と云う(空軍を舞台にした)映画がありました。 兵士に愛される大佐が率いる部隊は成果を上げない。 それで准将だった グレゴリー ペックが配置される。 彼は厳しく兵士を扱い、嫌われる。
映画の主旨は 嫌われる訓練があってこそ、実戦で命を救うことが出来た。 最後に兵士にもそれが分かる と云う物語でした。
「四角の方が良いと云うこと?」
いや、人の上に立つ(管理者)のは難しいと云うことですね。 -
丸か四角か、四角か丸か、その2。
英語で指輪は ring。 そして 輪状の(丸い)ものを リング と呼ぶ場合が多々あります。 ですから、丸い場所を使う サーカスの演技場 が circus ring、そして 拳闘場 が boxing ring です。
「アレッ、丸いボクシング リング を見たことが無いんだけど」
確かに、今の拳闘場は四角ですね。 然し、最初に闘われたのは円状だったようです。 それが、多分丸だとロープで囲うのが難しかったのでしょう、四角くなりました。
相撲の土俵も丸いですね。 然し、土俵を囲むのは四角。
「四人の審判が座りやすいように四角くしたの?」
分かりません。 -
いぼたの木ではないかと思いますが。。。
-
-
-
オパンティアと云うサボテン。
別名、トゲのある梨(prickly pear) とか ビーバーの尻尾(Beaver tail)と呼ばれます。
赤いのは花が咲いたあとに出来る実。 美味しい果物です。
この旅行記のタグ
利用規約に違反している投稿は、報告する事ができます。
コメントを投稿する前に
十分に確認の上、ご投稿ください。 コメントの内容は攻撃的ではなく、相手の気持ちに寄り添ったものになっていますか?
サイト共通ガイドライン(利用上のお願い)報道機関・マスメディアの方へ 画像提供などに関するお問い合わせは、専用のお問い合わせフォームからお願いいたします。
旅の計画・記録
マイルに交換できるフォートラベルポイントが貯まる
フォートラベルポイントって?
0
6