フォーシーズンズ ホテル ドーハ 滞在記:Normad Mさんの旅行ブログ
アラビア湾を見渡し、プライベートビーチとマリーナが弧を描くドーハの最高級ホテルのひとつです。
ドーハのウォーターフロント・ランドマークでビジネス、居住エリアとして利用されるWest Bay複合施設で、ひときわ目をひく存在です。
Gazing over the Arabian Gulf, with its own private beach
and a marina curved at its feet.
It is the centrepiece of Doha’s outstanding waterfront landmark, the West Bay business and residential complex.
http://www.fourseasons.com/doha/
客室タイプ : アンバサダー・スイート (Ambassador Suite)
アラビア湾を一望するアンバサダー・スイートは、リビングルームとベッドルームをフレンチドアで仕切った造りでプライバシーが確保できるため、カジュアルなエンターテインメントや寛いだミーティングに最適です。
Overlooking the Arabian Gulf, Ambassador Suites ensure privacy for casual entertaining or informal meetings by separating the living area from the bedroom with double French doors.
Size (79m2 / 851sq.ft.)
宿泊料(正規料金) スタンダード 1,300 QAR (約 28,000円) より
アンバサダー・スイート 3,300 QAR(約 72,000円) より
クイーンサイズのソファーベッド、ラウンジアームチェアー、2名用のダイニングテーブル、客室内金庫、冷蔵機能付きプライベートバー、複数回線電話があるほか、エグゼクティブ・デスクと高速インターネットアクセスを備えたワーキングエリアも設けています。
ベッドルームとリビングルームの両方にiPod用Bose SoundDockとDVD/CDプレーヤー、42型プラズマテレビがあります。
They also feature a queen sofabed, lounge armchairs, dining table for two, in-room safe, refrigerated private bar, multi-line telephones, separate working area with an executive desk and high-speed Internet access, plus Bose SoundDock for iPod, DVD/CD player and a 107-centimetre (42-inch) plasma screen television in both the bedroom and the living area.
ベッドルームとリビングルームにガラス張りのドアがあり、バルコニーへ出られる設計になっています。
装飾はグリーンを基調に、ジョージァ様式の天井の照明とオリーブアッシュ色のフランス帝政スタイルの家具が配されてます。
These suites feature glass-panel doors leading onto step-out balconies off the bedroom and living areas.
Décor is based in Green colour scheme with George IV ceiling light fixtures and French Empire-style furnishings in olive ash burl.
総大理石仕様のバスルーム
大理石張りのフルサイズバスルームには、深いバスタブ、独立したガラス張りのシャワー、ダブルシンクの大きな化粧台、ビデと電話付き個室トイレが完備されています。
玄関ホワイエ脇のゲスト用パウダールームはダブルシンクの化粧台付きです。
The full marble bathroom includes a deep soaking tub, separate glass-enclosed shower, large double vanity, and WC with bidet and telephone in a separate alcove.
A guest powder room off the entrance foyer features a double vanity.
140年変わることのない伝統のクオリティを誇る、イタリア ラグジュアリーの定番 ::ACCA KAPPA::
「心身両面において自分の体を慈しむ」という理念のもとに、「シンプルなデザイン」「高品質」「天然素材」の3原則のコンセプトを守り続けています。
:: ACCA KAPPA:: celebrates Its 140 year history
The luxury Italian staples a tradition that does not change the quality of years...
Cherish your health in both Mind and Body based on the philosophy of "Simple Design", "High Quality"and"Natural".
http://www.accakappa.it/
アンバサダー・スイート内のミニ・バー (Refrigerated Private Bar)
宝箱のような入れ物にあふれるくらい入ってます。
その他、コーヒー、選択の多い紅茶、飲料水などがあります。
屋内プールエリア全景
手前にはタイマー付きプライベート用水泳マシーンがあります。
すでにタオルがひかれたサンベッド、ラウンジがあり、大きなガラス窓から十分な採光があります。
屋外プールまたはビーチへの行き来ができます。
ビーチフロントの青々とした庭園内にある3段階構造のグロットプールは、ワールプールやホットタブ、その他設備が整った都会のオアシスです。
プールと白砂のビーチは、舗装された庭園風デッキエリアで仕切られています。
The three-level beachfront grotto pool, set amidst luxuriant gardens, is an oasis in the city - complete with whirlpools, hot tubs and other water features.
Landscaped, paved and decked areas separate the pool from the fine white-sand beach.
Open Every day 6:00 am - Dusk
現在、コメントの書き込みがありません。
現在、トラックバックはありません。